Mature well - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: созреть, созревать, взрослеть, вылежаться, наступать, вполне развиться, доводить до зрелости, доводить до полного развития
adjective: зрелый, выдержанный, развитой, созревший, продуманный, спелый, готовый, выношенный, тщательно продуманный, обдуманный
mature man - зрелый мужчина
mature field - зрелое месторождение
mature soil - спелая почва
mature strength - прочность после выдерживания
mature audience - зрелая аудитория
emotionally mature - эмоционально зрелые
mature conversation - зрелый разговор
a mature market - зрелый рынок
be mature enough - быть достаточно зрелыми
more mature phase - более зрелая фаза
Синонимы к mature: middle-aged, fully grown, fully developed, grown, full-grown, grown-up, adult, of age, in one’s prime, discriminating
Антонимы к mature: adolescent, green, immature, juvenile, unripe, unripened, young, youngish, youthful
Значение mature: fully developed physically; full-grown.
well defended - хорошо защищенный
killed well - заглушать скважину
braden head gas well - скважина с поступлением газа
well being - благополучие
be as well prepared as possible - а также быть получены, как это возможно
improving the well-being - улучшение благосостояния
was well established - была хорошо известна
offer well-developed - Предложение хорошо развитой
wish you well - всего хорошего
well established garden - хорошо установлены сад
Синонимы к well: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к well: bad, badly, deficiently, ill, inadequately, insufficiently, intolerably, poorly, unacceptably, unsatisfactorily
Значение well: Accurately, competently, satisfactorily.
Зрелые корневища имбиря волокнистые и почти сухие. |
|
The sea star will become sexually mature upon reaching size of about 5 to 8 cm in diameter. |
Морская звезда станет половозрелой, достигнув размера примерно 5-8 см в диаметре. |
Well... I know you'll probably be embarrassed by this, but l... I got you a little farewell gift. |
Я знаю, вам, наверное, будет неловко, но я... я приготовила вам маленький прощальный подарок. |
И где же нам его строить? |
|
And this is what I want to talk you through, as well as how do we challenge this in a modern era? |
Вот об этом я и хотела поговорить с вами, а также о том, чем мы сегодня можем ответить на этот вызов. |
This pilot program has allowed us to demonstrate that it's possible to harness the incredible power of natural decomposition to turn human bodies into soil, and we're working with other universities as well. |
Пилотная программа позволила нам показать, что мы можем использовать невероятную силу естественного разложения для того, чтобы превращать тела в почву, и сейчас мы работаем и с другими университетами. |
Well, I've performed a lot over the past ten years, that I've been studying music. |
Ну, я много выступал за последние десять лет, в течение которых я занимаюсь музыкой. |
Well, the whole principle of using animals in experiments has been reviewed certainly in this country very, very strongly. |
Ну, весь принцип использования животных в экспериментах, конечно, в нашей стране очень, очень сильно пересмотрен. |
Про маму этого не скажешь, потому что я спала на раскладушке. |
|
He ran a weary hand over his chin and noted with some surprise the well-developed stubble which met his touch. |
Он устало провел рукой по подбородку и с удивлением обнаружил отросшую щетину. |
You know perfectly well that you're required to make a visual check every time a hatch cover engages in a standing latch. |
Ведь вы прекрасно знали, что обязаны делать визуальную проверку каждый раз, когда поднимаете люк. |
It may well be that future indictments will in fact target persons more senior and more responsible than persons who have been indicted in the past. |
Вполне может оказаться и так, что предъявленные в будущем обвинительные акты будут касаться лиц, занимавших более высокие посты и несших большую ответственность, чем те, кому обвинение предъявлялось в прошлом. |
Well, it's here that life introduces an entirely new trick. |
Здесь жизнь придумывает совершенно новый трюк. |
Well, the monorail is more symbolic of our potential than it is potential, and none of our buildings will ever be shaped like this. |
Ну, монорельс более символичен нашему потенциалу, чем он есть на самом деле и ни одно наше здание не будет по форме таким, как это. |
By the 1980s, the private sector had already emerged as a mature, key player, contributing to the nation's economic growth. |
К 80-м годам частный сектор уже превратился в зрелый, ключевой фактор, содействующий экономическому развитию страны. |
The implementation of President Nazarbaev's initiative to convene a conference on interaction and confidence-building in Asia is well on track. |
Успешно происходит осуществление инициативы президента Назарбаева по созыву конференции по взаимодействию и укреплению доверия в Азии. |
In addition, emissions from greenhouse gases as well as landslide and flood risk increase. |
Кроме того, растет объем выброса парниковых газов и риск оползней и наводнений. |
The terrestrial observing system component is much less mature. |
Такой компонент, как система наблюдения за сушей, развит в гораздо меньшей степени. |
Arachnologists normally rely on mature, adult specimens for identifications. |
Обычно арахнологи при идентификации полагаются на изучение зрелых и взрослых особей. |
Что если он псих корорый преследует одиноких, пожилых женщин? |
|
Angela is a mature, intelligent, understanding woman... who never has to know about this. |
Анджела - взрослая, умная, понимающая женщина, которая не обязана знать об этом. |
They think the reason it hasn't taken you over completely is it's not mature yet. |
Поэтому и не смог полностью взять тебя под контроль. |
Instead of a feeble boy, you will get a mature man who will appreciate your charms. |
Вместо хилого юнца вам достанется мужчина во цвете лет, который оценит вашу красоту. |
Years later, as a mature man, He could be found on my street, |
Прошли года, он повзрослел, и все могли видеть его на улице. |
The film stars Victor Mature, Bruce Cabot and Alan Ladd. |
В фильме снимались Виктор Мэтью, Брюс Кэбот и Алан Лэдд. |
A mature black cherry tree can easily be identified in a forest by its very broken, dark grey to black bark, which has the appearance of very thick, burnt cornflakes. |
Зрелую черную вишню можно легко узнать в лесу по ее очень ломаной, темно-серой до черной коре, которая имеет вид очень толстых, обожженных кукурузных хлопьев. |
In art he is depicted as a mature man of sturdy build, often with a luxuriant beard, and holding a trident. |
В искусстве он изображается зрелым мужчиной крепкого телосложения, часто с пышной бородой и с трезубцем в руках. |
Much support for this hypothesis is present in the literature, and some scientists consider the GDBH the most mature of the plant defense hypotheses. |
Большая поддержка этой гипотезы присутствует в литературе, и некоторые ученые считают ГДБГ наиболее зрелой из гипотез защиты растений. |
Unlike their mature counterparts, these superficial cells keep their nucleus. |
В отличие от своих зрелых собратьев, эти поверхностные клетки сохраняют свое ядро. |
Mature proglottids are essentially bags of eggs, each of which is infective to the proper intermediate host. |
Зрелые проглоттиды по существу представляют собой мешки с яйцами, каждое из которых является инфекционным для соответствующего промежуточного хозяина. |
Proestrus, in which eggs in the ovaries begin to mature and estrogen levels begin to rise, is the first stage of the reproductive cycle. |
Проэструс, при котором яйцеклетки в яичниках начинают созревать и уровень эстрогена начинает повышаться, является первой стадией репродуктивного цикла. |
Its leaves are scale-like and appressed, like a mature cedar, and it is glossy and evergreen. |
Его листья чешуйчатые и прижатые, как у зрелого кедра, и он глянцевый и вечнозеленый. |
The adult female usually contains mature eggs as she emerges from her pupa, and often mates immediately if a male is available. |
Взрослая самка обычно содержит зрелые яйца, когда она выходит из своей куколки, и часто спаривается сразу же, если самец доступен. |
Shortly after attaining mature plumages, pairs form with a male typically displaying, often in flight but sometimes vocally, to win over a female. |
Вскоре после достижения зрелого оперения образуются пары, в которых самец обычно проявляет себя, часто в полете, но иногда и вокально, чтобы завоевать самку. |
It may make it easier for young people to have sexual release in the years when they are too young for a mature, committed, loving relationship. |
Это может облегчить молодым людям сексуальную разрядку в те годы, когда они слишком молоды для зрелых, преданных, любящих отношений. |
The young are weaned after 4 months, and are fully mature in 3 years. |
Молодые отлучаются от груди через 4 месяца, а полностью созревают через 3 года. |
In Chinese literature, Toona sinensis is often used for a rather extreme metaphor, with a mature tree representing a father. |
В китайской литературе Toona sinensis часто используется для довольно экстремальной метафоры, с зрелым деревом, представляющим отца. |
Mature toms are too large to achieve natural fertilization without injuring the hens, so their semen is collected, and hens are inseminated artificially. |
Зрелые Томы слишком велики, чтобы добиться естественного оплодотворения, не повредив кур, поэтому их семя собирается, и куры осеменяются искусственно. |
The chronic phase occurs when the worms mature in the bile duct, and can cause symptoms of intermittent pain, jaundice, and anemia. |
Хроническая фаза наступает, когда глисты созревают в желчном протоке, и может вызвать симптомы перемежающейся боли, желтухи и анемии. |
Fruit are initially green but turn deep orange as they mature. |
Плоды изначально зеленые, но по мере созревания становятся темно-оранжевыми. |
The birds take six years to mature before they can produce offspring, and a nest was discovered in a redwood tree in 2006. |
Птицам требуется шесть лет, чтобы созреть, прежде чем они смогут произвести потомство, и в 2006 году на красном дереве было обнаружено гнездо. |
Some mature adult corals are hermaphroditic; others are exclusively male or female. |
Некоторые зрелые взрослые кораллы являются гермафродитами, другие-исключительно самцами или самками. |
The Borg then place the assimilated children into maturation chambers to quickly and fully grow them into mature drones. |
Затем Борги помещают ассимилированных детей в камеры созревания, чтобы быстро и полностью вырастить их в зрелых трутней. |
These surface convolutions appear during fetal development and continue to mature after birth through the process of gyrification. |
Эти поверхностные извилины появляются во время внутриутробного развития плода и продолжают созревать после рождения в процессе гирификации. |
These cells will form the deep layers of the mature cortex, layers five and six. |
Эти клетки образуют глубокие слои зрелой коры головного мозга, слои пятый и шестой. |
Spermatozoa are the mature male gametes in many sexually reproducing organisms. |
Сперматозоиды-это зрелые мужские гаметы во многих организмах, размножающихся половым путем. |
A female can produce 300 to 400 eggs in her lifetime, and eggs develop in succession and are deposited as soon as they mature. |
Самка может произвести от 300 до 400 яиц за свою жизнь, и яйца развиваются последовательно и откладываются, как только они созревают. |
The parasite oviposits in the maggots, which then mature and enter the pupal stage as usual. |
Паразит яйцекладет в личинках, которые затем созревают и вступают в стадию куколки, как обычно. |
When the eggs are mature, they become olive green, grey or black. |
Когда яйца созревают, они становятся оливково-зелеными, серыми или черными. |
Females sexually mature between 17 and 28 months while males mature at around 25 months. |
Самки достигают половой зрелости в возрасте от 17 до 28 месяцев, а самцы - примерно в 25 месяцев. |
Box turtles are slow crawlers, extremely long lived, slow to mature, and have relatively few offspring per year. |
Коробчатые черепахи-медлительные ползуны, чрезвычайно долгоживущие, медленно созревающие и имеющие относительно мало потомства в год. |
The DYK section however, is a mature, well understood, and frequently updated. |
Раздел DYK, однако, является зрелым, хорошо понимаемым и часто обновляемым. |
сативус созрел очень хорошо. D. carota subsp. |
|
Styles long; acorns mature in 18 months, very bitter, inside of acorn shell hairless or slightly hairy. |
Фасоны длинные; желуди созревают через 18 месяцев, очень горькие, внутри скорлупы желудя безволосые или слегка волосистые. |
The male and female strobili are produced from buds formed in late autumn, with pollination in early winter, and mature in about 12 months. |
Мужские и женские стробили образуются из почек, сформированных поздней осенью, с опылением в начале зимы и созревают примерно через 12 месяцев. |
The blackcap's main breeding habitat is mature deciduous woodland, with good scrub cover below the trees. |
Основная гнездовая среда обитания черной шапки-это зрелые лиственные леса с хорошим кустарниковым покровом под деревьями. |
The fruit takes 14 months to mature after pollination of the flowers. |
Плоду требуется 14 месяцев, чтобы созреть после опыления цветков. |
Indian is a little more mature than Cowboy, but still pursues foolhardy quests almost as much as his counterpart. |
Индеец немного более зрелый, чем ковбой, но все же преследует безрассудные поиски почти так же, как его коллега. |
Each sexually mature slime mold contains two copies of each of the three sex genes. |
Каждая половозрелая слизевидная плесень содержит по две копии каждого из трех половых генов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mature well».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mature well» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mature, well , а также произношение и транскрипцию к «mature well». Также, к фразе «mature well» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.