Most concerning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Most concerning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
большинство относительно
Translate

- most [adverb]

noun: большинство, наибольшее количество, большая часть

adverb: больше всего, наиболее, очень, почти, весьма, много, главным образом, в высшей степени, гораздо, значительно

suffix: самый

adjective: наибольший, многие, больший, многочисленные

- concerning [preposition]

adverb: относительно, касательно

preposition: относительно, касательно, насчет

adjective: касающийся



Lloyd Clements, Jr. has worked with noted historian Susan Reverby concerning his family's involvement with the Tuskegee Syphilis Study.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ллойд Клементс-младший работал с известным историком Сьюзен Реверби относительно участия его семьи в исследовании сифилиса Таскиги.

The Scottish Presbyterian Church's exertions concerning Kean were more overtly focussed on the spiritual battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия шотландской Пресвитерианской Церкви в отношении Кина были более явно сосредоточены на духовной битве.

Whilst drones like Madison and Nightwatchman, in these particular forms, are not real yet, most elements of a drone future are in fact very real today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дроны вроде Ночного дозора и Мэдисона в такой форме пока не существуют, но большинство составляющих такого будущего уже с нами.

President Obama presided over the UN's most powerful body

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент Обама председательствовал в самом мощном органе ООН

Nowadays there are thousands of different occupations but the most important role in choosing this or that one, plays a salary, of course.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время существуют тысячи разных профессий, но самая важная роль в выборе того или иного, конечно, играет зарплата.

But the most famous is King's College, because of its magnificent chapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но самый известный — Кинге колледж, благодаря чудесной капелле.

Kennedy knew from his own experience in political warfare that complete confidence is the most suspect quality in any kind of leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кеннеди по собственному политическому опыту знал, что полная осведомленность является самым подозрительным качеством любого лидера.

He may have been the most wonderful pup you've ever known but you don't hesitate to strike the dog if he goes rabid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь вы не колеблясь убиваете бешеную собаку, каким бы чудесным щенком вы ее ни помнили?

I suppose that the most interesting thing among these is that small green apple on the lower branch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, что наибольший интерес вызывает вон то, маленькое зеленое яблочко на нижней ветке.

Most women of the cloth feel they have to deny all sensory life when they take their vows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство монахинь считают, что они обязаны отринуть всю чувственную жизнь, когда дают свои обеты.

Most leaders would have felt blithely secure in the presence of almost a hundred mounted men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство командиров чувствовало бы себя в полной безопасности в присутствии почти сотни всадников.

The most complete unexpected and remarkable of any in the history of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самой настоящей, неожиданной и поразительной в мировой истории.

He asked whether the delegation could provide statistics concerning the number of prisoners subjected to corporal punishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он спрашивает, может ли делегация представить данные о числе заключенных, подвергавшихся телесным наказаниям.

Traditional export products of the least developed countries, most of which are in Africa, have been exempted from import customs duties in Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Товары традиционного экспорта наименее развитых стран, большая часть которых находится в Африке, не облагаются в России импортными таможенными пошлинами.

In most industrialized countries, there has been continued progress in reducing energy and material consumption per unit of production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве промышленно развитых стран отмечался прогресс в отношении дальнейшего сокращения удельной энерго- и материалоемкости производства.

The Delegation is also to give attention to questions concerning life income and how individual choices at one time in life may have consequences later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия также должна уделить внимание вопросам, касающимся жизни и уровня доходов, а также того, как выбор людей, сделанный в какой-то момент жизни, может повлиять на их жизнь на ее поздних этапах.

Most of them rent privately, while older people living in rented accommodation often rent municipal welfare dwellings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них проживают в частноарендуемом жилье, тогда как пожилые лица, проживающие в арендуемом жилье, чаще снимают муниципальное социальное жилье.

The considerations discussed would also apply in the context of insolvency proceedings concerning enterprise group members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соображения, изложенные в этой главе, относятся и к производству по делу о несостоятельности членов предпринимательской группы.

Currently, a draft law concerning sexual violence, sexual harassment and the participation of women in public administration were being discussed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время рассматривается проект закона о сексуальных преступлениях, сексуальных домогательствах и участии женщин в государственном управлении.

It was noted that there were conceptual differences concerning conspiracy among the different legal systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было отмечено, что между разными правовыми системами существуют концептуальные различия в отношении сговора.

The purpose of this proposal is to prevent problems concerning the application.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель настоящего предложения состоит в том, чтобы избежать проблем в связи с применением соответствующих требований.

Foreign tourists are another source of information concerning foreign preferences in terms of design and quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим источником информации о преференциях в отношении дизайна и качества продукции, существующих на внешних рынках, являются иностранные туристы.

A personnel policy has been introduced concerning appointments for staff whose appointments are limited to UNDCP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была принята новая кадровая политика в отношении назначения сотрудников, деятельность которых касается исключительно ЮНДКП.

This has happened with controversial issues concerning political reform and government accountability over the past few years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние несколько лет именно так и случалось со спорными вопросами, касающимися политической реформы и подотчетности правительства.

Now, the strength for those top 20 percent is starting to fade on a relative basis, but even more concerning is the education that the balance of people are getting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сенйчас же сила этих лучших 20 процентов начинает в относительном выражении уменьшаться но еще больше беспокоит, что люди получают несбалансированное образование.

SUNDAY And so the book is reaching the end, but at least, concerning the narration, this is not going to be sustained until the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Воскресенье Книга подходит к концу, но что касается повествования, оно не прервётся до самого конца

His attendants perceiving that he was awake, one of them asked his pleasure concerning the Lord Chancellor, who was waiting without.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придворные заметили, что король проснулся, и один из них спросил, угодно ли будет его величеству принять лорда-канцлера, который дожидается в соседней комнате.

Mr Allworthy, in his last speech, had recollected some tender ideas concerning Jones, which had brought tears into the good man's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя речь мистера Олверти пробудила в нем самом трогательные воспоминания о Джонсе, и на глазах его выступили слезы.

I'm not in a position to make any judgment concerning the American system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не в том положении, чтобы судить американскую систему.

Can anyone answer the extremely complex question I have just asked. Concerning the three Punic wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-нибудь может ответить на этот крайне сложный вопрос о Пунических войнах?

Let me, therefore, return to the facts concerning Sir Henry Baskerville.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так давайте же перейдем к фактам, имеющим непосредственное отношение к Г енри Баскервилю.

And I-I can't tell him because he gets incredibly sensitive About even the tiniest comment concerning his physique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я...я не могу сказать ему об этом, потому что он очень чувствителен к даже маленьким замечаниям, касающимся его физической формы.

Articles concerning Alfred were reproduced in American newspapers and he retained his celebrity status throughout the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи, касающиеся Альфреда, были воспроизведены в американских газетах, и он сохранил свой статус знаменитости на протяжении всей войны.

He later expressed a similar opinion concerning Gentiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позднее он высказал аналогичное мнение относительно язычников.

Emerging contaminants are most often addressed as a hampering in issues concerning water quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возникающие загрязняющие вещества чаще всего рассматриваются как препятствие в вопросах, касающихся качества воды.

During the 2019 Venezuelan presidential crisis concerning who is the legitimate President of Venezuela, reactions and responses to the crisis have been divided.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время венесуэльского президентского кризиса 2019 года относительно того, кто является законным президентом Венесуэлы, реакции и ответы на кризис были разделены.

The post concerning the Persian connection is absolutely illogical, baseless, and backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщение о персидской связи абсолютно нелогично, безосновательно и наоборот.

They demanded again and again that he unambiguously state his beliefs concerning the nature of revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они снова и снова требовали, чтобы он недвусмысленно изложил свои убеждения относительно природы откровения.

Concerning the initial and surname, it's my opinion that it isn't important enough info, nor is it enough of a name to include as her real name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается инициала и фамилии, то я считаю, что это недостаточно важная информация, а также недостаточно имя, чтобы включить в нее свое настоящее имя.

The Roman mythological tradition is particularly rich in historical myths, or legends, concerning the foundation and rise of the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Римская мифологическая традиция особенно богата историческими мифами или легендами, касающимися основания и возвышения города.

For the often specific terminology concerning an heir apparent, see Crown prince.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто специфическую терминологию, касающуюся явного наследника, см. В разделе наследный принц.

While there is some information provided concerning the use of SiC as a diamond simulant, the overall content is overwhelmingly retail in nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя имеется некоторая информация, касающаяся использования SiC в качестве имитатора алмазов, общее содержание в подавляющем большинстве случаев носит розничный характер.

They set about the various tasks with energy and enthusiasm, also stumbling on a mystery concerning the statue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они приступили к выполнению различных задач с энергией и энтузиазмом, а также наткнулись на тайну, касающуюся статуи.

The rules concerning stalemate were finalized in the early 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила, касающиеся тупиковой ситуации, были окончательно разработаны в начале 19 века.

On his views concerning the Trinity, Günther builds up his theory of the Creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из своих взглядов на Троицу, Гюнтер строит свою теорию сотворения мира.

Nearing his 100th birthday, Coase was working on a book concerning the rise of the economies of China and Vietnam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приближаясь к своему 100-летию, Коуз работал над книгой, посвященной подъему экономики Китая и Вьетнама.

The US government distribution maps for this species are incorrect concerning the southern limit of distribution in Florida.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные карты распространения этого вида в США неверны относительно южной границы распространения во Флориде.

Agreed, but let's try to keep the fancruft to a minimum, the paragraphs concerning the 'Mania match were already getting pretty long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласен, но давайте постараемся свести фанкруфт к минимуму, параграфы, касающиеся мании, уже становились довольно длинными.

He was associated with a misunderstanding over priority concerning VSL with John Moffat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был связан с недоразумением по поводу приоритета в отношении VSL с Джоном Моффатом.

The article does not appear to meet the criteria of 1c and 2c concerning sourcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данная статья, по-видимому, не соответствует критериям 1С и 2С, касающимся поиска поставщиков.

Docking is the most common intervention concerning the tail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыковка является наиболее распространенным вмешательством в отношении хвоста.

Indeed, a tattooed woman remained especially vulnerable to social commentary concerning aspects of her body outside of her control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, татуированная женщина оставалась особенно уязвимой для социальных комментариев, касающихся аспектов ее тела, находящихся вне ее контроля.

If proper sources can be found concerning the continent of Europe, then content could be added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы можно было найти соответствующие источники, касающиеся европейского континента, тогда можно было бы добавить содержание.

Krishan is a liar, and no one should believe in other claims of such authors, e.g. concerning dating of Panchtantra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кришан-лжец, и никто не должен верить другим утверждениям таких авторов, например, относительно датировки Панчтантры.

Concerning Specific Forms of Masturbation is a 1922 essay by another Austrian, the psychiatrist and psychoanalyst Wilhelm Reich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О специфических формах мастурбации - это эссе 1922 года другого австрийца, психиатра и психоаналитика Вильгельма Райха.

It's both historic and a major even concerning the FED directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это одновременно историческое и крупное событие, даже касающееся непосредственно ФРС.

The groundwork for the Soviet policy concerning nationalities was laid out in Stalin's 1913 work Marxism and the National Question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основы советской политики в отношении национальностей были заложены в работе Сталина Марксизм и национальный вопрос за 1913 год.

For behold, he truly prophesied concerning all his seed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо вот, он истинно пророчествовал о всем своем семени.

There is a separate question concerning the date of composition, however.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако существует отдельный вопрос, касающийся даты сочинения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «most concerning». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «most concerning» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: most, concerning , а также произношение и транскрипцию к «most concerning». Также, к фразе «most concerning» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information