Navy over - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: морское ведомство, эскадра, флотилия, военно-морской флот, военно-морские силы
adjective: военно-морской
navy man - военно-морской флот
royal navy - королевский флот
navy sweater - темно-синий свитер
dark navy blue - темно-темно-синий
navy corvette - флот корвет
navy marine - темно-синий морской
the navy - военно-морской флот
navy personnel - персонал военно-морского флота
navy lieutenant - лейтенант флота
philippine navy - филиппинский флот
Синонимы к navy: naval force, flotilla, fleet, armada, dark blue, midnight blue, navy blue, indigo, naval forces
Антонимы к navy: civilian, civilian population, men without a gun, men without arms, men without weapon, men without weapons, non combatant, non military person, nonmilitary person, ordinary citizen
Значение navy: the branch of a nation’s armed services that conducts military operations at sea.
wild over - без ума
stripe over - полоса над
drought over - засуха над
leads over - приводит более
iron over - гладить над
in over - в течение
over 17 - более 17
flare over - вспыхивают над
strewn over - разбросаны
over interpretation - над интерпретацией
Синонимы к over: above, elapsed, aloft, past, excessive, in the sky, ended, clear, higher than, through
Антонимы к over: under, below, beneath, failed, incomplete, unfinished, less, fewer
Значение over: Discontinued; ended or concluded.
You don't have to worry about them. They're all Navy veterans and know their work. |
За них можете не беспокоиться, все они ветераны флота и знают свою работу. |
He went over to VJ's bureau and extracted a pair of bathing trunks and tossed them at his son. |
Он подошел к шкафу, достал пару трубок для подводного плавания и кинул их сыну. |
Over the last year, we've seen horrible headlines of incredible destruction going on to archaeological sites, and massive looting by people like ISIL. |
За последний год мы увидели множество ужасных заголовков про невероятные разрушения, происходящие на местах археологических раскопок и про массовые разграбления людьми, входящими в ИГИЛ — людьми. |
Satellites that are no longer working are often left to deorbit over many, many years, or only moved out of the way as a temporary solution. |
Спутники, вышедшие из строя, часто остаются в течение многих лет на орбите, и их убирают с пути только в качестве врéменного решения. |
But sometimes we speak up when we shouldn't, and I learned that over 10 years ago when I let my twin brother down. |
А иногда мы высказываемся, тогда как лучше промолчать, я понял это 10 лет назад, когда подвёл своего брата. |
They used their hands all over - I had to duck because their hands were coming at me. |
Они активно жестикулировали, мне приходилось всё время уклоняться, дабы не задело. |
And representations are all over mathematics. |
И представления в математике повсюду. |
And it's not always easy, because very often in this work, I've noticed now over the years that I've been doing it that words are lacking, and so what do you do? |
Не всегда это легко, потому что зачастую в этой работе, что я заметила только сейчас, спустя годы работы, существует недостаток слов и что тогда делать? |
Your supervisors will arrange meetings to go over the details. |
Ваши руководители организуют собрание и введут вас в курс. |
Dr. Robert Banks, psychologist and Navy reservist on active duty. |
Доктор Роберт Бэнкс, психолог и морской резервист на службе. |
A dark cloud of suspicion hangs over any newcomer, and I was no exception. |
Темное облако подозрительности витало над каждым пришельцем, и я не составлял исключения. |
I heard a grating, crunching sound, as of something heavy being pushed or rolled over a rocky surface. |
Я услышал скрежещущий, хрустящий звук, как будто что-то тяжелое катили или толкали по каменной поверхности. |
There were well over a dozen freight wagons all lined up before the cordoned-off area with the larger tents. |
Здесь было около десятка повозок, стоящих в ряд перед большими палатками. |
She walked over, leaned against the sonie next to him, and gripped his left arm, turning it palm toward her. |
Затем подошла к соньеру, взяла мужчину за левую руку и развернула ладонью к себе. |
Donevski nodded to the com officer, and five seconds later, Commander Usher's voice crackled over the bridge speakers. |
Даневский кивнул офицеру связи, и через пять секунд в динамиках рубки раздался голос коммандера Ашера. |
I've been asked to take over as the head of the philosophy department at my alma mater. |
Я попросил, чтобы меня взяли на место декана кафедры философии в моем университете. |
I'm going to take over distribution for the whole East Coast. |
Я возьму на себя систему распределения продукта на всем Восточном побережье страны. |
His eyes darted over the displayed vector analyses beside the two steadily crimson supports, and then he grunted again. |
Он глянул на векторный анализ возле двух перманентно красных опор и снова охнул. |
So finally, we take Lou out of the trunk, and Ray pours gasoline all over him and he sets him on fire. |
В общем, мы вытащили Луи из багажника Рэй облил его всего бензином и поджёг его. |
Moonrise with a great and growing moon opened over all those flats, making them seem flatter and larger than they were, turning them to a lake of blue light. |
Большая, почти полная луна осветила равнины и обратила их в голубое светящееся озеро. |
Changing conditions and over-hunting have driven these majestic animals to extinction. |
Изменяющиеся условия и чрезмерно частая охота привели этих величественных животных к вымиранию. |
I plan to take over the trading space for an import business. |
Нужно будет много складских помещений для моего торгового предприятия. |
The motor started running badly, and I thought it a good idea to pull over and shut it off. |
Двигатель заработал как-то странно, я подумал, что лучше всего остановиться на обочине и выключить зажигание. |
A couple more techs promptly began going over the passenger pallet with x-ray sterilizers. |
Еще два техника немедленно принялись дезинфицировать платформу рентген-стерилизаторами. |
Our Unification of Thinking is a weapon more powerful than any army or navy on Earth |
Единение мыслей - оружие, во много раз превосходящее по мощи любой флот, любую армию на Земле! |
I'm Dwayne Pride, negotiator for the Navy. |
Я Дуэйн Прайд, веду переговоры для ВМС. |
With traditional thoroughness, the Navy plan was to cut the South Pacific into squares and search each square. |
С присущей ему педантичностью он составил план разбить южные воды на квадраты и исследовать каждый из них. |
The way things are going there probably won't be a navy when I get back. |
Если все будет так, вероятно не будет флота, когда я вернусь. |
Look, um, I'm-I'm pretty sure that your Navy buddies, uh, they're up to speed on everything, but if it happens here on this island, there's one man to talk to. |
Слушай, я понимаю, что твои дружки из морской пехоты в курсе дела, но если подобное происходит на острове, нам нужно поговорить с одним человеком. |
Look, my father was a Navy man. |
Слушай, мой отец был военным моряком. |
Гас ненавидит это место, он жалеет, что ушел с флота. |
|
We figured you'd asked the navy to stand watch over this op without telling any of us. |
Мы решили, что вы попросили моряков покараулить нас, не сказав никому ни слова. |
К июлю 1940 года положение Королевского флота ухудшилось. |
|
The Estonian Defence Forces consist of land forces, navy, and air force. |
Эстонские силы обороны состоят из сухопутных войск, Военно-морского флота и военно-воздушных сил. |
At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force. |
В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация. |
After retiring from the navy for a second time, Bevan served as a Deputy Lieutenant for Gloucestershire in 1946, and became a County Councillor for the county in 1949. |
Выйдя в отставку во второй раз, Беван служил заместителем лейтенанта в Глостершире в 1946 году, а в 1949 году стал членом Совета графства. |
Implacable was by then the second-oldest ship of the Navy after Victory, and there were heavy protests against her disposal. |
Непримиримый был к тому времени вторым по старшинству кораблем флота после Виктори, и против его уничтожения раздавались громкие протесты. |
The Japanese Navy used five Ko-hyoteki-class midget submarines in an unsuccessful operation against US battleships during the attack on Pearl Harbor. |
Японский флот использовал пять миниатюрных подводных лодок класса ко-хиотеки в неудачной операции против американских линкоров во время нападения на Перл-Харбор. |
The U.S. Navy continues to be a major support to U.S. interests in the 21st century. |
Военно-Морской Флот США продолжает оставаться главной опорой интересов США в XXI веке. |
The Royal Navy had to be ready to fight a war in the confines of the North Sea and Mediterranean Sea, under the umbrella of land-based enemy air forces. |
Королевский флот должен был быть готов к войне в пределах Северного и Средиземного морей, под прикрытием сухопутных военно-воздушных сил противника. |
It has been the primary builder of submarines for the United States Navy for more than 100 years. |
На протяжении более чем 100 лет она была основным строителем подводных лодок для ВМС США. |
After his return to England in 1734 the czarina, with whom he was a favourite, offered him supreme command of the imperial Russian navy, which he declined. |
После его возвращения в Англию в 1734 году царица, у которой он был фаворитом, предложила ему верховное командование Императорским русским флотом, от чего он отказался. |
Typically, the first year class is composed of 63 Army students, 51 Air Force students, 51 Navy students, and two Public Health Service students. |
Как правило, первый класс состоит из 63 студентов армии, 51 студента ВВС, 51 студента Военно-Морского Флота и двух студентов Государственной службы здравоохранения. |
Thus, the Army and Navy could prevent the formation of undesirable governments, or by resignation bring about the collapse of an existing government. |
Таким образом, армия и флот могли предотвратить образование нежелательных правительств или путем отставки привести к краху существующего правительства. |
The United States Navy soon joined the search and over a period of about three days sent available resources to the search area in the vicinity of Howland Island. |
Вскоре к поискам подключились военно-морские силы Соединенных Штатов и в течение примерно трех дней направили имеющиеся ресурсы в район поиска вблизи острова Хауленд. |
Ultimately, the Electra ended up at the United States Navy's Luke Field on Ford Island in Pearl Harbor. |
В конечном итоге Электра оказалась на базе Военно-Морского Флота США Люк Филд на острове Форд в Перл-Харборе. |
Many past and present United States historical figures have served in the navy. |
Многие прошлые и нынешние исторические личности Соединенных Штатов служили в военно-морском флоте. |
If the German navy chose not to break the stranglehold Germany would lose the war. |
Если германский флот решит не разрывать мертвую хватку, Германия проиграет войну. |
After sea demonstrations by a converted UH-60, the Navy awarded a production contract to Sikorsky for the CH-60S in 1998. |
После морских демонстраций переоборудованного UH-60 военно-морской флот в 1998 году заключил с Сикорским контракт на производство CH-60. |
They also impressed American sailors, some of whom had originally defected from the British navy, and some of whom had never been British subjects. |
Они также произвели впечатление на американских моряков, некоторые из которых первоначально дезертировали из британского флота, а некоторые никогда не были британскими подданными. |
Alexander joined the United States Navy in 1955. |
Александр поступил на службу в Военно-Морской Флот США в 1955 году. |
The land warfare was accompanied by the Russian navy in the Black Sea Region of the Ottoman Empire. |
Сухопутная война сопровождалась русским флотом в Черноморском регионе Османской империи. |
US Navy Rear Admiral Richard Evelyn Byrd led five expeditions to Antarctica during the 1930s, 1940s, and 1950s. |
Контр-адмирал ВМС США Ричард Эвелин Берд возглавлял пять экспедиций в Антарктиду в 1930-х, 1940-х и 1950-х годах. |
They built civilian biplanes, float planes, as well as biplane torpedo bombers and dive bombers under contract to the US Navy. |
Ветви плодового тела оканчиваются ложкообразными или веерообразными кончиками, которые часто окаймлены бахромой или желобками. |
During the Second World War the depot would have dealt with significant traffic for the Royal Navy as Harwich was a base for Destroyers. |
Компания Ротшильд и сыновья занимала видное место в привлечении этого капитала для правительства новообразованной Бразильской империи на лондонском рынке. |
Navy F4U Corsairs and TBF/TBM Avengers made the most extensive use of the rockets in the Pacific theater after the victory in Europe. |
Военно-морские силы F4U Corsairs и TBF / TBM Avengers наиболее широко использовали ракеты на Тихоокеанском театре военных действий после победы в Европе. |
Some .45-70 Gatling guns were used on U.S. Navy warships launched in the 1880s and 1890s. |
Некоторые.45-70 орудий Гатлинга использовались на военных кораблях ВМС США, спущенных на воду в 1880-х и 1890-х годах. |
HMS Tireless was the third Trafalgar-class nuclear submarine of the Royal Navy. |
Неутомимый был третьей атомной подводной лодкой класса ТрафальгарКоролевского флота. |
HMS Obdurate был эсминцем класса о Королевского флота. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «navy over».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «navy over» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: navy, over , а также произношение и транскрипцию к «navy over». Также, к фразе «navy over» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.