Mothercraft nurse - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: медсестра, няня, медицинская сестра, сиделка, нянька, кормилица, санитарка, мамка, колыбель, нянченье
verb: кормить, ухаживать, нянчить, кормить грудью, сосать, лечить, выкармливать, выхаживать, лелеять, выращивать
practice nurse associate - младшая медсестра
nurse study - медсестра исследование
paediatric nurse - детская медсестра
rehabilitation nurse - реабилитации медсестра
hospice nurse - хоспис медсестра
nurse a hope - лелеять надежду
nurse child - приёмыш
nurse an car - бережно водить автомобиль
probationer nurse - медицинская сестра-стажёр
licensed vocational nurse - аттестованная сиделка
Синонимы к nurse: physician’s assistant, LPN, caregiver, RN, nurse practitioner, Florence Nightingale, health care worker, wet nurse, au pair, governess
Антонимы к nurse: ignore, neglect
Значение nurse: a person trained to care for the sick or infirm, especially in a hospital.
Nurse Miller, keep forging ahead with our Mothercraft programme, for which you show such aptitude. |
Медсестра Миллер,продолжайте вести курсы для будущих матерей, на которых вы хорошо себя проявили. |
Judge Scott's suggestion of a trained nurse was indignantly clamoured down by the girls, who themselves undertook the task. |
Дочери судьи с негодованием отвергли предложение вызвать сиделку и взялись за это дело сами. |
Steptoe was responsible with biologist and physiologist Robert Edwards and the nurse Jean Purdy for developing in vitro fertilization. |
Стептоу вместе с биологом и физиологом Робертом Эдвардсом и медсестрой Джин Пурди отвечал за разработку метода экстракорпорального оплодотворения. |
Брайан является и медбратом, и солдатом, понюхавшим пороху. |
|
The factor that stood out on the floors where help-seeking was common, where it was the norm, was there was just one nurse whose sole job it was to help other nurses on the unit. |
Оказалось, что в тех отделениях, где просьбы о помощи были обычным делом, работа одной из медсестёр состояла исключительно в том, чтобы помогать остальным. |
Мисс Минотта просто не должна была работать ночной медсестрой. |
|
He found the baby on a grave and brought him here, and now he's turned from thief to wet nurse. |
Он нашёл умирающего младенца и принёс его сюда, и теперь превратился из вора в кормилицу. |
The nurse gave us the all clear. |
Сестра сказала, что мы не облучены. |
Отнесите их к медсестре. |
|
Как медсестра она прекрасно знала, насколько это опасно. |
|
She has three sisters: one is a nurse and the others are teachers. |
У неё три сестры: одна медсестра, а другие учительницы. |
Nurse Ratchet gave me a few minutes. |
Сестра Рэтчет дала мне пару минут. |
The nurse swore it was an older man but who else would swipe my baby? |
Медсестра клялась, что он выглядел старше, но кто еще мог бы стянуть мое дитя? |
And there were babies with thin rickety legs and mothers who could not nurse them. |
И как появились дети с тоненькими, кривыми от рахита ножками и матери, у которых нет молока. |
The nurse began her rounds - once, twice, a third and fourth time - a mixture for one, a powder for another, injections for two more. |
Начала приходить сестра - один раз, второй, третий, четвёртый, одному несла микстуру, другому порошок, третьего и четвёртого колола. |
За дверью раздавались шаги совершающей обход медсестры. |
|
На месте Брукса я бы оставил Софию в живых для кормления ребенка. |
|
After this morning he thinks the Big Nurse is going to be a snap. |
После утреннего он думает, что старшая сестра теперь - легкая добыча. |
The nurse stares after him a moment, then walks into the Nurses' Station to use the phone. |
Старшая сестра смотрит ему в спину, потом уходит на пост звонить. |
Symptoms can be deceptive, a nurse told him. The doctor shouldn't be alarmed, he'll have to wait a day or two. |
Симптомы обманчивы, - сказала ему сестра, -пусть доктор не тревожится, придется потерпеть сутки-другие. |
The impressive, grey-haired nurse helped him untangle himself from the sleeves. |
Седая осанистая сестра помогла ему выпутаться из рукавов. |
The nurse said like no strenuous activity for six to eight hours. |
Медсестра сказала не напрягаться следующие шесть-восемь часов. |
Not to mention she has mammary glands that could nurse a family of 30. |
Даже если исключить из внимания молочные железы которыми можно было бы выкормить семью из 30 человек. |
With that aim, she went to work as a nurse on a hospital train that was going through the town of Lisko to Mezo-Laborszh on the Hungarian border. |
С этою целью она поступила сестрой на санитарный поезд, отправлявшийся через город Лиски в Мезо-Лаборч, на границу Венгрии. |
I went down to the pantry. Nurse was there doing the washing up. |
Я спустилась в кладовую, сестра Хопкинс мыла посуду. |
Look, I know I'm not the matriarch, but I am a mother and a nurse, and I think it's the perfect prescription for this family. |
Я знаю, что не глава этой семьи, но я мать и медсестра, а поэтому я думаю, что это отдых - это лучше лекарство для нашей семьи. |
Heck, our last nurse was certifiable... in CPR, but she was also koo koo kachoo. |
У нашей последней медсестры был диплом, но она реально была кукарекнутая на всю голову. |
The nurse sees everybody looking at her and she nods and they all turn away. McMurphy takes off his cap and runs his hands into that red hair. |
Сестра видит, что все повернулись к ней, кивает, и они отворачиваются. Макмерфи снимает шапочку и запускает обе руки в рыжие волосы. |
She looked at her face out of her clear gray eyes and tried to imagine herself in the white cap and uniform of a nurse. |
Ясными серым глазами она взглянула в зеркало и попыталась представить себя в белой шапочке и в форме медсестры. |
That will do, nurse; he will be quiet on my lap now. |
Ну, довольно, нянюшка; он теперь успокоился и посидит у меня на руках. |
Last night, a nurse at St Luke's was murdered and she needs to see him urgently. |
Прошлой ночью в больнице Св. Луки убили сестру и ей нужно срочно его увидеть. |
Only if you wear a nurse costume. |
Если на тебе будет твой костюм медсестры. |
Well... (Sighs) The nurse made us watch a movie where a boy kept running around a track. |
Медсестра заставила нас смотреть фильм, где мальчик бегал по треку. |
They said they didn't agree with what the Big Nurse had been saying, but, hell, the old girl had some good points. |
Они сказали, что вообще-то не согласны со старшей сестрой, но, черт возьми, кое-что старушка верно подметила. |
Strangled by a male nurse he was attempting to assassinate. |
Задушен медбратом, которого он пытался убить. |
Debra McCulloch was at that party, the nurse who went missing. |
Дебра МакКалох была на той вечеринке, медсестра, которая пропала. |
Says the time-travelling nurse. |
Сказал путешествующий во времени медбрат. |
You wanna be a nurse practitioner, that's as good as it gets. |
Ты хочешь быть практикующей медсестрой, и это самый лучший вариант. |
Почему в моей комнате ожидания сидит медсестра? |
|
Now dont get that idea into your head, nurse, he said earnestly. |
Пожалуйста, не говорите так, мисс Ледерен, горячо возразил он. |
It was that nurse in England. |
Это все из-за той медсестры в Англии. |
То, что надо, подумал он. |
|
Is the unit nurse in yet? |
Медсестра все еще здесь? |
He'll think I'm a nurse. |
А он решит, что я монахиня. |
She was a nurse at a fertility clinic and he was a computer programmer. |
Она работала медсестрой в клинике по лечению бесплодия,а он-программистом. |
The nurse verbally expresses concern for the doctor and that she still is uneasy about Tyler's appearance. |
Медсестра устно выражает беспокойство за доктора и что она все еще обеспокоена появлением Тайлера. |
In 1981, she played Ursula in Much Ado About Nothing and played a nurse in Brideshead Revisited. |
В 1981 году она сыграла Урсулу в фильме много шума из ничего и сыграла медсестру в фильме Возвращение в Брайдсхед. |
The organization was founded in 1985 by registered nurse Marilyn Milos, who remains the director today. |
Организация была основана в 1985 году зарегистрированной медсестрой Мэрилин Милос, которая остается директором и по сей день. |
Christina also believed a wet-nurse had carelessly dropped her to the floor when she was a baby. |
Кристина также считала, что кормилица неосторожно уронила ее на пол, когда она была совсем маленькой. |
In Pardubice, he met Franziska, his prospective wife, working as a voluntary nurse with the Red Cross. |
В Пардубице он встретил Франциску, свою будущую жену, работавшую добровольной медсестрой в Красном Кресте. |
Her other friends Mair Livingstone would get £2,000, Anne Piper £1,000, and her nurse Miss Griffith £250. |
Другие ее подруги, Мэйр Ливингстон, получат по 2000 фунтов, Энн Пайпер-по 1000 ,а няня Мисс Гриффит-по 250 . |
Wet nurses are employed if the mother dies, or if she is unable or elects not to nurse the child herself. |
Кормилицы нанимаются в том случае, если мать умирает или если она не может или не желает сама кормить ребенка грудью. |
Women were advised or even forced by law to nurse their own children. |
Женщинам советовали или даже принуждали по закону нянчить своих собственных детей. |
A nurse log is a fallen tree which, as it decays, provides ecological facilitation to seedlings. |
Над отражателем расположена легкая кормовая кабина, перемещаемая тросовым роботом с помощью лебедочных сервомеханизмов на шести опорных башнях. |
In the case of health-related special diets, schools require the assessment of a doctor, nurse, or dietitian. |
В случае специальных диет, связанных со здоровьем, школы требуют оценки врача, медсестры или диетолога. |
In North American English, they are found in words such as butter, nurse and, for some speakers, start. |
В североамериканском английском языке они встречаются в таких словах, как масло, медсестра и, для некоторых говорящих, начало. |
There he temporarily entrusted his incriminating documents to a nurse with whom he had struck up a relationship. |
Там он временно доверил свои компрометирующие документы медсестре, с которой у него завязались отношения. |
From 1896 to 1898 she worked as a nurse in the local psychiatric institution. |
С 1896 по 1898 год она работала медсестрой в местном психиатрическом учреждении. |
The Sun is its father, the moon its mother, the wind hath carried it in its belly, the earth is its nurse. |
Хорошо известный пример-воздушный шар Розьера, который сочетает в себе ядро гелия с внешней оболочкой из горячего воздуха. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «mothercraft nurse».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «mothercraft nurse» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: mothercraft, nurse , а также произношение и транскрипцию к «mothercraft nurse». Также, к фразе «mothercraft nurse» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.