Many scientists - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
many questions around - много вопросов вокруг
coming up with many ideas - придумывают много идей
programme as many - Программа, как многие
as many - так много
many stakeholders - многие заинтересованные стороны
many commentators - многие комментаторы
many celebrities - многие знаменитости
many gods - многие боги
many behaviours - многие модели поведения
how many times did you see - сколько раз вы видели
Синонимы к many: bajillions of, a horde of, a great/good deal of, hundreds of, more —— than one can shake a stick at, multitudinous, gazillions of, umpteen, copious, sundry
Антонимы к many: few, little
Значение many: the majority of people.
outstanding scientists - выдающиеся естествоиспытатели
world renowned scientists - всемирно известные ученые
top scientists - ведущие ученые
o help young scientists - о помощи молодого ученого
scientists reveal - ученые раскрывают
scientists proved - ученые доказали,
climate scientists - климатологи
material scientists - ученые-материалисты
nutrition scientists - ученые питания
skilled scientists - опытные ученые
Синонимы к scientists: savants, researchers, scholars, analysts, academic circles, academics, experts, mavens, academic community, boffins
Антонимы к scientists: artists, artistes, toolboxes
Значение scientists: a person who is studying or has expert knowledge of one or more of the natural or physical sciences.
And then-death, consciousness, faith in resurrection ... You want to know my opinion as a natural scientist? |
А затем - смерть, сознание, вера в воскресение... Вы хотите знать мое мнение естественника? |
In our restaurants you will find many delicacies that Madeira is famous for, not forgetting the Madeira wine, of course! |
В наших ресторанах вы найдете множество деликатесов, которыми так славится Мадейра, не забудем, конечно, Вино Мадейры! |
Vinnitsa honours the memory of scientist, surgeon, pedagogue N.I.Pirogov. |
Винница бережно чтит память ученого, хирурга, педагога Н. И. Пирогова. |
Many, actually, help us a lot, and scientists at the moment are looking into things like: Do some bacteria help us clean the gut? |
Многие на самом деле очень нам помогают, и учёные в настоящее время изучают, как некоторые бактерии помогают очистить кишечник. |
And so this coalition - this unlikely coalition of citizens, pastors, journalists and scientists - came together to uncover the truth using science, advocacy and activism. |
И вот эта коалиция выступила — неожиданный союз граждан, пасторов, журналистов и учёных — чтобы раскрыть правду с помощью науки, правдолюбия и активной позиции. |
Right now, we just don't have that many protections. |
Сейчас у нас не так много способов защиты. |
It's emotionally draining and, for many, financially destructive. |
Она эмоционально изнуряющая и для многих финансово разрушительная. |
They were facing so many problems with their families and their communities who seemed to care more about their honor and their reputation than the happiness and the lives of their own kids. |
Они противостояли немалому числу проблем в семьях и окружении, похоже больше беспокоившихся о своей чести и репутации, нежели о жизни и счастье своих собственных детей. |
You see it in many different ways. |
Это можно заметить разными способами. |
You could say that I get paid to argue that the language we use matters, and I would like to argue that many of the metaphors we use to talk about love - maybe even most of them - are a problem. |
Вы можете сказать, что мне платят за доказательство значимости нашего языка, и я готова доказать, что многие метафоры, посвящённые любви, возможно, львиная их доля, представляют собой проблему. |
Many of the products that we spend a lot of our money on - air conditioners, sport utility vehicles, computers and mobile devices - were unattainably expensive, or just hadn't been invented a century ago. |
Многие дорогостоящие товары, такие как кондиционеры, внедорожники, компьютеры и мобильные устройства, оставались недоступно дорогими или просто не были изобретены в то время. |
The very word for many of you conjures unhappy memories of boredom in high school biology or physics class. |
Это слово у многих из нас вызывает грустные воспоминания о скуке в старших классах средней школы или на уроках физики. |
As a philosopher and social scientist, I have been studying these questions about the concept of parenthood. |
Будучи философом и социологом, я изучаю эти вопросы, касающиеся концепции родительства. |
Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution. |
Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения. |
More recently, we've tried therapy dogs, wilderness retreats - many things which may temporarily relieve stress, but which don't actually eliminate PTSD symptoms over the long term. |
Потом мы пробовали канистерапию, лечение в природных условиях — много всего, что может на время облегчить стресс, но не излечивает симптомы ПТСР в долгосрочной перспективе. |
У многих людей он ассоциируется с волшебством и подарками. |
|
Есть очень много больших городов в США. |
|
For example, the country has some outstanding sportsmen, among them Muhammad Ali, Michael Jordan, Tiger Woods, Jesse Owens and many others. |
Например, в стране есть несколько выдающихся спортсменов, среди которых Мухаммед Али, Майкл Джордан, Тайгер Вудс, Джесси Оуэнс и многие другие. |
Even though many Russians celebrate world holidays, such as St. Valentine’s Day, April Fools, Halloween and others, there are a number of purely Russian national holidays, which are celebrated only in Russia. |
Хотя многие россияне отмечают мировые праздники, такие как День Святого Валентина, 1 Апреля, Хэллоуин и другие, существует ряд чисто русских национальных праздников, которые празднуются только в России. |
But then you have a small society here, and you're not subjected to the many influences existing on Earth. |
Но здешнее общество невелико, и вы избавлены от многих факторов, имеющихся на Земле. |
In the family records and in the legendary tales there are many wanderers and some shameless adventurers. |
В семейных записях и легендах говорится, что среди нас были бродяги и бессовестные авантюристы. |
The Federal courts are distinctly different from state or municipal courts in many respects. |
Федеральные суды сильно отличаются от судов штата и муниципальных судов. |
And for all its undeniable size and power, the League was a rather ramshackle proposition in many ways. |
А Лига при всех своих гигантских размерах и мощи представляла собой аморфное политическое образование. |
There are as many atoms in one molecule of DNA as there are stars in a typical galaxy. |
В одной молекуле ДНК столько же атомов, сколько звезд в обычной галактике. |
For these two canoes we had to pay nearly all our remaining cloth, and also many other articles. |
За эти две пироги мы отдали все оставшееся у нас платье и некоторые веши. |
Many of the other battlemasters advocated returning him to scoutmaster status for more seasoning. |
Многие другие мастера битв выступали за возвращение его в статус мастера разведчиков для большего созревания. |
In fact, many cultures revere old people because of their storytelling ability. Like the old lady from Titanic. |
На самом деле во многих культурах почитают стариков за их умение рассказывать истории. |
Was he a politically naive scientist who believed all nations should share access to the latest technology? |
К примеру, политически наивные представления, что все нации должны иметь доступ к новейшей научной технологии? |
In many towns and cities remarkable temples with beautiful banklike porticos belong to it. |
Замечательные храмы с красивыми банковскими портиками принадлежат ей во многих городах и городках. |
An examination had shown that under the massive bruising many bones had been broken, and the spinal columns dislocated. |
Вскрытие показало, что под рваными ранами имеются переломы костей и что их позвоночники скручены. |
Leary's book won acclaim from the American psychology association and spawned many follow-up studies. |
Работа Лири была одобрена Американской Ассоциацией Психологов и легла в основу многих дальнейших исследований. |
In many areas, municipal authorities are charged with distributing unoccupied land and with approving various types of development projects. |
Во многих областях муниципальные власти занимаются распределением незанятых земель и утверждением различных видов проектов развития. |
Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems. |
Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы. |
Experience with previous transitions may not be applicable to many of the situations that should be addressed. |
Опыт, приобретенный в связи с предыдущими переходными процессами, может оказаться неприменимым во многих требующих решения ситуациях. |
In addition, many of the recommendations suggest new or enhanced organizational policies that would be applicable to all processes. |
Кроме того, многие рекомендации предусматривают проведение новой или более рациональной организационной политики с охватом всех процессов. |
She further testified that many of the women suffer from lack of sleep, nightmares, high blood pressure and nervousness. |
Она также отметила, что многие из этих женщин страдают от бессонницы, кошмаров, повышенного кровяного давления и нервозности. |
The food crisis in the Horn of Africa has affected more than 13 million people, displacing several million and leaving many on the brink of death. |
В результате продовольственного кризиса в регионе Африканского Рога уже пострадало более 13 миллионов человек, несколько миллионов были перемещены и многие люди находятся на краю гибели. |
Currencies of many developing countries are under pressure. |
Валюты многих развивающихся стран испытывают ощутимое давление. |
В то время, как я здесь выступаю, во многих частях Африки сохраняется напряженность. |
|
In many traditional societies, women marry early, and having children before marriage increases the likelihood that they will marry. |
Во многих традиционных общинах женщины рано вступают в брак, и рождение детей до замужества увеличивает вероятность заключения брака. |
Many economists, including the Nobel laureates Paul Krugman and Joseph Stiglitz, advocate precisely such a policy change for Europe. |
Многие экономисты, включая нобелевских лауреатов Пола Кругмана и Джозефа Стиглица, поддерживают именно такие перемены в политическом курсе Европы. |
I spent spent many years learning how to rob from magicians. |
Я годами учился красть у волшебников. |
Many of them are public sector institutions, though some of them are organized as semi-private or private sector institutions as well. |
Многие из них являются учреждениями государственного сектора, хотя некоторые организованы также в качестве получастных или частных институтов. |
Anatolia, which has hosted many civilizations throughout history, is a mosaic composed of various cultural diversities. |
Анатолия, которая за свою историю повидала немало цивилизаций, представляет собой пестрое сочетание культурных особенностей. |
But, for many revolutionaries, there were other ways to sack a tainted prosecutor and cleanse the judiciary. |
Но, с точки зрения многих революционеров, были и другие способы уволить «прогнившего» обвинителя и прочистить судебную власть. |
For psychotropic substances, many African countries indicated large amounts of aggregate annual seizures. |
Что касается психотропных веществ, то многие африканские страны сообщают о значительном объеме ежегодных изъятий в целом. |
After the talk, the Minister of Fisheries walked up to me and he said, Greg, do you realize that you are the first scientist who has ever come back and told us what they did? |
После презентации министр рыбной промышленности подошел ко мне и сказал: Грег, ты понимаешь, что ты первый ученый, который вернулся и рассказал, что он нашел? |
Scientists at CERN and elsewhere have years of work ahead of them learning more about this particle, more about its properties, and what its implications are for physics. |
Впереди у ученых из ЦЕРН и других организаций - годы работы, когда они должны будут намного больше узнать о частице, ее свойствах и о значении ее открытия для физики. |
When the President told me he'd recruited civilian scientists for authentication of a NASA find, I guess I expected... |
Когда президент сказал, что набрал независимых ученых для подтверждения истинности открытия НАСА, я представила... |
As I told you, the firing of their projectiles was observed by many scientists. |
Я уже рассказывал вам, что запуск снарядов наблюдали в свои приборы многие астрономы. |
Scientists give us gobbledegook about friction and molecules. But they don't really know. |
Ученые что-то лепечут о трении и молекулах, но, в сущности, они ничего не знают. |
Some scientists believe that religion faces the same evolutionary battle. |
Некоторые ученые считают, что религия столкнулась с аналогичным эволюционным препятствием. |
A generation of young scientists are standing on your shoulders. |
Целое поколение молодых ученых стоит на ваших плечах. |
To buy Von Krantz or to take the Annulator formula by force we need a scientist. |
Купить Фон Кранца или же забрать формулу Аннулятора силой - нам всё равно нужен учёный. |
Using the mean of several measured values, scientists assumed that the errors add up to a relatively small number when compared to the total of all measured values. |
Используя среднее значение нескольких измеренных величин, ученые предположили, что погрешности складываются в относительно небольшое число по сравнению с общим числом всех измеренных величин. |
... that Frankenstein is the name of the scientist rather than the monster he created? |
что Франкенштейн-это имя ученого, а не монстра, которого он создал? |
In March 2011, scientists and engineers at the Festo Bionic Learning Network introduced a robotic SmartBird, based on the motion of a seagull. |
В марте 2011 года ученые и инженеры из Festo Bionic Learning Network представили роботизированную SmartBird, основанную на движении Чайки. |
Scientists refer to such conditions as free-running of the circadian rhythm. |
Ученые называют такие условия свободным ходом циркадного ритма. |
Она замужем за ученым-компьютерщиком Аланом Кэем. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «many scientists».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «many scientists» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: many, scientists , а также произношение и транскрипцию к «many scientists». Также, к фразе «many scientists» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.