Manually operated pump - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
edit manually - править вручную
manually annotated corpus - вручную размеченный корпус
sign manually - расписываться собственноручной подписью
manually operated gate valve - задвижка с ручным приводом
manually-driven - с ручным приводом передвижения
manually sense tagged corpus - корпус с ручной семантической разметкой
manually adjustable tool - инструмент с ручной подналадкой
manually operated line - линия неавтоматического обслуживания
manually sense annotated corpus - корпус с ручной семантической разметкой
manually-operated pneumatic crossing gate - пневматический переездный шлагбаум ручного управления
Синонимы к manually: by hand, manual, hard way, with your hands, circularly, artificially, directorily, handmade, laboriously, longhand
Антонимы к manually: automatically, intuitively, mechanically, naturally, automatedly, inherently, insentience, involuntarily, obligatorily, on impulse
Значение manually: by hand.
ac line operated - работающий от сети переменного тока
aerodynamically operated - управляемый аэродинамическими поверхностями
air operated down-hole motor - пневматический забойный двигатель
air-operated punch - пневматический кернер
manually operated - управляемый вручную
manually operated line - линия неавтоматического обслуживания
air-operated slag stopper - шлаковый стопор с пневмоприводом
hand-operated compensating roller - регистровый валик с ручным приводом
hand-operated wire stitcher - ручная проволокошвейная машина
manually-operated pneumatic crossing gate - пневматический переездный шлагбаум ручного управления
Синонимы к operated: drive, control, work, handle, maneuver, run, manage, utilize, make go, use
Антонимы к operated: disengaged, failed, stalled, stopped
Значение operated: (of a person) control the functioning of (a machine, process, or system).
noun: насос, помпа, мужская бальная туфля, туфли бальные, туфля-лодочка
verb: качать, нагнетать, выкачивать, качать насосом, насосать, работать насосом, выбрасывать, приводить в изнеможение, пульсировать, колотиться
multi-purpose pump - многоцелевой насос
cylinder lubricating pump - насос смазки цилиндра
treadle pump - педальный насос
backwash pump - промывочный насос
pony pump - вспомогательный насос
sewerage pump station - канализационная насосная станция
pump jet propulsion system - насосный водометный движительный комплекс
inline fuel injection pump - рядный насос впрыска топлива
washing pump - промывочный насос
pasture pump - пастбищный насос
Синонимы к pump: ticker, heart, drain, suck, extract, push, bleed, expel, drive, tap
Антонимы к pump: deflate, answer, reply
Значение pump: a mechanical device using suction or pressure to raise or move liquids, compress gases, or force air into inflatable objects such as tires.
hand pump, fuel hand primer becomes, hand pump device, hand operated pump, manual pump
Six were mounted in single turrets amidships and the rest were mounted in MPL casemates; all were manually operated and elevated. |
Шесть из них были установлены в одиночных башенках в средней части корабля, а остальные - в казематах MPL; все они управлялись вручную и были подняты. |
Cooper rejected the military-issue parachutes offered by McChord AFB personnel, instead demanding civilian parachutes with manually operated ripcords. |
Купер отклонил военные парашюты, предложенные персоналом MCCHORD AFB, вместо этого потребовав гражданские парашюты с ручными приводами ripcords. |
Винтовки с затвором и рычагом управляются вручную. |
|
Manually operated valves work with simple levers or paddles where the operator applies force to operate the valve. |
Клапаны с ручным управлением работают с простыми рычагами или лопастями, где оператор прикладывает усилие для управления клапаном. |
During the road test, the engine bonnet, manually-operated moveable panels and all windows shall be closed. |
В ходе дорожного испытания капот двигателя, панели, приводимые в движение вручную, и все окна должны быть закрыты. |
Any grinding is done with relatively small manually operated, mechanical grinding machines. |
Любое шлифование производится с помощью относительно небольших ручных, механических шлифовальных станков. |
Manually-operated and electrically-operated switches. |
Переключатели с ручным и электрическим управлением. |
Most early stations were little more than a manually powered roadside pump operated by an attendant. |
Большинство ранних станций были немногим больше, чем ручной придорожный насос, управляемый дежурным. |
A pool cover can be either manually, semi-automatically, or automatically operated. |
Крышка бассейна может управляться вручную, полуавтоматически или автоматически. |
A few older buildings still maintain working manually operated elevators and thus elevator operators may be employed to run them. |
В некоторых старых зданиях до сих пор работают лифты с ручным управлением, и поэтому для их обслуживания могут быть наняты лифтеры. |
Around 180 CE, Ding created a manually-operated rotary fan used for air conditioning within palace buildings. |
Около 180 CE, Дин создал вращающийся вентилятор с ручным управлением, используемый для кондиционирования воздуха в дворцовых зданиях. |
On most roller coasters, the brakes are controlled by a computer system, but some older wooden roller coasters have manually operated brakes. |
На большинстве американских горок тормоза управляются компьютерной системой, но некоторые старые деревянные американские горки имеют ручные тормоза. |
Especially if it's claustrophobic, manually-operated elevators! |
Особенно, если они про замкнутые, Управляемые вручную лифты! |
Outside they had a manually-operated car larger than the robot cabs. |
Снаружи стоял автомобиль с ручным управлением, размерами больше автоматического такси. |
In the UK and Ireland, manually operated hand syringes are used to inject lidocaine into patients' gums. |
В Великобритании и Ирландии ручные шприцы используются для введения лидокаина в десны пациентов. |
Линзовый, с ручным управлением, активируемый светом... |
|
A manually-operated emergency dump leaver is also present, bypassing this system. |
Кроме того, в обход этой системы имеется аварийный самосвал с ручным управлением. |
The breech is operated manually via a screw type mechanism that rests low in an ergonomic position. |
Затвор управляется вручную с помощью винтового механизма, который находится низко в эргономичном положении. |
The Spencer repeating rifle was a breech-loading manually operated lever action rifle that was adopted by the United States. |
Винтовка Spencer repeating rifle была заряжаемой с казенной части вручную рычажной винтовкой, которая была принята на вооружение в Соединенных Штатах. |
Motor controllers can be manually, remotely or automatically operated. |
Контроллеры двигателя могут управляться вручную, дистанционно или автоматически. |
Smaller sizes of direct on-line starters are manually operated; larger sizes use an electromechanical contactor to switch the motor circuit. |
Меньшие размеры прямых он-лайн стартеров управляются вручную; большие размеры используют электромеханический контактор для переключения цепи двигателя. |
The climate control remained manually operated so were the window winders and locks. |
Климат-контроль по-прежнему работал вручную, как и оконные стеклоподъемники и замки. |
Manually operated shears, patented in 1950 by Neil McKay, may be used on pediatric or other patients which may be affected by the noise of the saw. |
Ручные ножницы, запатентованные в 1950 году Нилом Маккеем, могут использоваться на педиатрических или других пациентах, на которых может повлиять шум пилы. |
Above the tank top level, on the Orlop Deck, F Deck and E Deck, the doors closed horizontally and were manually operated. |
Над верхним уровнем бака, на палубе Orlop, палубе F и палубе E, двери закрывались горизонтально и управлялись вручную. |
I am operated on and vomit for two days. |
Мне делают операцию, и после этого меня два дня рвет. |
Some organizations prefer that users manually create acquisition and acquisition transactions in Fixed assets by using manual journal entries or proposals. |
Некоторые организации предпочитают, чтобы пользователи вручную создавали приобретения и проводки приобретения в основных средствах с помощью ручных записей в журнал или предложений. |
You can also manually adjust loyalty cards to accommodate or reward your customers in the following ways. |
Можно также вручную скорректировать карточки постоянного клиента, чтобы выполнить требования клиента или поощрить его следующими способами. |
Whether a shop supervisor or manager must manually move jobs from a resource group to a resource depends on the scheduling method that is used during production planning. |
Метод планирования, используемый во время планирования производства, определяет, кто должен вручную перенести задания из группы ресурсов: мастер или менеджер. |
In the main menu, choose 'FxPro cTrader - New Chart' and select an appropriate chart from the drop-down list, or enter the 'Symbol' name in the 'Search' field manually. |
В главном меню выберите 'FxPro cTrader - New Chart' далее выберите соответствующий график из выпадающего списка, или вручную введите имя 'Символа' в поле поиска. |
We recommend that you don't manually change the DTMF values for users by using a tool such as ADSI Edit because it might result in inconsistent configurations or other errors. |
Не рекомендуется изменять значения DTMF для пользователей вручную с помощью таких средств, как редактор ADSI, поскольку это может привести к несогласованности параметров и иным ошибкам. |
Without deep links, people will have to search for the content they are looking for manually and you risk them dropping off. |
Без диплинков людям придется вручную искать нужные материалы, но не у каждого хватит терпения на это. |
It seems your pain bands are manually controlled. |
Вашими поясами управляют вручную. |
I'll have to stay back and arm it manually. |
Я возьму на себя ручное управление кораблём. |
Why don't you do it manually? |
Почему сами этого не сделаете? |
He operated on me for a cataract, he said. |
Он снял с моих глаз катаракту, - говорил Мариус. |
I've operated in the trenches at Verdun. |
Я оперировала во рву в Вердене. |
Prax, when I disengage the interlock, the chamber will try to foul shut, so I have to hold it open manually. |
Пракс, когда открою замОк, камера попробует захлопнуться, так что придется удерживать створки вручную. |
The Enterprise is nearing Qualor II home of a Federation surplus depot operated by the Zakdorn. |
Энтерпрайз приближается к Куалору 2, расположению корабельного хранилища Федерации, управляемого закдорнцами. |
She's operated significant commercial interests in Nassau Town, and both before and after restored colonial rule... |
Она занимала важное место в деловых кругах Нассау до, и после восстановления колониального правления... |
He operated his crisis management firm out of these offices, which makes Lockhart/Gardner open to investigation as well. |
Он занимается своим кризисным управлением из этого офиса, поэтому Локхарт/Гарднер также входит в расследование. |
I'm trying to put something in manually here, but... There's no way to cross the T, sir. |
Я пытаюсь что-нибудь сделать вручную, но... вряд ли что-то выйдет, сэр. |
As you know, they took out all of our satellites... which means that somebody is gonna have to fly it in manually. |
Как вы знаете, они вырубили наши спутники, а это значит, что кто-то должен управлять тягачом вручную. |
For effects like fire, equipment is brought in to create flames and smoke and is usually operated by a licensed special effects operator. |
Для таких эффектов, как пожар, оборудование вводится для создания пламени и дыма и обычно управляется лицензированным оператором специальных эффектов. |
Так продолжалось до 1890 года, когда открылся четвертый мост. |
|
The Canadian version does not have this feature but the film chapters are set up to do this manually or through DVD programming. |
Канадская версия не имеет этой функции, но главы фильма настроены так, чтобы сделать это вручную или с помощью программирования DVD. |
A diaphone system providing 4 blasts of 1.5 seconds once every minute was installed on Inchcolm, operated by radio telephone from Inchkeith. |
На Инчкольме была установлена диафонная система, обеспечивающая 4 взрыва по 1,5 секунды каждую минуту, управляемая радиотелефоном из Инчкейта. |
To sample this group, I scrolled down the page manually, a screen at a time. |
Чтобы попробовать эту группу, я прокрутил страницу вниз вручную, по экрану за раз. |
Note that if two drives are configured as Device 0 and Device 1 manually, this configuration does not need to correspond to their position on the cable. |
Обратите внимание, что если два привода настроены как устройство 0 и устройство 1 вручную, эта конфигурация не должна соответствовать их положению на кабеле. |
The platform was a televised sensation when it was towed into the North Sea in 1996, where it is now operated by Equinor. |
Платформа была телевизионной сенсацией, когда ее отбуксировали в Северное море в 1996 году, где она теперь эксплуатируется компанией Equinor. |
Popcorn Time uses sequential downloading to stream video listed by several torrent websites, and third party trackers can also be added manually. |
Popcorn Time использует последовательную загрузку для потоковой передачи видео, перечисленных несколькими торрент-сайтами, а трекеры сторонних производителей также могут быть добавлены вручную. |
The electricity breaks and the captain attempts to lower the sails manually, but a freak wave washes him overboard. |
Электричество ломается, и капитан пытается спустить паруса вручную, но причудливая волна смывает его за борт. |
The air removal is stopped automatically in case of a coolant leak and has to be reinstated manually. |
Удаление воздуха прекращается автоматически в случае утечки охлаждающей жидкости и должно быть восстановлено вручную. |
На задних колесах имелся тросовый ручной тормоз. |
|
In 2009, the band operated as a three-piece, sans Van Laerhoven. |
В 2009 году группа действовала как Тройка, без Ван Лаерховена. |
The template itself should not have to be hidden on its own page and then only illustrated with a manually edited former subst. |
Особой однородной целевой группы не было, поскольку оппозиция в ГДР исходила из ряда различных источников. |
To avoid the need for users to set this up manually, the anycast address 192.88.99.1 used to be allocated. |
Чтобы избежать необходимости для пользователей настраивать это вручную, был выделен адрес anycast 192.88.99.1. |
The automata were operated from the dish at the bottom of the candle. |
Автоматы управлялись из тарелки на дне свечи. |
Punctures were common and Michelin introduced a detachable rim, saving 11 minutes over manually replacing the tyre. |
Проколы были обычным делом, и Michelin ввел съемный обод, сэкономив 11 минут на ручной замене шины. |
Certain targets, such as bridges, historically could be attacked only by manually placed explosives. |
Некоторые цели, такие как мосты, исторически могли быть атакованы только вручную размещенными взрывчатыми веществами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «manually operated pump».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «manually operated pump» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: manually, operated, pump , а также произношение и транскрипцию к «manually operated pump». Также, к фразе «manually operated pump» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.