Made entirely in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
home made wine - домашнее вино
specially made - специально созданный
made me nervous - заставил меня нервничать
determinations are made - Определения выполнены
made them feel - они чувствовали себя
made manually - сделано вручную
flights made - рейсы из
made cheaper - удешевить
trade-offs made - компромиссные сделал
made it better - сделал это лучше
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
adverb: полностью, целиком, совершенно, сплошь, всецело, исключительно, в целом, нацело, единственно
entirely in-house - полностью в доме
entirely conclusive - полностью убедительны
entirely understand - полностью понять
remove it entirely - удалить его полностью
entirely familiar with - полностью знакомы с
entirely completed - полностью завершены
entirely logical - вполне логично
i am not entirely sure - я не совсем уверен,
are not entirely - не совсем
relies entirely on - полностью полагается на
Синонимы к entirely: wholly, absolutely, downright, completely, altogether, utterly, in every respect, thoroughly, one hundred percent, totally
Антонимы к entirely: incompletely, partially
Значение entirely: completely (often used for emphasis).
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
in maintenance - в обеспечении
jihad in - джихад в
harvest in - урожай в
in variant - в варианте
in humid - в гумидной
trail in - след в
in noncompliance - в несоблюдении
lapse in - впасть в
in exposing - в разоблачении
in particular in paragraph - в частности, в пункте
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
The experiment is intended to argue against physicalism—the view that the universe, including all that is mental, is entirely physical. |
Этот эксперимент призван возразить против физикализма-представления о том, что Вселенная, включая все ментальное, полностью физична. |
And since I'm out of time, let me just play the recording that I made a day ago. |
И раз уж моё время заканчивается, позвольте мне просто включить запись, сделанную днём ранее. |
It's entirely possible that many of the whales swimming in the Arctic today, especially long-lived species like the bowhead whale that the Inuits say can live two human lives - it's possible that these whales were alive in 1956, when Jacques Cousteau made his film. |
Вполне возможно, что многие из плавающих сегодня в Арктике китов, особенно долгоживущих видов, таких как гренландский кит, которые, как говорят инуиты, могут прожить две человеческие жизни, возможно, что эти киты были живы в 1956 году, когда Жак Кусто снимал свой фильм. |
Абсолютно разный образ жизни. |
|
Какие кости пришлось поломать, чтобы проложить путь для меня? |
|
Значит, именно ценности оформили характер. |
|
Reference was made to the historical story of Jonah and the whale in the preceding chapter. |
В предыдущей главе мы упоминали об историческом случае с Ионой и китом. |
Dworkin was weak, and our enemy had to believe we made easy prey. |
Дворкин был слаб, и наши враги верили, что мы станем легкой добычей. |
They had made the outside of Crowds and Power look like a big birthday cake. |
Снаружи Массу и власть декорировали под гигантский именинный пирог. |
The decision was made to pick their two best researchers, get them on the stand, and get them off as quickly as possible. |
И было принято решение выделить лишь двух лучших свидетелей-ученых и допросить их как можно быстрее. |
Louis described stuff that could be made from the nasty residue after one makes fuel. |
Луис описал вещество, которое можно изготовить из того, что остается после изготовления топлива. |
The tremendous but meaningless panorama beneath him made him pause in wonder and uncertainty. |
Открывшаяся грандиозная, но совершенно непонятная панорама заставила его оцепенеть в удивлении и растерянности. |
With her serene smile, she made a beautiful sorceress bride standing beside the handsome blond groom in his violet wizard's robes. |
Сияя улыбкой, она являла собой красивую невесту-колдунью, стоящую подле симпатичного жениха в лиловом балахоне волшебника. |
Dr Simonson made a provisional diagnosis based on her symptoms and ordered the X-ray to confirm it. |
Доктор Саймонсон сделал предварительный диагноз на основе ее симптомов и заказал флюорографию, чтобы выяснить точно. |
And I made a paper airplane that was so fantastic it broke the office gliding record. |
А я сделал бумажный самолетик, такой потрясающий, что он побил рекорд дальности полета по офису. |
He laughed, made an obscene gesture, and stepped into the circle, a dagger in his hand. |
Он засмеялся, сделал непристойный жест и шагнул в круг с кинжалом в руке. |
His people started digging at the base of the mountain, and they made an enormous and deep hole. |
Люди принялись копать у подножия гор и прорыли огромную, глубокую шахту. |
The punctures and tears in the flesh were made by a hook, or hooks, with barbed ends. |
Проколы и разрывы были нанесены крючком или крючками с зазубренными краями. |
The fondness in her voice made it a compliment. |
И любовь, прозвучавшая в ее голосе, превратила простые слова в изысканный комплимент. |
I don't want to waste money my daughter made with hard work. |
Не хочу я тратить деньги, которые моя дочь зарабатывает тяжким трудом. |
I didn't expect to stay long, but Stella and Emma made me feel like I belonged here. |
Я не собирался надолго задерживаться, но благодаря Стелле и Эмме почувствовал здесь себя дома. |
The view down to the street awakened his fear of heights, and the idea of lowering himself over the edge made him feel momentarily weak. |
От вида улицы далеко внизу в нем моментально проснулся страх высоты. |
So the victim was likely scratched by some cheap, gaudy jewelry made of low-grade gold and cubic zirconia. |
Значит, жертву поцарапали дешёвой и безвкусной ювелиркой из низкопробного золота и кубического циркония. |
The combination of jet lag, booze and choppy seas made some guests sick. |
Сочетание смены часовых поясов, выпивки и изменчивых вод сделали нескольких гостей больными. |
Only this time you swatted me with the bag you'd made of my previous skin. |
Только на этот раз ты прихлопнул меня сумкой, сшитой из моей предыдущей шкурки. |
You're victims of arson. The fire was started by an incendiary device made with a champagne bottle and a couple of quarts of gasoline. |
Вы стали жертвой поджога, совершенного при помощи бутылки из-под шампанского с бензином внутри. |
I ought to have made more of the implications when I saw that woman with the child in Piccadilly. |
Я должен был сделать выводы, когда увидел ту женщину с ребенком на Пиккадилли. |
Max performed without a mistake although the Captain's presence made him most self-conscious. |
Макс выступил без ошибок, хотя присутствие капитана несколько сковывало его. |
A tactical directive was issued restricting the use of air power and the conditions under which house searches and arrests were made. |
Была издана тактическая директива, ограничивающая применение военно-воздушных сил и устанавливающая условия, в которых производятся обыски домов и аресты. |
Luxembourg appreciates the various efforts made by the United Nations system to develop activities to combat the illicit cultivation of narcotic drugs worldwide. |
Люксембург признателен за различные усилия, предпринятые в рамках системы Организации Объединенных Наций, по разработке мероприятий по борьбе с незаконным выращиванием наркотикосодержащих культур во всем мире. |
The progress made was attributable to strong project, risk and change management. |
Достигнутый прогресс можно отнести за счет эффективного управления проектом, рисками и преобразованиями. |
Thus, the implemented changes have made only a modest contribution thus far to more sustainable patterns of industrial production. |
Таким образом, проведенные изменения пока еще не внесли существенного вклада в создание более устойчивых моделей промышленного производства. |
Efforts were being made to improve conditions, to offer health services, and to improve educational infrastructure. |
Принимаются меры для улучшения положения таких лиц, предоставления им медицинских услуг, а также в целях совершенствования инфраструктуры в сфере образования. |
You know, he's made a full recovery and I'm hoping that his mild concussion will result in improved math skills. |
Ты знаешь, он вроде бы восстановился, и очень надеюсь, что это небольшое сотрясение улучшит его способности в математике. |
Mr. YUTZIS said that he endorsed the point made by Mr. Thornberry. |
Г-н ЮТСИС присоединяется к точке зрения, высказанной г-ном Торнберри. |
These issues will be discussed by the NFS Committee before a final decision is made. |
Эти вопросы будут обсуждены Комитетом ОРПП до принятия окончательного решения. |
Она заставила меня поклясться, что я промолчу. |
|
Greater efforts to guarantee their safety should be made by all parties concerned. |
Все заинтересованные стороны должны прилагать больше усилий для обеспечения их безопасности. |
Она поняла, что сделала огромную ошибку. |
|
Кое-кто выкопал эту яму и толкнул вас туда. |
|
The ensuing turmoil and pressure on Sunni populations would fuel more terrorism, whether associated with ISIS or with entirely new groups. |
Последующий хаос и давление на суннитское население будут подпитывать рост терроризма, связанного либо с ИГИЛ, либо с совершенно новыми группировками. |
However, watching the news for guidance or trading opportunities can take your trading to an entirely new level. |
Однако, отслеживание новостей для определения направления или для поиска возможностей может поднять вашу торговлю на совершенно новый уровень. |
Estimates differ from analyst to analyst, but it entirely possible that year-end inflation will be north of 8%. |
Перспективы разные аналитики оценивают по-разному, но вполне возможно, что к концу года она превысит 8%. |
The theory disregards that entirely and it says nothing at all about gravity. |
Теория этого не учитывает и ничего не говорит о гравитации. |
It's unique in the history of medicine, inasmuch as it is the only disease that was entirely described by one single researcher. |
Это уникальный случай в истории медицины, поскольку это единственная болезнь, которая была полностью описана одним единственным исследователем. |
But even so much official uniform as the clergyman wore was enough to obscure entirely the fact that he was a man like any other man. |
Но даже простое облачение отгораживало священника от шахтеров, те совершенно не принимали служителя культа как простого, обыкновенного человека. |
Did they give a name to their own world, this world that seems to preoccupy them entirely? asked Dors. |
Но своему-то собственному Миру они дают какое-нибудь название? Они придают огромное значение этой теме. |
I find myself entirely disinclined to knit. |
У меня нет желания вязать. |
The law tells us, in the right circumstances, a pre-emptive strike is entirely justified. |
Закон говорит, что в особых обстоятельствах упреждающий удар оправдан. |
Последняя история оказалась полностью выдуманной. |
|
They applied for and were granted Egyptian citizenship and therefore it is ENTIRELY ACCURATE to state that they were Egyptian citizens of Syrian-Lebanese origin. |
Они подали заявление и получили египетское гражданство, и поэтому совершенно точно можно утверждать, что они были египетскими гражданами сирийско-ливанского происхождения. |
Filmed entirely on a sound stage, stock footage was used to provide Japanese atmosphere between scenes. |
Снятые полностью на звуковой сцене, стоковые кадры использовались для создания японской атмосферы между сценами. |
This minaret, possibly replacing an earlier Umayyad minaret, is built in the traditional Syrian square tower type and is made entirely out of stone. |
Этот минарет, возможно, заменяющий более ранний минарет Омейядов, построен в традиционном сирийском квадратном башенном типе и полностью сделан из камня. |
A drawback of microstrip is that the mode of transmission is not entirely transverse. |
Недостатком микрополоски является то, что способ передачи не является полностью поперечным. |
The area between 6th Avenue to South Temple Street is a Historical District that is nearly entirely residential, and contains many historical Victorian era homes. |
Район между 6-й авеню и Южной Темпл-стрит-это исторический район, который почти полностью жилой и содержит много исторических домов Викторианской эпохи. |
In some cases, cities were not entirely sure whether the daimon to whom they sacrificed was a hero or an underground Zeus. |
В некоторых случаях города не были полностью уверены, был ли Даймон, которому они приносили жертвы, героем или подземным Зевсом. |
Fritz Rumey's tally of 45 victories was almost entirely over enemy fighter planes. |
По подсчетам фрица Румея, 45 побед были почти полностью одержаны над вражескими истребителями. |
The scheme of dividing it entirely into decades is a later innovation of copyists. |
Схема деления его целиком на десятилетия - это более поздняя инновация переписчиков. |
If bowel tissue is used to create an entirely new bladder, the resulting reservoir to hold urine is called a neobladder. |
Если ткань кишечника используется для создания совершенно нового мочевого пузыря, то образовавшийся резервуар для удержания мочи называется необластным пузырем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made entirely in».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made entirely in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, entirely, in , а также произношение и транскрипцию к «made entirely in». Также, к фразе «made entirely in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.