Made prove - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха
made the acquisition - сделал приобретение
will probably be made - вероятно, будет сделано
made of glass - из стекла
made of tungsten - из вольфрама
they made friends - они подружились
made present - сделал настоящий
made thereunder - вытекающие из этого
made a killing - сделали убийство
made for tourists - сделано для туристов
steel made - сталь сделано
Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced
Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down
Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.
verb: доказывать, подтверждать, утверждать, оказываться, пробовать, зарекомендовать, проверять, испытывать, удостоверять, делать пробный оттиск
prove identity - удостоверять личность
prove correct - оправдаются
prove who you are - доказать, кто ты
to prove the effectiveness - чтобы доказать эффективность
prove handy - доказать удобный
prove the existence of - доказать существование
to prove the concept - чтобы доказать концепцию
continues to prove - продолжает доказывать
prove your love - доказать свою любовь
effort to prove - усилия, чтобы доказать,
Синонимы к prove: substantiate, show beyond doubt, ratify, manifest, document, show (to be true), witness to, determine, demonstrate (the truth of), corroborate
Антонимы к prove: disprove, disqualify, refute, hypothesize, theorize, discredit, break down
Значение prove: demonstrate the truth or existence of (something) by evidence or argument.
Self-made woman, work your butt off, prove all the doubters wrong, then jack it all in for the rural idyll. |
Вы добились успеха, работали на убой, доказывали всем сомневающимся их неправоту, а потом бросили это всё ради деревенской идиллии. |
But when blatant errors are being made about Chinese history to prove a point about Hinduism, then I have objections. |
Но когда в китайской истории делаются вопиющие ошибки, чтобы доказать точку зрения об индуизме, тогда у меня есть возражения. |
When they arrive at the campsite to prove Tanner's Design is poorly made, Adam and Rut put tuna in the roof which attracts a Grizzly Bear. |
Когда они прибывают в лагерь, чтобы доказать, что дизайн Таннера плохо сделан, Адам и Рут кладут тунца на крышу, которая привлекает медведя гризли. |
They want me to prove no new purchases have been made with company money. |
Они хотят убедиться, что я не делала новых покупок за счёт фирмы. |
The Moon is not made of green cheese, and the rest of the world is not here to prove something to you. |
Луна не сделана из зеленого сыра, и весь остальной мир здесь не для того, чтобы что-то вам доказывать. |
Maharaji did not wrote the above, as you say... This is a good example of the strenuous efforts made by the publisher of that website to attempt to prove that point. |
Махараджи не писал выше, как вы говорите... Это хороший пример напряженных усилий, предпринятых издателем этого веб-сайта, чтобы попытаться доказать эту точку зрения. |
The attempt to prove that Hitler had a fully developed psychosis in a clinical sense has only occasionally been made. |
Попытка доказать, что у Гитлера был полностью развившийся психоз в клиническом смысле, предпринималась лишь изредка. |
Веджа сделала тест, чтобы попытаться доказать их точку зрения. |
|
With the idea that she was as capable as a man came a sudden rush of pride and a violent longing to prove it, to make money for herself as men made money. |
Вместе с мыслью о том, что она может справляться с делами не хуже мужчины, пришла и гордость, и наивное желание доказать это, самой зарабатывать деньги, как делают мужчины. |
These requirements made zina virtually impossible to prove in practice. |
Эти требования сделали практически невозможным доказать Зину на практике. |
I have worked at a hospital where positive asbestos claims have been made, he says, But I can't prove it in my case. |
Я работал в больнице, которой успешно были предъявлены иски, связанные с асбестом, говорит он, Но я не могу доказать этого в моем случае. |
Ach, trial runs- He made a belittling gesture. Trial runs prove nothing. |
Эти уж мне пробные катания! - он пренебрежительно отмахнулся. - Пробные катания ничего не показывают. |
She has made a simple dumb count, and thinks that is all it takes to prove her assertion that this is having any effect at all. |
Я заметил, что в некоторых статьях для ядерного оружия кто-то вошел и добавил {{convert}} к выходу оружия. |
Nevertheless, I don't see the role of such a quotation as being in any way to prove that the assertions made in the article are correct. |
Тем не менее, я не вижу роли такой цитаты в том, чтобы каким-либо образом доказать правильность утверждений, сделанных в статье. |
The British had made fewer allies, but it was joined by some tribes that wanted to prove assimilation and loyalty in support of treaties to preserve their territories. |
У британцев было меньше союзников, но к ним присоединились некоторые племена, которые хотели доказать ассимиляцию и лояльность в поддержку договоров о сохранении своих территорий. |
For example, merely insisting you are innocent and the jury made an error, or stating there was not enough evidence to prove guilt, is not enough. |
Например, просто настаивать на том, что вы невиновны, а присяжные допустили ошибку, или утверждать, что не было достаточно доказательств для доказательства вины, недостаточно. |
How do I prove that I hold the copyright of the image, and revert back the changes made? |
Как я могу доказать, что обладаю авторскими правами на изображение, и вернуть назад внесенные изменения? |
The Mayidavolu plates of Shivaskandavarman prove that Andhrapatha or the region of Andhra was made up of the Krishna district with Bezwada as the capital. |
Таблички Майидаволу из Шиваскандавармана доказывают, что Андхрапата, или область Андхра, состояла из района Кришны со столицей в Безваде. |
Madonna lost the case and the presiding judge ruled in favor of Lutz who was able to prove that in 2004 Madonna made a legal agreement with her for selling the items. |
Мадонна проиграла дело, и председательствующий судья вынес решение в пользу лутца, который смог доказать, что в 2004 году Мадонна заключила с ней юридическое соглашение о продаже предметов. |
There is much evidence to prove that some trench art was made in the trenches, by soldiers, during war. |
Есть много свидетельств, доказывающих, что некоторые окопные искусства были сделаны в окопах, солдатами, во время войны. |
But eliminating all possible irregular arrangements is very difficult, and this is what made the Kepler conjecture so hard to prove. |
Но устранить все возможные нерегулярные расположения очень трудно, и именно это сделало гипотезу Кеплера столь трудной для доказательства. |
Они одобряют любой закон ещё до того, как я его издам! |
|
Meantime, I can tell you that I know you as well as if I had made you myself, as I will prove to you in a minute. |
А пока что я знаю вас так, точно сам вас создал, и докажу вам это. |
She's has made it all but impossible for us to prove that he is behind the killing. |
Она сделала все, чтобы нам стало невозможно доказать, что это он стоит за убийством. |
It also developed a number of procedural requirements which made zina virtually impossible to prove in practice. |
Он также разработал ряд процессуальных требований, которые сделали практически невозможным доказать Зину на практике. |
Hera thinks the daughter of the Colchian king might prove useful if she could be made to fall in love with him. |
Гера думает, что дочь колхидского царя может оказаться полезной, если ее удастся заставить влюбиться в него. |
This seems to have been edited to prove a political stance being made in Pakistan by a party so i would request you to look into this matter. |
Это, по-видимому, было отредактировано, чтобы доказать политическую позицию, занимаемую в Пакистане партией, поэтому я прошу вас изучить этот вопрос. |
To obtain a divorce on the grounds of cruelty, the filing spouse must prove that the cruelty has made marriage intolerable for them. |
Чтобы получить развод на основании жестокости, подающий заявление супруг должен доказать, что жестокость сделала брак невыносимым для них. |
I think that I could handle bigger subject matter, and I want to prove it, so I have some ideas that I was hoping to throw at you. |
Я думаю, что могу справится с более важной темой, и я хочу доказать это, поэтому у меня есть несколько идей, которые я надеялась показать Вам. |
For each of these, there are thousands of other incredibly important discoveries made by my colleagues, that do not make headlines. |
На каждое из этих открытий существуют тысячи других, невероятно важных открытий, сделанных моими коллегами, которые не попали в заголовки газет. |
Он возлюбит Бога, который создал и любил его. |
|
The only time I ever made Marcy squeal like that was when I put the ring on her finger. |
Я только однажды заставил Марси так верещать, когда надел кольцо ей на палец. |
Стоны, вопли, крики и призывы о помощи дополняли картину хаоса. |
|
The heat of the fire made sweat stream down his forehead and cheeks but he did not wipe it off. |
Жаркий пот струями стекал со лба и щек, но он его словно не замечал. |
When we made love there, it was without the held-breath passion of the beginning of an affair. |
В нашей любви там уже не было захватывающей дух страстности, столь характерной для начала отношений. |
Maguire made a mental note to have the girl's face carved up one of these days. |
Мэгир отметил про себя, что с девчонкой следовало бы разобраться в ближайшие дни. |
Occasional reference is made to case developments of special interest since 1994. |
В докладе описание также упоминается несколько представляющих особый интерес дел из судебной практики в период после 1994 года. |
I made coffee, and there's some money in the brown envelope. |
Я приготовила кофе, а в коричневом конверте есть немного денег. |
Lastly, article 18 of the Basic Law made it possible to deprive people of their fundamental rights, which was extremely rare in a Constitution. |
Наконец, статья 18 Основного закона допускает поражение в основных правах, что весьма редко для какой-либо конституции. |
Provision is made for security service, garbage removal and limited contractual cleaning services at $30,000 per month. |
Предусматриваются ассигнования на охрану, удаление мусора и предоставляемые на договорной основе незначительные услуги по уборке из расчета 30000 долл. США в месяц. |
Pity it took two murders to prove it's not healthy to bottle things up. |
Увы, понадобилось два убийства, чтобы доказать, как неразумно держать всё в себе. |
Various recommendations were made for redrafting elements of the proposed law on Montenegro's national minorities. |
Был сделан ряд рекомендаций о пересмотре ряда положений законопроекта о национальных меньшинствах Черногории. |
Casts in wax and plaster made by the spirits themselves. |
Приведения в воске и пластике, сделанные ими самими. |
Мне кажется Кэм и я совершили ужасную ошибку. О, я поняла. |
|
I want to seduce you with the soft, fresh breeze of my fan made of glass. |
Я хочу соблазнить вас мягким, свежим ветерком моего стеклянного вентилятора. |
By nature, every individual seeks to prove himself as a useful person in his or her society. |
По своей природе каждый человек стремится проявить себя полезным членом своего общества. |
And the reason this is interesting is that it gives us an opportunity to prove whether or not these exotic objects really exist. |
И это интересно, потому что это даёт нам возможность доказать, существуют ли эти экзотические объекты на самом деле. |
You will have no peace, no sanctuary... and my Great Khan will prove you mortal. |
У вас не будет мира, прибежища. Великий Хан докажет свою смертность. |
To prove this point, you will load up a Golf GTI with items from the garden centre and then you will see how much you can get in YOUR cars. |
Чтобы доказать это вам нужно будет нагрузить Golf GTI предметами из садового центра, и затем вы поосмотрите сколько можно загрузить в ВАШИ машины. |
I thought this would just be a nice opportunity for us to have fun together and, you know, prove to everyone via lnstagram that we can still have fun as a group. |
Я думала, что это будет хорошим шансом для нас повеселиться вместе и, типа, показать всем через инстаграм, что мы все еще можем веселиться как компания. |
Prove that she's Henry's closest living relative, That they're not estranged. |
Нужно доказать, что она ближайший родственник Генри, что они проживают вместе. |
Although, without magic, that could prove to be a challenge. |
Хотя без магии это может быть непросто. |
He will not even go out of his way to verify his own solution, and would rather be considered wrong than take the trouble to prove himself right. |
Он даже не свернет со своего пути, чтобы проверить свое собственное решение, и скорее будет считаться неправым, чем потрудится доказать свою правоту. |
Trajan himself seems to have been less than enthusiastic about the marriage, and with good reason, as the couple's relationship would prove to be scandalously poor. |
Сам Траян, похоже, не испытывал особого энтузиазма по поводу этого брака, и не без оснований, поскольку отношения между супругами оказались бы скандально плохими. |
The cost-effectiveness of tutoring can prove to be especially beneficial for learners from low-income backgrounds or resource-strapped regions. |
Экономическая эффективность репетиторства может оказаться особенно полезной для учащихся из малообеспеченных слоев населения или регионов с ограниченными ресурсами. |
A young developer based out of a small town in eastern New Mexico created a tool that exploits this vulnerability to prove that the attack is feasible. |
Молодой разработчик из небольшого городка на востоке штата Нью-Мексико создал инструмент, который использует эту уязвимость, чтобы доказать, что атака осуществима. |
It is true that one cannot prove the universe or life was intelligently designed. |
Правда, никто не может доказать, что Вселенная или жизнь были разумно устроены. |
Outraged at the misconception, George plans to prove Morgan wrong by producing a black friend. |
Возмущенный этим заблуждением, Джордж планирует доказать неправоту Моргана, произведя на свет черного друга. |
Problem is that it is impossible for almost any reasonably good search engine to prove that it is unbiased. |
Проблема заключается в том, что практически ни одна достаточно хорошая поисковая система не может доказать, что она беспристрастна. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «made prove».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «made prove» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: made, prove , а также произношение и транскрипцию к «made prove». Также, к фразе «made prove» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.