Nasty beast - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Nasty beast - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
неприятный зверь
Translate

- nasty [adjective]

adjective: неприятный, противный, скверный, гадкий, мерзкий, отвратительный, злобный, грязный, опасный, непристойный

  • nasty to - противный

  • be nasty - быть противным

  • mean and nasty - средний и противный

  • cheap and nasty - дешево да гнило

  • nasty job - противная работа

  • a nasty - противный

  • you nasty - Вы противный

  • nasty in - противный в

  • nasty rumours - гадкие слухи

  • why are you being so nasty - почему ты так противно

  • Синонимы к nasty: smelly, lousy, horrid, mephitic, loathsome, rank, noxious, terrible, off-putting, appalling

    Антонимы к nasty: pleasant, enjoyable

    Значение nasty: highly unpleasant, especially to the senses; physically nauseating.

- beast [noun]

noun: зверь, животное, чудовище, скотина, тварь, упрямец, отгульный скот, неприятный человек, грубый человек



If you want to dip your little chip into some nasty guac while I'm away, that's fine, but just tell me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь присунуть какой-то поганке, пока я в отъезде, – ладно, но просто скажи напрямую.

He'd esteem it the greatest of favours if you'd cast your eye over the beast and prescribe a remedy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И он был бы весьма рад, если бы вы взглянули на животное и назначили лечение.

Some kid figured out he could skate those empty pools and get some real nasty air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой-то пацан сообразил, что можно кататься в пустых бассейнах и вытворять всякие трюки.

It's an Old Earth strain that has adapted to Canaan, becoming a vigorous, fecund beast in the transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это проклятие Старой Земли адаптировалось к условиям Ханаана и при перемене стало яростным, плодовитым зверем.

It is just plain nasty and sordid and gray and grim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто мерзко, страшно, грязно и уныло.

What did you feel when you fed a man alive to a wild beast?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ты чувствовал, когда скормил живого человека дикому зверю?

Much of America is in a nasty mood, and the language of compassion has more or less been abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бoльшая часть Америки пребывает в скверном настроении, и риторика сострадания практически исчезла.

I know what it's like to unleash the beast, the beast inside the trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю каково это выпустить зверя на свободу, зверя из своих штанов.

But a lifetime of craven self-interest is a nasty habit that you've never been able to break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты всегда поступал в своих интересах, а это ужасная привычка, от которой ты никогда не мог избавиться.

To be honest, I'm almost pining for the halcyon days of the Beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, честно говоря, я почти грущу о счастливых днях Зверя.

Now do what you do best... beast, and run along!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь сделай то, что ты умеешь, зверь. Убегай!

Needless to say, we tracked the beast to its domicile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собой, мы отследили чудище до его дома.

For encryption this complex, there needs to be a user manual somewhere. to decipher these messages, because this code is a beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для шифрования этого был использован какой то ключ, может книга, и он нам понадобится для расшифровки, потому что этот код зверь.

The Doctor with rebels and villagers, and some strange mechanical beast that shoots men down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор с повстанцами и жителями деревни, и какой-то странный механические зверь, который стреляет в нас.

I remember how we played, and your pony, and your birthday, and how we hid in the garden from the nasty governess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помню, как мы играли, и твоего пони, и твой День Рождения, и как мы прятались в саду от противной гувернантки...

But not yet, alas; the nasty little puffs come back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, увы, еще не совсем, потому что мерзкие пых-пых-пых возобновляются.

Jimmy has a nasty habit of getting in over his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Джимми есть плохая привычка лезть в то, что его не касается.

They're miles better than those nasty butchers'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда ведь, цирюльни гораздо лучше, чем гадкие бойни?

When an animal is sacrificed, it's presumed the power of the beast will be psychically transported to whoever's offering up the goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда животное приносят в жертву, считается, что энергия зверя передастся тому, кто преподносит дар.

And as punishment, she transformed him into a hideous beast and placed a powerful spell on the castle and all who lived there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наказание она превратила его в ужасное чудовище и наложила заклятие на замок и его жителей.

I'm the most inconsiderate beast in the whole sorry history of creation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я самое опрометчивое создание за всю историю.

Maybe, he said hesitantly, maybe there is a beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, - решился он наконец, - может, зверь этот и есть.

After all these years of kleptomania, his sticky fingers finally found evidence that you were up to some nasty, nasty business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После всех лет, в течение которых он страдал клептоманией его шаловливые ручонки наконец-то нашли доказательство того что это ты проворачивала эти грязные делишки.

Due to this nasty weather, we're being diverted to the closest airport that's not snowed in... Pittsburgh...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за плохих погодных условий, нас направили в ближайший аэропорт, который не занесен снегом... в Питтсбург..

Trust me, I want to do some very nasty, demeaning stuff to your girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверь мне. Я хочу проделать с твоей подружкой всякие мерзкие унизительные штучки.

She took a nasty blow to the back of the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она получила сильный удар в затылок

The world at large. It's a nasty place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мир огромен и ужасно мерзок.

First I need to test the flatlining procedure on this arsonist now that we know he's a beast, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала нужно опробовать процедуру с дефибрилятором на поджигателе теперь, когда мы знаем, что он тоже чудовище.

But I think that pusillanimous feller, Hilton, that married Miss Cathleen knows, because he laughed kind of nasty when I tried to sound him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, думаю, этот трус Хилтон, что женился на мисс Кэтлин, знает, так как очень уж нахально он склабился, когда я его выспрашивал.

You know, you did fire me and then had me rewritten, which led to a nasty chain of events, which, in turn, led to a devastating downward spiral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понимаешь, ты меня уволила, отдала переписывать мой сценарий, что привело к цепи неприятных событий, которые, в свою очередь, вовлекли меня в разрушительный порочный круг.

He chose to go beast, which means at least Cat knows where to draw the line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предпочел быть чудовищем, это значит, что по крайней мере, у Кэтрин есть границы.

Where were these 20 years ago when the Beast rained down on my kingdom?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где они были лет 20 назад когда Зверь пролился потопом на мое королевство?

Well, I hear we getting off this beast and moving on to the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, мы слезаем с этой дыры, идем на следующую.

If you frighten them, they could turn very nasty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы их испугаете, они могут здорово разозлиться.

Nasty piece of work but people listen to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот еще урод, но люди к нему прислушиваются.

She's a nasty piece of work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она просто отвратительна.

Did Allah ever create a more lowly beast than you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть ли среди творений Аллаха более достойный зверь чем ты?

The beast swallowed him whole and then vomited up what it couldn't digest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чудище проглотило его целиком и отрыгнуло не переваренное.

An looks like a pretty nasty one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, похоже, довольно неприятный тип.

There's a nasty strain going around right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас как раз гуляет ужасный штамм.

Now, the captured beast hung there on its cables, water dripping from its body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот он здесь, беспомощно, словно попавший в капкан зверь, висит на тросах перед толпой изумленных, потерявших дар речи людей.

Not as nasty as Admiral Pack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не такую скверную, как адмирал Пак.

You are nothing but a drunken beast who's been with bad women so long that you can't understand anything else but badness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы всего лишь пьяное животное и так долго общались с дурными женщинами, что все меряете их меркой.

'Having enslaved the dignity of my soul to passions, I turned into a beast,'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страстем поработив достоинство души моея, скот бых,

Old beast!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старая бестия!

Reviewers from The Daily Beast, The Atlantic, and The Daily Telegraph cited True Detective as the strongest show in recent memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обозреватели из Дейли Бест, Атлантик и Дейли Телеграф назвали Настоящий детектив самым сильным шоу за последнее время.

However, traditionalists argue that the swine have more sensitive noses and their particular taste for truffles leads to a more devoted beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако традиционалисты утверждают, что у свиней более чувствительные носы и их особый вкус к трюфелям приводит к более преданному животному.

This made Beast the first dead Ultimate X-Man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это сделало зверя первым мертвым конечным человеком Икс.

During Week Five, trainees will be sent to the BEAST on the Medina Annex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение пятой недели стажеры будут отправлены к зверю в пристройку Медины.

In 1791, a very nasty murder of an old woman, Margaret Crozier, took place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1791 году произошло очень неприятное убийство старой женщины, Маргарет Крозье.

Particularly notable was the Norwegian Tjeld or Nasty class, which was also sold to Germany, Greece, and the United States Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Особенно заметным был норвежский tjeld или Nasty class, который также был продан в Германию, Грецию и военно-морской флот Соединенных Штатов.

Nasty class boats served in the Vietnam War, largely for covert operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грунтовые воды расположены на глубине, где давление воды равно атмосферному давлению.

Psygnosis teamed with Ocean Software to publish Shadow of the Beast for Commodore 64 Games System; Swinfen and Hammond adapted accordingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Psygnosis объединился с Ocean Software, чтобы опубликовать Shadow of the Beast для игровой системы Commodore 64; Swinfen и Hammond адаптировались соответственно.

In 2000, Will Glaser, Jon Kraft and Tim Westergren founded the company as Savage Beast Technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2000 году Уилл Глейзер, Джон Крафт и Тим Вестергрен основали компанию под названием Savage Beast Technologies.

He urges them to stay away from the windows and to call the police, but the beast invades their cabin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он призывает их держаться подальше от окон и вызвать полицию, но зверь вторгается в их каюту.

Saint Blaise is the saint of the wild beast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Блез - это святой дикого зверя.

Second, Founder Jimmy Page was for years obsessed with the legend of Aleister Crowley, remembered himself as 'the Beast'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, основатель компании Джимми Пейдж в течение многих лет был одержим легендой об Алистере Кроули, помнил себя как зверя.

However, the serpent is not a form of Samael, but a beast he rode like a camel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако змей - это не форма Самаэля, а зверь, на котором он ездил, как на верблюде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nasty beast». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nasty beast» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nasty, beast , а также произношение и транскрипцию к «nasty beast». Также, к фразе «nasty beast» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information