Mega deal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mega deal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
мега сделки
Translate

- mega [adjective]

prefix: мега-

  • mega pixel colour network camera - мегапиксельная цветная сетевая камера

  • mega city shopping mall - торговый центр Mega City Shopping Mall

  • mega watt - мегаватт

  • mega theme park - тематический парк развлечений

  • mega themepark - тематический парк развлечений

  • mega pixel front camera - мегапиксельная фронтальная камера

  • a mega hit - мега хит

  • mega yacht - мега-яхта

  • mega-diverse countries - мега-разнообразной страны

  • mega banks - мега банки

  • Синонимы к mega: huge, colossal, enormous, gargantuan, gigantic, mammoth, mighty, vast, immense, massive

    Антонимы к mega: bantam, bitty, diminutive, infinitesimal, Lilliputian, little bitty, micro, microminiature, microscopic, microscopical

    Значение mega: very large; huge.

- deal [noun]

noun: сделка, дело, соглашение, часть, обращение, обхождение, хвойная древесина, большое количество, сдача карт, правительственный курс

verb: иметь дело, бороться, общаться, поступать, раздавать, торговать, наносить, обходиться, сдавать карты, принимать меры

adjective: сосновый, еловый, из древесины мягких пород



It's after the peace deal has been signed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время после подписания мирного договора.

They cruised around the construction site, they manipulated the bamboo - which, by the way, because it's a non-isomorphic material, is super hard for robots to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он исследует место будущей постройки, манипулирует с бамбуком, который неоднороден по форме, что создаёт сложности для роботов.

And you can see areas in which there is a great deal of rainfall as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, видны территории, где выпадает большое количество осадков.

The church already had a vocabulary to deal with strangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Церкви уже имелся словарь, которым можно определять инопланетян.

That was the most profitable commercial deal in the US history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая выгодная коммерческая сделка в истории США.

She was smart enough, and her bureau chief would certainly have known the deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была достаточно сообразительна, а ее руководитель, несомненно, знал, кого отправлять в такую командировку.

I invited a new member of the chamber of commerce and he's got a great deal of interest in your project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пригласила нового члена палаты торговли и у него есть отличное предложение для вашего проекта.

We're doing a property deal and I can't reach her by phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заключаем имущественную сделку и я не могу до нее дозвониться.

We deal with our shit by talking about other stuff and having a good time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разбираемся с нашим дерьмом говоря о других вещах и хорошо проводя время.

The secretariat would look carefully at the paragraph to ensure that it did not deal with issues best covered under implementation and use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Секретариат тщательно рассмотрит этот пункт, с тем чтобы он не касался вопросов, которые, скорее, относятся к теме осуществления и использования.

Yet that would depend a great deal, or perhaps even exclusively, on the good will of States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это будет во многом, а возможно, и исключительно зависеть от доброй воли государств.

You're going to cut another deal with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты сейчас заключишь другую сделку, но уже со мной.

First let's talk about functions that deal with the clearing of a character or a line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала, давайте поговорим о функциях, которые связаны с очисткой символа или строки.

The second seminar of the Conference in 2014 will deal with challenges related to migration statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Второй семинар Конференции в 2014 году будет посвящен проблемам, связанным со статистикой миграции.

It will explore how responses to prevent land degradation from occurring compare with efforts to deal with its effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней будет рассматриваться сопоставление мер по предотвращению деградации земель и усилий по устранению ее последствий.

They were looking for a solution to deal with 30 or 40 thousand people a day who were going down there, that had nowhere to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власти искали пути как помочь 30 или 40 тысячам людей в день которые не могут попасть к месту трагедии.

The deal pipeline is strong, but political and regulatory uncertainties are weighing on the outlook, DeFranco says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Поток такого рода сделок довольно мощный, однако политические и нормативные неопределенности оказывают сдерживающее влияние на конечный результат», — подчеркнул ДеФранко.

The mega-events that FIFA and the IOC stage – the soccer World Cups and the Olympics – are ideal vehicles for corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грандиозные мероприятия, которые организуют ФИФА и МОК — Чемпионат мира по футболу и Олимпийские игры — это идеальные инструменты коррупции.

Now that's a great deal of us, isn't it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как нас тут много оказалось, не правда ли?

i borrowed some coke for another deal i had going.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я взял взаймы немного кокаина для другой сделки.

Now, we can waste time chit-chatting, or you can deal with the explosive my people have secreted inside the State Dining Room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно тратить время на болтовню, или вы можете разобраться со взрывчаткой, которую мои люди запрятали в Обеденной Зале.

The deal Hercutel made with the Chileans is upward of two billion in revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доход от сделки Hercutel с чилийцами составляет свыше 2-х миллиардов.

Contents: a Leica D-Lux 3 with 10 mega pixels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание: камера Leica D-Lux 3 10 мегапикселей.

He was protecting the deal he made with Muirios, which I suspect was lucrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он защищал дело, которое он делал с Mьюриозом, которое, как я подозреваю, было прибыльным.

There, you are less than civil now; and I like rudeness a great deal better than flattery. I had rather be a thing than an angel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, вот. Теперь вы стали невежливы. Но резкость мне нравится гораздо больше, чем лесть. И я предпочту быть дерзкой девчонкой, чем ангелом.

They parted in a friendly way, and Liza became very cheerful and frivolous, and laughed a great deal seeing him off; only that was all put on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Простились-то они по-дружески, да и Лиза, провожая его, стала очень весела и легкомысленна и много хохотала. Только напускное всё это.

Complete chaos here today as our town attempts to deal with a sudden and complete shortage of Krabby Patties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В городе воцарился настоящий хаос. Жители пытаются привыкнуть к внезапному и полному отсутствию крабсбургеров.

Or he's petrified by his passion and he doesn't know how to deal with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, может, парень ошеломлен своей страстью и не знает, как с ней справиться.

All the world knows what follies the old diplomate committed for Fanny Elssler, whose rehearsals took up a great deal more of his time than the concerns of Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известны все глупости, которые натворил этот старый дипломат ради Фанни Эльслер: репетиции актрисы волновали его несравненно больше, нежели вопросы европейской политики.

I've got two rookies with artificial gravity sickness to deal with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня два новичка с боязню искусственной гравитации, с которыми надо разобраться.

When he recognized the customer he had to deal with he uttered several philosophical reflections, whilst performing his little business. Everyone has to go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Узнав, с кем ему придется иметь дело, он пустился в философские рассуждения. - Все там будем... - говорил он, возясь с гробом.

I deal in broken marriages and cheapskate insurance companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я имею дело с расторжением брака и жадными страховыми компаниями.

There's a way to legitimately force the Jimenez to deal, because we got history with them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно без крови принудить Хименесов к сделке, потому что у нас давние отношения.

Go to Mircea and tell him I accept the deal we made on the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправляйтесь к Мирчи и скажите ему, что я принимаю договор ,который обсуждали на острове.

I go to court to deal with conglomerates, never people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привык иметь дело с корпорациями, а не с простыми людьми.

Or... let's just put you in the show, make a hundred episodes, get a huge syndication deal, and you make 50 to 75 million dollars

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или... возьмём в сериал тебя, снимем 100 серий, продадим права, и получишь 50-70 миллионов.

I just beat your unbeatable deal by 500 samolians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что выбил тебе неперебиваемую сделку 500 самолийцами.

I still owe songs against my publishing deal, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всё ещё должен тебе песни, существующие вне моей издательской деятельности, верно?

Your mission, determine which ones are the real deal and close that hatch on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе надо определить реальных и закрыть за ними люк.

A business deal that went sour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дело, которое сорвалось.

Deal or No Deal on times 30 is much more entertaining.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пан или пропал на 30-кратной скорости становится гораздо увлекательнее.

Sign the deal, and no one ever has to know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соглашайся на сделку, и никто не узнает.

And when I show it to the boardand explain to them that I am the one who closedthe deal on baby Brooke, her little reign of terroris gonna be over,my friend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда я покажу линию совету директоров и объясню им, что я – та, кто заключил сделку насчет Бейби Брук, её время террора завершится, моя подруга.

We pulled off a very big deal with a national supermarket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заключили крупную сделку с сетью супермаркетов по всей стране.

Hey, what's the big deal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эй, в чем дело?

So you go after one of the bad guys, and if a few humans get microwaved, no big deal, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

так что иди за одним из плохих ребят и если несколько людей поджарятся ничего страшного, верно?

I made such a big deal out of it with Sebastian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала из этого большую проблему с Себастьяном.

We didn't want to make a big deal out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не хотим раздувать из этого великое событие.

Honestly, I don't want to make a big deal out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно, не хочу устраивать из этого представление.

Gentlemen, I don't. Deal me out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джентльмены, я выхожу из игры.

You think I'm making a big deal out of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, я делаю большие дела на этом.

And I was mega-hungry so I guess I came to the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И... Я был очень голоден, поэтому, по всей видимости, я подошел ко входу.

4, 8, 15, 16, and 23 with the mega number 42.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

4, 8, 15, 16, и 23, и наш мега-номер 42.

Somebody who's been very supportive and mega cool today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кого, кто очень меня поддерживал и был сегодня очень замечательным.

Yeah, I have a mega appointment

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, у меня очень важная встреча.

I thought you said he was created here by the finest scientists of Mega City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется ты сказал, его создали лучшие учёные мегагорода?

Some open universities have grown to become mega-universities, a term coined to denote institutions with more than 100,000 students.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые открытые университеты превратились в мегауниверситеты, термин, придуманный для обозначения учреждений с более чем 100 000 студентов.

Eventually acquiring the technology to travel to other dimensions, they came to Earth and attacked Mega-City One.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, получив технологию путешествия в другие измерения, они пришли на Землю и атаковали мега-город один.

After that, the bonus turns into a Mega Fruit Bonus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого бонус превращается в Мега фруктовый бонус.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mega deal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mega deal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mega, deal , а также произношение и транскрипцию к «mega deal». Также, к фразе «mega deal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information