Need to succeed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Need to succeed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нужно, чтобы добиться успеха
Translate

- need [noun]

noun: необходимость, потребность, нужда, надобность, нехватка, недостаток, запросы, беда, бедность, несчастье

verb: нуждаться, требоваться, бедствовать, иметь потребность, быть должным, иметь надобность, быть обязанным

  • need little help - не нуждается в помощи

  • need of blood - потребность в крови

  • countries need - страны должны

  • need tickets - необходимость билеты

  • need transportation - необходимость транспортировки

  • they need you - они нуждаются в вас

  • need further support - нуждаются в дальнейшей поддержке

  • need a shot - нужен выстрел

  • need more people - нужно больше людей

  • someone in need - кто в ней нуждается

  • Синонимы к need: call, demand, obligation, necessity, requirement, want, prerequisite, requisite, desideratum, essential

    Антонимы к need: do not, excess, surplus, voluntary, unnecessary, excessive

    Значение need: circumstances in which something is necessary, or that require some course of action; necessity.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- succeed [verb]

verb: преуспевать, иметь успех, следовать за, наследовать, сменять, достигать цели, спориться, быть преемником

  • as far as I succeed - насколько у меня это получается

  • succeed only - преуспеть только

  • succeed in getting - добиться успеха в получении

  • succeed one another - сменяют друг друга

  • always succeed - всегда удается

  • but did not succeed - но не увенчались успехом

  • succeed in ensuring - добиться успеха в обеспечении

  • may not succeed - не может добиться успеха

  • strive to succeed - стремиться преуспеть

  • you would succeed - вы бы добиться успеха

  • Синонимы к succeed: thrive, make the grade, flourish, make it, make a name for oneself, do well, triumph, achieve success, be successful, be effective

    Антонимы к succeed: fail, precede, give up, go amiss

    Значение succeed: achieve the desired aim or result.



Well, my fertility practice is just now starting to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, моя репродуктивная практика только начала становиться успешной.

It's like Brad Pitt says in Fight Club, Too often we're working jobs we hate so we can buy shit we don't need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо как в «Бойцовском клубе», где Брэд Питт сказал: «Мы ходим на работу, которую ненавидим, чтобы купить то, что нам не нужно».

And if they would succeed then British Empire will weaken to rule India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если они добьются успеха, то Британская Империя ослабеет, чтобы править Индией.

Whatever the reason, we need a new way, and AfroBubbleGum is one approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каковы бы ни были причины, нам нужен новый путь, и Афробубльгум — один из подходов к этому.

We need to demand accountability for our algorithmic overlords.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужна отчётность собственников алгоритмов.

You can measure skin conductance and startle responses, but there's no need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, электропроводность кожи и реакцию испуга, но это необязательно.

Many of you may have seen her amazing talk at TEDWomen just a few weeks ago where she spoke about the need for more women to get into politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вы уже слышали её потрясающую речь на TEDWomen несколько недель назад, где она говорила о том, что женщинам необходимо прорываться в политику.

I mean, if they are going to do it, we need to start teaching the Bangladeshis today how to be software designers, and we are not doing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы у них это получилось, нам уже сейчас надо обучать бангладешцев разработке программных приложений, но мы же этого не делаем.

We need to stop wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны остановить войны.

We have new scientific knowledge that we need to use in order to improve the way we regulate nuclear industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть новые научные знания, которые мы должны использовать, чтобы лучше управлять атомной промышленностью.

Don't people just need a college degree if you want to pursue the societally approved definition of success?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве людям необходимо образование только чтоб добиться успеха, одобренного обществом?

She did not hasten, and went silently, though there was no need for silence any more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не торопилась, но продолжала двигаться бесшумно, хотя нужда в этом отпала.

I do need you to deliver these estimates to Mr King at the Estate office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо отвезти эти расчеты мистеру Кингу в офис на стройплощадке.

I've always maintained we need to be seen to be clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всегда придерживался мнения, что мы должны быть видны насквозь.

I need to corroborate his initial terms of employment at Grayson Global.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно подтвердить первоначальные условия его найма на работу в Грейсон Глобал.

I don't think we need to trouble him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что мы должны его беспокоить.

We need a complete picture no loose ends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужна полная картина, без пробелов.

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

As people come back, the issue of land and property remains a challenge that the authorities will need to address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас, когда люди возвращаются, по-прежнему существует проблема прав на землю и имущество, которую властям необходимо будет решать.

Middle-income countries would need technological progress in order to overcome stagnation and achieve sustained growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для преодоления застоя и достижения устойчивого роста странам со средним уровнем дохода необходимо будет обеспечить у себя технический прогресс.

The text did need to be revised before a final decision could be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем принимать окончательное решение, необходимо пересмотреть текст.

I need an operation report to give my superiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам.

Foremost among these is the need to take a strategic decision for development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное место среди них занимает необходимость принятия стратегического решения встать на путь развития.

You don't need to rush off, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе же не нужно спешить, не так ли?

You don't want to be setting off, you need to be here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты же не хочешь отлучаться, ты должна быть здесь.

Existing resources do not always flow to those who need them most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имеющиеся ресурсы не всегда поступают в распоряжение тех, кто в них больше всего нуждается.

The answer need not be all despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ не обязательно должен быть полностью пронизан отчаянием.

It follows that the proposed amendment to Article 5 of Annex 8 will also need to be modified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из этого следует, что предложенную поправку к статье 5 приложения 8 также необходимо будет изменить.

This vehicle is in need of a jolly good clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот автомобиль нужно хорошенько почистить.

The Treaty is vital in ensuring the continued availability of the plant genetic resources that countries will need in order to feed their people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот Договор имеет важное значение для обеспечения дальнейшего наличия растительных генетических ресурсов, которые необходимы странам, с тем чтобы прокормить их население.

Or imagine a simple and inexpensive urine test that can diagnose cancer, eliminating the need for a surgical biopsy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или представьте себе простой и недорогой анализ мочи, который может диагностировать рак, устраняя потребность хирургической биопсии.

But even if Blair can get the economic development issues right, he can't stop there if Abbas is to have a chance to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если Блэр и преуспеет в вопросах экономического развития, он не может остановиться на этом, если мы хотим, чтобы Аббас добился успеха.

This conception of deterrence failed in Lebanon in 2006, with Israel forced to accept a UN-sponsored cease-fire agreement, and it is no more likely to succeed in Gaza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта концепция сдерживания потерпела неудачу в Ливане в 2006 году – притом что Израиль был вынужден принять соглашение о перемирии, предложенное ООН – и скорее всего не будет эффективной в Газе.

The world may not know it, but we all dodged a bullet when George W. Bush nominated Ben Bernanke to succeed the all-powerful US Fed Chairman Alan Greenspan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, мир этого не знает, но мы все «избежали пули», когда Джордж Буш назначил Бена Бернанке в качестве преемника могущественного председателя Федерального Резерва США Алана Гринспена.

Why did you not succeed in impressing on Bonaparte by diplomatic methods that he had better leave Genoa alone? retorted Prince Andrew in the same tone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? - тем же тоном сказал князь Андрей.

If you succeed, countless lives will be affected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы преуспеете, то это затронет бесчисленное количество жизней.

Halley wondered if this strange and, by all accounts, exceedingly difficult man might succeed where Hooke and others had failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Галлея интересовало, мог ли этот странный и крайне трудный человек преуспеть там, где Гук и другие потерпели неудачу.

Or Katharine would die, and by subtle manoeuvrings Winston and Julia would succeed in getting married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или Кэтрин отправится на тот свет, и путем разных ухищрений Уинстон с Джулией добьются разрешения на брак.

If he doesn't succeed in that he will crack up in America together with all his millions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он этого не сделает, он лопнет у себя в Америке со своими миллиардами.

There was a doubtful expression in Noirtier's eyes; he was evidently trying to discover the motive of this proceeding, and he could not succeed in doing so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В глазах Нуартье выразилось колебание; по-видимому, он искал причин этой просьбы и не находил их.

Such a loser like you, will not succeed forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У такого неудачника никогда ничего не получится.

All the plans made here could not succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все планы составленные здесь не смогли бы воплотиться.

And if we are gonna succeed in this you have to forgive yourself, and you're gonna have to confront her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если сейчас ты добьёшься успеха... тебе придётся простить себя, и ты должен будешь дать ей отпор.

She's giving me a lecture on how to succeed in life, and I've got to sit there listening to that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она учит меня тому, как добиться успеха в жизни, и я должен сидеть там и слушать.

When you succeed you take a step fo rward

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успевая в школе, вы делаете большой шаг вперёд.

He'll need all his flying skills, his ability to read the cattle, and his mate Rankin, if he's to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему понадобятся все лётные навыки, умение понимать поведение скотины, и друг Рэнкин, чтобы все получилось.

I had learned that in order to succeed, you must disregard the dangerous distraction of being human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я усвоил: чтобы преуспеть, ты должен отречься от своей опасно отвлекающей человеческой сущности.

We've all heard the saying that all it takes for evil to succeed is for good men to do nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы все слышали высказывание :Чтобы зло восторжествовало, нужно только одно - ...чтобы хорошие люди ничего не делали.

This demonstrated that traditional Chinese feudal society also needed to be modernized if the technological and commercial advancements were to succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это продемонстрировало, что традиционное китайское феодальное общество также нуждается в модернизации, если технологические и коммерческие достижения будут успешными.

In order for the American business to succeed it would have to be accepted and integrated into the daily lives of natives in Moscow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы американский бизнес преуспел, он должен быть принят и интегрирован в повседневную жизнь туземцев в Москве.

Reagan initially chose Conservative jurist Robert Bork to succeed Powell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рейган первоначально выбрал консервативного юриста Роберта Борка, чтобы сменить Пауэлла.

Arran, with the support of his friends and relations, became the regent until 1554 when Mary's mother managed to remove and succeed him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арран, при поддержке своих друзей и родственников, стал регентом до 1554 года, когда матери Марии удалось устранить и наследовать ему.

The victor would succeed his father's place, becoming a full god and Protector of Edenia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победитель займет место своего отца, став полноправным Богом и защитником Эдении.

Although she developed many techniques for establishing the non-consecutivity condition, she did not succeed in her strategic goal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она разработала много техник для установления состояния непоследовательности, она не преуспела в достижении своей стратегической цели.

When this happens, the governed will succeed in overthrowing their rulers and new elites will institute a more effective regime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда это произойдет, управляемые преуспеют в свержении своих правителей, и новые элиты установят более эффективный режим.

Children's motivation to learn is not solely influenced on their desire to belong but also their eagerness to see their community succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мотивация детей учиться зависит не только от их желания принадлежать, но и от их стремления добиться успеха в своей общине.

If we succeed, we can truly call ourselves a WikiProject.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы добьемся успеха, то сможем по-настоящему назвать себя WikiProject.

As Johnson would encounter some problem and fail, he would immediately do something else and succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только Джонсон сталкивался с какой-то проблемой и терпел неудачу, он немедленно делал что-то другое и добивался успеха.

When the bishop of the city died, he was chosen to succeed him, with the acclamation of all the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные игроки играли в разных условиях, и для них было нормально играть с кем угодно и с кем угодно, кто был доступен.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «need to succeed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «need to succeed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: need, to, succeed , а также произношение и транскрипцию к «need to succeed». Также, к фразе «need to succeed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information