Lord jesus christ - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: господин, лорд, владыка, повелитель, властитель, супруг, магнат, муж, феодальный сеньор, промышленный король
verb: давать титул лорда, титуловать лордом
Lord God - Господь Бог
Lord’s Supper - Вечеря Господня
Holy Transfiguration of Our Lord Jesus Christ - преображение господне
holiness before the Lord - святыня перед Богом
from the Lord Jesus Christ - от господа Иисуса Христа
law lord - лорд-судья
lord howe island - остров Лорд-Хау
Lord President of the Malaysian Supreme Court - лорд-председатель Верховного суда Малайзии
oh lord - о, Боже
lord have mercy - Господи, помилуй
Синонимы к lord: leader, monarch, master, prince, ruler, liege lord, king, superior, commander, governor
Антонимы к lord: satan, lady, demon, devil, peasant, archfiend, asmodeus, beelzebub, evil spirit, fiend
Значение lord: someone or something having power, authority, or influence; a master or ruler.
in the name of Jesus Christ - во имя Иисуса Христа
close in the name of Jesus Christ - заканчивать во имя Иисуса Христа
jesus christ superstar - Иисус Христос-суперзвезда
sacred heart of Jesus - святейшее сердце Иисуса
sacred heart of Jesus Christ - святейшее сердце Иисуса Христа
true jesus church - Истинная церковь Иисуса
church of jesus christ of latter-day saints - церковь Иисуса Христа Святых последних дней
igreja de jesus - церковь Иисуса
jesus and mary chain - Джизус энд Мэри Чейн
sacred heart of jesus catholic church - католический собор Sacred Heart of Jesus
Синонимы к jesus: deliverer, redeemer, savior, christ
Антонимы к jesus: satan, devil, human, evil spirit, i don't care, i don't give a pin, lucifer, so what, angel of darkness, antichrist
Значение jesus: the central figure of the Christian religion. Jesus conducted a mission of preaching and healing (with reported miracles) in Palestine in about ad 28–30, which is described in the Gospels. His followers considered him to be the Christ or Messiah and the Son of God, and belief in his resurrection from the dead is the central tenet of Christianity.
Gospel of Jesus Christ - евангелие Иисуса Христа
love of Christ - любовь Христова
Cathedral of the Resurrection of Christ - Воскресенский Кафедральный собор
from the Lord Jesus Christ - от господа Иисуса Христа
cathedral of christ the savior - Храм Христа Спасителя
resurrection of jesus christ - воскресение Иисуса Христа
fool in Christ - юродивый
humanity of christ - человечность христа
servant of christ - служитель христов
glorify christ - прославлять христа
Синонимы к christ: savior, redeemer, jesus, deliverer, messiah
Антонимы к christ: satan, human, i don't care, i don't give a pin, so what, bronx cheer, couldn't care less, devil, evil spirit, i couldn't care less
Значение christ: the title, also treated as a name, given to Jesus of Nazareth (see Jesus ).
Son Jesus Christ Zlatousta by name Manko Kapak has based a dynasty of Empire Inca. |
Сын Иисуса Христа Златоуста по имени Манко Капака основал династию инков. |
Jesus Christ, what's- just because the scenery fell down doesn't mean it's not a good play. |
Боже правый, что... Какое-то падение декорации не означает, что пьеса плоха. |
В Христа Бога печень. |
|
In fact these relics for the future church of the Virgin in Kiev were transferred Simon by Jesus Christ in Constantinople before the crucifixion. |
Ведь эти реликвии для будущей церкви Богородицы в Киеве передал Шимону в Константинополе перед своим распятием сам Иисус Христос. |
And afterwards when we began reading the Gospel I asked him again why Jesus Christ said 'Love one another and forgive injuries' and yet he wouldn't forgive mother. |
А когда потом мы начали закон божий читать, я опять спросила: отчего же Иисус Христос сказал: любите друг друга и прощайте обиды, а он не хочет простить мамашу? |
But you will find light and salvation in the name of Jesus Christ. |
Но вы обретёте свет и спасение во имя Иисуса Христа. |
On the third hour fall asleep Jesus Christ Zlatoust in beams of heavenly glory has appeared in a premise. |
Богородица прилегла на свое ложе, находясь в состоянии духовного веселья и окруженная апостолами и учениками. Иоанн Богослов с радостными слезами приветствовал приходящих апостолов, и извещал, что наступило время отхода Богородицы к Господу. |
Jesus Christ will come down to to end the world and save the people who believe in him. |
Иисус Христос спустится на землю, чтобы возвестить о конце света и спасти верующих в него. |
Yeah, I was testifying down the hall about a nutjob who thinks he's Jesus Christ. |
Да, давал показания тут внизу про безумца, который считает себя Иисусом Христом. |
For Jesus Christ it was the seventh son. |
Бодончар не был похож на окружающих монголов. Его мать была турчанкой, отец - русским варягом. |
Take comfort in knowing Lamar has not gone, but gone ahead to rest for eternity in the loving arms of our Lord and Savior, Jesus Christ. |
Утешьтесь тем, что Ламар не ушел, но пошел вперед, чтобы отдохнуть в течение вечности в любящих руках нашего Господа и Спасителя, Иисуса Христа. |
Easter is in memory of the Resurrection of Jesus Christ. |
Праздник Пасхи - в память о воскресении Иисуса Христа. |
We love Jesus Christ Superstar. |
Мы любим Иисус Христос Суперстар. |
Most of the Frigate family in Terre Haute had become devout disciples of Eddy and of Jesus Christ as Scientist. |
После этого почти все Фрайгейты в Терре-Хоте стали преданными последователями Мэри Эдди и церкви Иисуса-ученого. |
Where the cup that holds the blood of Jesus Christ resides forever. |
...где хранится чаша с кровью Иисуса Христа... |
Jesus Christ with a machine gun mowing down German farmers and factory workers. |
Иисус Христос с пулеметом косит немецких фермеров и фабричных рабочих. |
You haven't tried, because you believe in the divinity of Jesus Christ and he doesn't? |
Вы не пытались. Всё потому что ты веришь в Иисуса Христа, а он нет? |
These days, whether you are Christian or not, the feast to mark the birth of Jesus Christ has turned into a winter bacchanal and a huge retailing orgy. |
В наши дни праздник в честь дня рождения Иисуса Христа превратился в зимнюю вакханалию и гигантскую коммерческую оргию, неважно христианин вы или нет. |
We thank You for this bounty in the name of our Lord Jesus Christ. |
Мы благодарим Тебя за этот дар во имя Господа нашего Иисуса Христа. |
And you can't escape the word of Jesus Christ. |
И ты не сможешь избежать слова Господа Иисуса Христа. |
Сам Иисус Христос одарил меня многими дарами! |
|
Even Jesus Christ Himself felt their lash - on the street, in the marketplace, even at the end on the cross. |
Даже самого Иисуса Христа истязали плетьми на улицах, на рынке, даже на кресте. |
Jesus Christ, Son of God, have mercy on me, a sinner, for Thy Mother's sake! |
Исусе Христе, сыне божий, буди милостив ко мне, грешнице, матери твоея ради... |
Even the ghost story of God, Jesus Christ and the Holy Spirit, I've absorbed without much emotion. |
Хотя божественные истории про Бога-отца, Бога-сына и Святой Дух меня не сильно волнуют. |
It is the yearly celebration of the birth of Jesus Christ. |
Это ежегодное празднование рождения Иисуса Христа. |
Господи, оригинальный домик. |
|
Bringing the mercy of our Lord Jesus Christ to these miserable sinners. |
Несет милосердие этим жалким грешникам во имя бога нашего Иисуса Христа. |
In sure and certain hope of the resurrection to eternal life, through our Lord Jesus Christ. |
С уверенностью и надеждой на воскресение к вечной жизни через Господа нашего, Иисуса Христа. |
Jesus Christ, what we gonna do when we get to Switzerland buddy? |
Господи Иисусе, что мы будем делать когда доберемся до Швейцарии, кореш. |
Jesus Christ almighty, I am sick and tired of your saintly bullshit, detective. |
Иисус Всемогущий, меня уже тошнит от твоей высокопарной брехни, детектив. |
По популярности уступает лишь Наполеону и Иисусу Христу. |
|
Do you remember that piece of the Gospel where Satan took Our Lord Jesus Christ up onto a mountaintop, and tempted Him with the whole world? |
Помните то место в Священном писании, где Сатана ведет господа нашего Иисуса Христа на высокую гору и искушает его всеми царствами мира? |
So my dear friends, our Lord Jesus Christ drove out the peddlers from the temple to separate the profane from the sacred. |
Итак, дорогие мои друзья, Господь наш Иисус Христос изгнал торгашей из храма, отделив суетное от святого. |
In paganism, women were worshiped as a route to heaven but the modern Church has a monopoly on that in salvation through Jesus Christ. |
В язычестве поклонение женщине открывало путь на небеса, но современная церковь через Иисуса Христа... получила монополию на спасение. |
They celebrate the Resurrection of Jesus Christ. |
Они празднуют Воскресение Иисуса Христа. |
For in the hour of our death Our Lord Jesus Christ is with us, within us, bearing the burden of our agony. |
Ибо в наш смертный час с нами и в нас пребывает Господь наш Иисус Христос и на себя принимает бремя наших мук. |
I've got Jesus Christ, Crystal, Twin Towers there. |
У меня есть Иисус, Кристал, Башни Близнецы. |
We have worked years to instill the teachings of Jesus Christ into our daughter and in one fell swoop, you try to destroy everything we did! |
Мы убили годы, чтобы вдолбить дочери учение Иисуса Христа а вы в один миг хотите это разрушить? |
Jesus Christ, you better have some epic plans if you're gonna turn your back on a sandbar party. |
Тебе лучше запланировать что-то грандиозное, если ты собираешься ехать с нами. |
He's chosen to rid himself of his affliction and forge a personal relationship with Jesus Christ. |
Он хотел избавиться от своего недуга и наладить личные отношения с Иисусом Христом. |
Gracious God, accept our prayers for Frances and Reginald, that they may reap the harvest of the spirit and reflect your glory through Christ Jesus, our Lord. |
Милостивый Бог, прими наши молитвы за Фрэнсиса и Реджинальда, чтобы достался им урожай духовный и отразилась в них слава твоя через Иисуса Христа, Господа нашего. |
Но когда Иисус призвал меня проповедовать Евангелие. |
|
Three hundred years after the death of Jesus Christ, the Roman emperors still demanded that everyone believe in the Roman gods. |
300 лет спустя после смерти Иисуса Христа римские императоры все еще требовали, чтобы люди верили в римских богов. |
I do indeed baptize you in the name of our Lord Jesus Christ for the remission of your sins. |
Я крещу тебя во имя Господа нашего Иисуса Христа для отпущения грехов твоих. |
Боже мой, да что же это такое! - с удивлением и мукой в голосе завопил Йоссариан. |
|
Jesus Christ when he washed the feet of the homeless and also shared with them his wine. |
Иисус Христос, когда он омывал ноги бездомным и также разделял с ними своё вино. |
After date of 1000 revival of Jesus Christ Zlatoust 18.04.2010 civilization will plunge into chaos. |
После даты 1000-я воскрешения Иисуса Христа Златоуста 18.04.2010 цивилизация погрузится в хаос. |
Jesus Christ, somebody'd shoot you for a coyote if you was by yourself. |
Господи, если я тебя брошу, ведь тебя же кто-нибудь примет за койота да подстрелит. |
An army of Jesus Christ which bears his holy cross cannot be beaten. |
Армия Иисуса Христа, несущая его святой крест, непобедима. |
A revival of Jesus Christ Superstar at the Broadhurst Theatre. |
Иисус Христос Суперстар, новая постановка. |
Он не Иисус, он водит такси в Бильбао. |
|
So, he's in that. ln the Jewish faith, Jesus is not quite in it. |
Так вот, Иисус не полностью вписывается в иудаизм |
But Jesus isn't in my lunchroom. |
Но Иссус не в моей столовой. |
So let us pray, to Jesus, please, and make it a bit easier to get through those doors, uh, to find you and your bounty of delicious confectionary. |
Так давайте помолимся, Иисусу. Молим тебя, сделай путь через эти двери немного легче, э, чтобы найти тебя, а также твои щедрые, вкусные, сладкие дары. |
Jesus Christ, you're pregnant. |
Господи, ты же беременна. |
He went on to study archaeology and anthropology at the University of Cambridge and completed his doctorate as a fellow of Jesus College. |
Он продолжил изучать археологию и антропологию в Кембриджском университете и получил докторскую степень в качестве члена колледжа Иисуса. |
He first predicted the Second Advent of Jesus Christ would occur before March 21, 1844. |
Он впервые предсказал, что второе пришествие Иисуса Христа произойдет до 21 марта 1844 года. |
It is better for me to die in behalf of Jesus Christ, than to reign over all the ends of the earth. |
Лучше мне умереть за Иисуса Христа, чем царствовать над всеми концами земли. |
He had not said it was the tomb of Jesus' family. |
Он не сказал, что это гробница семьи Иисуса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lord jesus christ».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lord jesus christ» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lord, jesus, christ , а также произношение и транскрипцию к «lord jesus christ». Также, к фразе «lord jesus christ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.