Look dangerous - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Look dangerous - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
быть в раздраженном состоянии
Translate

- look [noun]

noun: вид, взгляд, внешность, взор, выражение лица, наружность

verb: посмотреть, выглядеть, смотреть, поискать, глядеть, следить, казаться, взирать, рассчитывать, осматривать

  • look upon - смотреть на

  • have a look at - посмотри на

  • look back at the text - снова смотреть на текст

  • by having look at - имея взглянуть на

  • to give a look - дать посмотреть

  • i had another look at - я имел другой взгляд на

  • look forward to establish - с нетерпением ждем, чтобы установить

  • look more like - больше похож

  • look inwards - взгляд внутрь

  • makeup look - макияж взгляд

  • Синонимы к look: gander, observation, gaze, stare, peek, view, glance, once-over, peep, study

    Антонимы к look: disregard, ignorance, ignore, miss, overlook, avoid, dodge

    Значение look: an act of directing one’s gaze in order to see someone or something.

- dangerous [adjective]

adjective: опасный, рискованный



Do you know how dangerous that is?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, как это рискованно?

We send the police only to the minority neighborhoods to look for crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы отправляем полицию только в окрестности меньшинств расследовать преступления.

So let's have a look at these patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посмотрим на эти закономерности.

We do this over and over and over, and we look for patterns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы делаем это снова, и снова, и снова, и ищем закономерность.

My master the Emperor hopes you will look kindly on a Spanish match for Princess Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой господин император надеется, что вы проявите благосклонность к испанскому кандидату для принцессы Марии.

The parakeet transferred itself to Dinny's shoulder and bent its head round enquiringly to look in her face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попугай переместился на плечо к Динни, нагнул голову и вопросительно заглянул ей в лицо.

She shot a look at the man inside the carriage and then turned back to Caroline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она бросила взгляд на человека в карете, а затем снова повернулась к Кэролайн.

I'll look for the guy I talked about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После уроков я пойду поищу мальчика, о котором я тебе вчера говорила.

I look forward to reading the book that you'll write in this brief respite.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с удовольствием прочту книгу, которую ты напишешь за этот отпуск.

I could tell by the look on their faces they realized they had intruded upon a tense conversation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уже поняли, что вмешались в напряженный разговор, о чем свидетельствовало выражение на их лицах.

We believe it made the Colonial Union look desperate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы же полагаем, что положение Союза колоний теперь стало безнадежным.

Look, my wife is getting in tonight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, сегодня прилетает моя жена.

I've seen that look before, usually right before you sock me in the jaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел этот взгляд раньше, обычно перед тем, как ты ударяла меня в челюсть.

Look, he missed most of my birthdays anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, он пропустил большинство моих дней рождения в любом случае.

Look at Gerd, she looks fed up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотри на Герду, она выглядит объевшейся.

I wanted to wipe that arrogant look off his face, so I challenged him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел стереть этот высокомерный взгляд с его лица, поэтому я его вызвал.

But I need it to look like it never happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне надо, чтобы это выглядело так как-будто ничего не случилось.

In that respect, countries should look carefully into the practices of those States before entering into a treaty with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому прежде, чем вступать в договорные отношения с этими государствами, странам следует внимательно изучить их практику.

I appeal to all delegations to show flexibility and look carefully into the document so that we can move the Conference forward in its substantive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я призываю все делегации проявить гибкость и внимательно посмотреть документ, с тем чтобы мы могли поступательно продвигать Конференцию к ее предметной работе.

They do not hesitate to plunge into dangerous places hidden trap that many games have shown his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не стесняйтесь погрузиться в опасные места, скрытые ловушки, что многие игры показали его место.

I think there's a whole universe of women that would look at me as better looking than you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть целая вселенная женщин, которым я симпатичнее и они будут смотреть на меня.

Look, I don't have to account to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, я не обязан перед тобой отчитываться.

Please, everybody, look surprised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста все... выглядите удивлёнными.

Does any of this look familiar to you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то из этого выглядит знакомо тебе?

Look, honey, I was really drunk and made a huge mistake last night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, дорогуша, я была очень пьяна и совершила огромную ошибку прошлой ночью.

Look, Rose, 10,000 bucks, and your flight's already paid for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, Роза, 10000 долларов, и Ваш рейс уже заплатили.

When you spend all week with a boy, you are allowed to look at him directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, проведя всю неделю с мальчиком, можно смотреть на него напрямую.

Virtually untraceable unless you look for it specifically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практически невидимы, если только вы не будете искать их специально.

This is... he... look... he... I got a business to run, and maybe he just shouldn't be here, because he is a little grating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он... слушай... мне надо заниматься моей студией, и, наверное, ему здесь не место, потому что он немного надоедливый.

Another possible angle is to look at harmonizing norms through domestic policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один ракурс состоит в том, чтобы посмотреть на гармонизацию норм за счет внутренней политики.

Toggle the Main, Special Characters, Look and Language toolbars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меню Игра содержит 2 элемента: Создать и Выход.

Sometimes, when you look into a woman's eyes You find a labyrinth of your own invention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, заглядывая в женские глаза, обнаруживаешь в них лабиринт твоего собственного творения.

Look, all I know is that thiswoman was supposed to be dead, and she's in remission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, всё, что я знаю - это то, что эта женщина должна была умереть, а она выздоровела.

Take a close look at the bottom of the disc (the side without a label or image).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно рассмотрите нижнюю часть диска (сторону без этикетки и изображения).

Or taking the time to look at a problem from all angles in the office to make the best decision at work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или находите время обдумать какой-то вопрос со всех сторон на работе, чтобы принять самое лучшее решение. по бизнесу.

Watch out for things that look too good to be true. Winning a sweepstakes or getting expensive copyrighted content for free is sometimes a trick to get you to download malware.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не поддавайтесь на уловки мошенников, например, на сообщения о победе в лотерее. Скорее всего, это попытки обманным путем заставить вас скачать вредоносное ПО.

But if we look at the human scale, there's massive problems that aren't being addressed by those nanoscale technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в более привычном для нас масштабе существуют другие проблемы, не связанные с нанотехнологиями.

As the Financial Times observed, “North Korea’s Kim Jong-il is probably the only world leader who can make Beijing look powerless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как отметила Financial Times: «Ким Чен Ир Северной Кореи, вероятно, является единственным лидером в мире, который может заставить Пекин выглядеть бессильным.

But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология.

Dr. Lightman is on hand with his staff to identify suspects by scanning for microexpressions and dangerous demeanor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Лайтман вместе со своей группой будет искать подозреваемых, анализируя поведение и микровыражения лиц.

Yeah, well, you're not gonna be saying that if you get sent to the supermax unit, where we put our most dangerous and violent inmates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, да, ты бы не говорил так, если бы мы послали тебя в тюрьму особо строгого режима, куда мы отправляем наиболее опасных и жестоких заключенных.

A nationwide hunt is underway for Santini who is considered to be extremely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объявлен национальный розыск Сантини, который назван крайне опасным.

All I know is that you find yourself wittingly or unwittingly in a dangerous situation, and that public sentiment in some quarters is already very strong against you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю только, что вы вольно или невольно попали в очень каверзную историю и что общественное мнение в некоторых кругах чрезвычайно возбуждено против вас.

He's now too dangerous to transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас слишком опасно его перевозить.

Yeah, that harpy's toxic crusade has roused the interest of a far more dangerous adversary than our government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ядовитая компания этой гарпии пробудила интерес гораздо более опасного врага чем наше правительство.

Atroxium is dangerous, far too dangerous to be on the open market. One warhead of this could debilitate an entire army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атроксиум опасен, слишком опасен, чтоб выпускать его на открытый рынок одной боеголовки хватит на целую армию.

Rita Sohlberg, from the conventional point of view, was a dangerous person, and yet from her own point of view at this time she was not so at all-just dreamy and sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения общепринятой морали Рита Сольберг в ту пору была особа опасная, хотя сама она считала себя просто милой фантазеркой.

But even the most dangerous men can be outmaneuvered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже самого опасного человека можно перехитрить.

He's dishonourable, dangerous, Devilish, if you will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бесчестен и опасен. Нечистая сила, если хотите.

Miss Peregrine, if my Grandpa was involved with dangerous people, I need to tell the police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Перегрин, если мой дедушка был связан с опасными людьми, я должен сообщить в полицию.

Whatever made you think that I aspired to be dangerous, Mrs. Gillespie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же вас заставляет думать, будто я тщусь стать опасным, миссис Гиллспай?

None of these, thought Mr. Rolles, would know more on dangerous topics than he knew himself; none of them were fit to give him guidance in his present strait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Роллз понял, что в опасных делах никто из них не смыслит более его самого и что ему не найти среди них себе советчика.

Ethan, you know how dangerous it is to take medicine that isn't yours?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итан, ты знаешь, что опасно принимать чужие лекарства?

It would set a very dangerous example.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может установить опасный прецедент.

This man, Thascales, he's a dangerous criminal and an escaped prisoner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот человек, Фаскалес, опасный преступник и беглый заключенный.

He's a very dangerous and powerful opponent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень опасный и могущественный противник.

Baby, delivering pizza's not dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детка, развозить пиццу не опасно.

Needless to say, this would be extremely dangerous in real life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что в реальной жизни это было бы крайне опасно.

In 1980, the temple's rock face was starting to crumble and the area around and inside the temple started to become dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1980 году каменная поверхность храма начала осыпаться, и территория вокруг и внутри храма начала становиться опасной.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «look dangerous». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «look dangerous» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: look, dangerous , а также произношение и транскрипцию к «look dangerous». Также, к фразе «look dangerous» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information