Mobile device users - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Mobile device users - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пользователи мобильных устройств
Translate

- mobile [adjective]

adjective: мобильный, подвижной, передвижной, подвижный, живой, передвигающийся, изменчивый

noun: жилой автоприцеп

- device [noun]

noun: устройство, прибор, аппарат, приспособление, средство, прием, механизм, способ, изобретение, схема

  • pushing device - задающий механизм

  • rail bond riveting device - машинка для заклепывания рельсовых соединителей

  • electrophotographic fixing device - закрепляющее устройство электрофотографического аппарата

  • offending device - неисправное устройство

  • explosion proof device - Устройство взрывозащищенного

  • top -hygienic device - Устройство верхнего -hygienic

  • implanted device - имплантированного устройства

  • the device must be switched off. - устройство должно быть выключено.

  • charged-coupled device)-sensoren - заряженная связь) -sensoren

  • pendulum device - маятник устройство

  • Синонимы к device: appliance, apparatus, widget, contrivance, tool, doohickey, utensil, gizmo, machine, contraption

    Антонимы к device: disassembly, mayhem, literalism, generalization, verity, conductor, fact, generality, hopelessness, misapprehension

    Значение device: a thing made or adapted for a particular purpose, especially a piece of mechanical or electronic equipment.

- users

пользователи



Restart your computer or mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перезапустите свой компьютер или мобильное устройство.

When speaking of a perfect mobile device that is very easy and convenient to navigate and use in gen...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По многочисленным просьбам, сегодня хотим Вам представить фото и видео обзор Nokia 5530 XpressMusic...

Cast your vote here or through your mobile device

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проголосуйте здесь или через ваше мобильное устройство

Activate a device with Microsoft Dynamics AX if you are using a mobile device, such as a tablet or smartphone to run Retail POS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При использовании мобильного устройства, например планшета или смартфона, для запуска Retail POS, активируйте устройство с помощью Microsoft Dynamics AX.

Select the Device type tab to see if watch time and views are coming from computers, mobile devices, TVs, game consoles, or other devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбрав фильтр Тип устройства, вы увидите информацию о времени и количестве просмотров ваших видео на компьютерах, мобильных телефонах, телевизорах, игровых консолях и других устройствах.

Mobile access to documents is ensured at any time from any web-device located anyplace in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мобильный доступ. Доступ к документам в любое время с любого шёЬ-устройства в любой точке земного шара.

ActiveSync is a client protocol that lets users synchronize their Exchange mailbox with a mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ActiveSync — это клиентский протокол, который позволяет пользователям синхронизировать свои почтовые ящики Exchange с мобильными устройствами.

You'll see this error if your computer or mobile device's date and time are inaccurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ошибка возникает, если дата и время на компьютере или мобильном устройстве установлены неправильно.

This way, you won't get alerts about the computer or mobile device you usually use to log in to Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, вы не будете получать уведомления о входе с компьютера или моб. устройства, которые вы обычно используете для входа на Facebook.

Always stay connected to your notebooks everywhere you go — on just about any computer, phone, or mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Берите свои записные книжки с собой, куда бы вы не отправились — работайте с ними на любом компьютере, телефоне или мобильном устройстве.

Consider using device and mobile connections ad targeting (ex, target people with a connection speed of 2G, 3G or 4G).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрите возможность использования таргетинга рекламы с учетом вида устройства и мобильного соединения (например, ориентируйте рекламу на людей со скоростью соединения 2G, 3G или 4G).

If you move files to OneDrive, you'll need to use the app to restore files back to your device after Windows 10 Mobile is installed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы перемещаете файлы в OneDrive, вам понадобится это приложение, чтобы вернуть их обратно на устройство после установки Windows 10 Mobile.

To enable the cross-device reports, you need to install the Facebook pixel on your mobile and desktop websites and select the Facebook pixel or App Events in your ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить кросс-отчеты для устройств, вы должны установить пиксель Facebook на веб-сайтах для мобильных устройств и компьютеров и выбрать пиксель Facebook или события в приложении для своей рекламы.

For a Bluetooth-enabled device or accessory to work with your phone that’s running Windows 10 Mobile, the device needs to use one of the supported Bluetooth profiles below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы устройства или аксессуары Bluetooth работали с вашим телефоном под управлением Windows 10 Mobile, они должны использовать один из поддерживаемых профилей Bluetooth, указанных ниже.

Of course, the user interface on a desktop computer, keyboard and mouse, is somewhat different to the touchscreen and gyroscope on a mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввод данных на настольном компьютере с помощью клавиатуры и мыши, конечно же, отличается от ввода с помощью сенсорного экрана и гироскопа на мобильном устройстве.

Set up mobile device menus to display work or activities [AX 2012]

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка меню мобильного устройства для отображения работы или мероприятий [AX 2012]

Therefore, regardless of whether a mobile device is internal or external to the network, the device always connects to the Mobility Service externally through reverse proxy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому мобильное устройство всегда подключается к службе Mobility Service извне, используя обратный прокси-сервер, независимо от того, является ли оно внешним по отношению к сети.

If you've turned on 2-Step Verification and are trying to sign in to your Google Account through a device, mobile app, or desktop app, you'll need to enter an App Password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользуетесь двухэтапной аутентификацией? Для входа в аккаунт Google на мобильном устройстве или в приложении вам потребуется специальный пароль.

To install MetaTrader 5 on your mobile device, open the AppStore application on your iPhone or iPad and type “MetaTrader 5” in the search line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для установки мобильного терминала откройте в вашем iPhone или iPad приложение AppStore и введите в поиске слово MetaTrader 5.

If you're having trouble viewing videos on your mobile device, make sure it is able to play videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас возникли проблемы с просмотром видео на моб. устройстве, убедитесь в том, что оно может проигрывать видеозаписи.

Importing your mobile contacts from your device is different in that it allows you to find people who are in your phone but not necessarily in your email address book.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Импорт контактов из мобильного устройства отличается тем, что даёт возможность найти людей, которые записаны в телефоне, но не обязательно присутствуют в адресной книге электронной почты.

A work group is a logical grouping of warehouse workers who use a mobile device to perform similar warehouse operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа — это логическая группа работников склада, которые пользуются мобильным устройством для выполнения схожих складских операций.

You can change the default settings for captions on your computer or mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменить параметры субтитров, заданные по умолчанию, можно в любое время.

You can do this by using the Production orders form or by using a mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно сделать с помощью формы Производственные заказы или с помощью мобильного устройства.

Connect mobile device and computer with the help of data-cable, bluetooth or infrared adapter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соедините мобильное устройство и компьютер при помощи data-кабеля, Bluetooth или инфракрасного адаптера.

You can manage mobile device access and mobile device mailbox policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно управлять доступом с мобильных устройств и политиками почтовых ящиков для мобильных устройств.

This setting specifies whether the user can configure a POP3 or an IMAP4 email account on the mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот параметр определяет, может ли пользователь настроить на мобильном устройстве учетную запись электронной почты POP3 или IMAP4.

You can use the EAC to create mobile device mailbox policies that apply a common set of rules or security settings to a collection of users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью Центра администрирования Exchange можно создавать политики почтовых ящиков мобильных устройств для применения общего набора правил или параметров безопасности в отношении определенных пользователей.

This requires you to log into the Facebook mobile app on your device or simulator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого нужно выполнить вход в мобильное приложение Facebook на устройстве или симуляторе.

On mobile devices, your default account can vary depending on your device's operating system and the apps you use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На мобильных устройствах он может зависеть от операционной системы, а также от приложений, которые вы используете.

On your computer or mobile device

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На вашем компьютере или моб. устройстве.

To start sharing your location, you need an Android mobile device with the Google+ app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам потребуется мобильное устройство Android с установленным приложением Google+.

To test that the application is working, enter the verification code on your mobile device into the box on your computer next to Code, then click Verify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте работу приложения. Введите код подтверждения с вашего мобильного устройства в поле Код на компьютере и нажмите кнопку Проверить.

This is the flow people see when they go to facebook.com/device on their desktop or mobile browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это то, что люди видят в браузере компьютера или мобильного устройства при переходе на страницу facebook.com/device.

You forgot to log off: You might be seeing the location of a mobile device you're still logged in to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы забыли выполнить выход. Возможно, вы видите информацию о местонахождении моб. устройства, на котором вы не выполнили выход.

You can upload videos to YouTube in a few easy steps. Use the instructions below to upload your videos from a computer or from a mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добавлять видео на YouTube просто, но порядок действий на компьютере и мобильном устройстве немного различается.

In your image or video, try to use creative that shows your app on a mobile device and that showcases what your app is all about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе изображения или видео постарайтесь использовать оформление, которое демонстрирует ваше приложение для мобильных устройств и разъясняет содержание и назначение приложения.

Android Device Manager won't work for devices that are turned off or that don't have a mobile data or Wi-Fi connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если устройство выключено, находится вне зоны действия мобильной сети или точек доступа Wi-Fi, функция удаленного управления работать не будет.

For example, you can include people who visited a page selling paper towels on a mobile device and exclude those who have purchased those paper towels in the last 30 days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, вы можете включить людей, посетивших с мобильного устройства страницу, на которой продаются бумажные полотенца, и исключить людей, которые купили эти бумажные полотенца в течение последних 30 дней.

Wi-Fi & mobile network location lets your device use Google's Location service to help estimate your location faster, with or without GPS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По координатам сети – местоположение определяется значительно быстрее благодаря службам геопозиционирования Google независимо от того, используете вы GPS или нет.

To play it on mobile, download the Android, iOS or Unity project and build it from source and try on your device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы поиграть на мобильном устройстве, скачайте и установите версию проекта для Android, iOS или Unity.

Set the default units for a mobile device

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настройка единиц по умолчанию для мобильного устройства

You should only do this if that computer or mobile device belongs to you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это нужно сделать только в том случае, если компьютер или моб. устройство принадлежит вам.

To turn VoiceOver on or off on your mobile iOS device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы включить или выключить VoiceOver на своем мобильном устройстве iOS.

For help troubleshooting Bluetooth connectivity problems with a mobile device, see the product manual or the manufacturer’s website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения помощи в устранении неполадок при подключении мобильного устройства через Bluetooth см. руководство по эксплуатации изделия или веб-сайт изготовителя.

The cookie files are saved into special areas in the memory of your computer or mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти файлы хранятся в специально отведенных местах в памяти компьютера или мобильного устройства.

Purchased live events can be viewed by adding them to a playlist such as Watch Later on a computer or mobile device and then navigating to Watch Later on your Roku.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы посмотреть приобретенные прямые трансляции, добавьте их в любой плейлист, например, Посмотреть позже, на компьютере или мобильном устройстве и откройте его на устройстве Roku.

This setting specifies whether the mobile device mailbox policy settings can be sent to the mobile device over a cellular data connection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот параметр определяет, можно ли отправлять параметры политики почтового ящика мобильного устройства на мобильное устройство через мобильное подключение.

Switch you device off when the use of mobile phones is prohibited, such as near medical equipment, chemicals, or potentially explosive environments, such as gas stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключайте смартфон в местах, где использование мобильных телефонов запрещено: например, рядом с медицинским оборудованием, химическими веществами или во взрывоопасных средах, например, на автомобильных заправках.

I was wondering if I might bother you for the code, And if you could reboot the application for this mobile device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я попросить вас выслать код и установить приложение на этот новый мобильный телефон.

There were also questions on who calibrates the calibration device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были также заданы вопросы о том, кто осуществляет калибровку калибровочного устройства.

This room, or someone in it, might even be wired with a listening device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой комнате, или у кого-то из вас, может быть подслушивающее устройство.

If only I could get hold of that atomic seed device I-I might be able to defuse it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я только мог достать атомное устройство, я я смог бы разрядить его.

In both cases, a time delay device was used to trigger the fires.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях устройство задержки вызвало пожар.

Later, bread riots hit Mobile in both April and September 1863.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже хлебные бунты обрушились на Мобил в апреле и сентябре 1863 года.

When this is the case, the operator will download the IMSI or equivalent identifier from each device as it connects to the StingRay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае оператор загружает IMSI или эквивалентный идентификатор с каждого устройства, когда оно подключается к StingRay.

signed an agreement to establish a new equity venture for the manufacture of specialty glass substrates for the OLED device market in Korea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

подписано соглашение о создании нового акционерного предприятия по производству специальных стеклянных подложек для рынка OLED-устройств в Корее.

Doctor Jack Kevorkian named his euthanasia device the Thanatron.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Джек Кеворкян назвал свое устройство эвтаназия Танатрон.

To reduce this risk the pushTAN app ceases to function if the mobile device is rooted or jailbroken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С целью снижения данного риска pushTAN приложение перестает работать, если мобильное устройство взяты или взломанный.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mobile device users». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mobile device users» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mobile, device, users , а также произношение и транскрипцию к «mobile device users». Также, к фразе «mobile device users» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information