Network packages - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Network packages - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сетевые пакеты
Translate

- network [noun]

noun: сеть, сетка, цепь, схема, сообщество, телесеть, плетенка, телевизионная сеть, переплетение, многополюсник

verb: создавать сеть, передавать по радиосети

- packages [noun]

noun: пакет, упаковка, посылка, пачка, сверток, упаковочная тара, тюк, место багажа, кипа, расходы по упаковке

verb: упаковывать, оформлять, фасовать, обрамлять

  • circuit packages - пакеты схемы

  • creation of packages - создание пакетов

  • packages of care - пакеты ухода

  • packages per month - пакетов в месяц

  • of heavy packages - тяжелых пакетов

  • thermal packages - тепловые пакеты

  • leisure packages - отдых пакеты

  • options packages - варианты пакетов

  • required packages - необходимые пакеты

  • supply packages - пакеты питания

  • Синонимы к packages: packet, parcel, container, box, combination, collection, bundle, software package, computer software, software system

    Антонимы к packages: factors, bit, disperse, fork, individual, individuals, open a christmas present, open a gift, open a present, part

    Значение packages: an object or group of objects wrapped in paper or plastic, or packed in a box.



There are a number of software packages that can analyse weighted networks, see Social network analysis software.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует ряд программных пакетов, которые могут анализировать взвешенные сети, см. раздел программное обеспечение для анализа социальных сетей.

DISH Network added CNN HD in Spanish along with other packages in its Latino HD lineup.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DISH Network добавила CNN HD на испанском языке вместе с другими пакетами в своей линейке Latino HD.

Don't leave any more packages at the Embarcadero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не оставляй пакетов в парке Эмбаркадеро.

Razan, at just 19, used her creativity as an architectural engineering student to serve those around her, making care packages for the local homeless, among other projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разан было 19 лет, она изучала архитектуру и строительство, применяя свои способности для помощи окружающим, собирала вещи первой необходимости для бездомных и участвовала в других проектах.

Threat analysis programs controlling each network initiated what they estimated was an appropriate level of response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программы оценки угрозы, управлявшие оборонительными сетями, ответили тем, что считалось для них адекватным применением силы.

She hadn't even typed commentary onto a network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За это время она даже не напечатала ни одного комментария в Сети.

Twin ports that had originally been designed to accommodate probes ejected a pair of communications packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из двух отверстий, сделанных для приема зондов, высунулась пара коммуникационных пакетов.

One point of contact should be identified within the company and/or agency to liaise with the appropriate opposite number in the Network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо определить один контактный телефон в компании и/или агентства, чтобы установить связь с соответствующим номером в Сети.

In the area of road development, both the maintenance and the upgrading of roads to expand the network are important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В области дорожного строительства важное значение имеют как текущий ремонт, так и модернизация автомобильных дорог для расширения сети.

Select where to install the packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Укажите место, куда необходимо установить пакеты.

We did just take down a network of online hitmen, but is this is blowback, why Morgan?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы только что покончили с интернет-сетью наёмных убийц, но если это ответный удар, то почему Морган?

The Natanz network is completely air-gapped from the rest of the Internet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сеть Нетенза полностью изолирована от Интернета.

We offer memorial packages for families of all faiths.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть мемориальные службы для семей всех вероисповеданий.

He placed the four packages on the counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он положил на прилавок четыре пакета.

We'd have no decent network in the military high tech at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будет подходящей сети среди ученых, работающих на армию.

He helped me take the packages out of the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помог мне с пакетами.

Whole life insurance packages are tougher to sell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный пакет страхования жизни становится все труднее и труднее продать.

I know it's just three bacons, but the others have no idea how many packages there were before we got into them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, там всего три пачки, но никто же не знает, сколько там было, когда мы их нашли.

You pay for a full-service wedding, you get our full packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы платите за полносервисную свадьбу, вы получаете наши полные наборы.

Look, before delivering packages,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До того, как доставлять посылки,

No long-distance phone calls or Federal Express packages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто ему не звонил и не передавал никаких посылок?

Every month I get these unmarked packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц я получаю пакеты без опознавательных знаков.

Um, okay, so I've been doing some inventory, trying to figure out what games we can afford to lose to help lighten the network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, ладно, я занималась переучетом, пытаясь решить, какие игры мы могли бы потерять, чтобы облегчить работу сети.

He has taken great pride in building up this far-reaching network, which he uses for distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очень гордится тем, что создал такую обширную сеть для доставки грузов.

We have spin coverage on the network and throughout the InterLink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас идут постоянные сообщения по телевидению и ИнтерЛинку.

A self-organized network, a collection of hubs that form a much larger whole that wasn't predetermined and remains ungoverned, like slime mold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самоорганизующаяся сеть, набор узлов, которая формирует целое, более крупное, чем предполагалось ранее, и остается неуправляемой, как миксомицеты.

Well, I can give you unrestricted access to the department's computer network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я могу дать вам неограниченный доступ к компьютерной системе департамента.

We see an amazing, intricate network of crisscrossing straight and curved lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы видим поразительно сложную систему пересекающихся прямых и искривленных линий.

Looks like this is a closed network with A closed network with no remote connectivity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что это закрытая сеть без пульта дистанционного подключения.

Naturalized citizens with ties to a terror network in Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Натурализованные граждане, связанные с сетью террористов в Ираке.

Okay, okay, let's not hear about how you were delivering heavy packages down on Wall Street and some broker gave you a hot stock tip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, хорошо, только давай не будем слушать о том, как ты доставлял тяжелые посылки на Уолл-стрит, а какой-то брокер дал тебе дельный совет.

Who runs the network at the top?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А кто контролирует всю сеть?

Bob Tidball opened the sack, drew out double handfuls of the neat packages of currency and the one sack of gold and chuckled with the glee of a child.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боб Тидбол развязал мешок и, смеясь, как ребенок, выгреб из него аккуратно заклеенные пачки новеньких кредиток и единственный мешочек с золотом.

Now we moved off campus, that built-in social network is gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суть в том, что когда мы съехали из кампуса, эта социальная внутренняя сеть исчезла.

He peel off one or two packages, roll around the neighborhood... giving away free vials and shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он берет одну-две упаковки и разъезжает по округе... раздавая пузырьки бесплатно.

Yeah, St. Vlad's operates on a closed network, but there is more to a person than status updates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, академия работает на закрытой сети, но тут есть больше о человеке, чем может сказать о нём его статус.

I've sent him care packages, but security won't let them through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ему послал моей стряпни, но охрана не пропустила.

They were carrying packages and were on their way to the station and to the front.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они несли с собой вещи и шли к вокзалу, чтобы сразу отправиться на фронт.

Those overnight packages needed to go out, And Michael refuses to hold the guilty party accountable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те пакеты нужно было срочно отправить, и Майкл отказывается признать вину.

Are those social-network sites?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это те социальные сети?

The big stores have become garish Christmas packages, complete with gigantic red bows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие магазины превратились в разноцветные коробки с рождественскими подарками - вплоть до гигантских красных бантов.

Integral aspect of the Sabersense network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это неотъемлемая часть Сейбрсенс.

Within 72 hours of those packages landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 72 часа после прибытия посылок

You know what they say: Good things, small packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь как говорят: мал золотник, да дорог.

If we receive your packages, they will become our packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы получим вашу посылку, она станет нашей посылкой.

In beacon-enabled networks, the special network nodes called ZigBee routers transmit periodic beacons to confirm their presence to other network nodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сетях с поддержкой радиомаяков специальные сетевые узлы, называемые маршрутизаторами ZigBee, передают периодические радиомаяки для подтверждения их присутствия другим сетевым узлам.

All applications on FreedomBox are installed as Debian packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все приложения FreedomBox устанавливаются в виде пакетов Debian.

Debian is still in development and new packages are uploaded to unstable every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Debian все еще находится в разработке, и новые пакеты загружаются в unstable каждый день.

Many packages can be integrated easily into an existing website to allow visitors to post comments on articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пакеты могут быть легко интегрированы в существующий веб-сайт, чтобы посетители могли оставлять комментарии к статьям.

The device is backward-compatible with a subset of the PlayStation Portable and PS One games digitally released on the PlayStation Network via the PlayStation Store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство обратно совместимо с подмножеством игр PlayStation Portable и PS One, выпущенных в цифровом виде в PlayStation Network через PlayStation Store.

As of the 2010s, 3D IC packages are widely used for NAND flash memory in mobile devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2010-х годов пакеты 3D IC широко используются для флэш-памяти NAND в мобильных устройствах.

In September 2016 the company will start the monetization of Wi-Fi network in Aeroexpress train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2016 года компания начнет монетизацию сети Wi-Fi в поезде Аэроэкспресс.

Software packages known as rootkits allow this concealment, by modifying the host's operating system so that the malware is hidden from the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программные пакеты, известные как руткиты, позволяют это скрывать, изменяя операционную систему хоста так, чтобы вредоносная программа была скрыта от пользователя.

Some websites provide free SMS for promoting premium business packages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые веб-сайты предоставляют бесплатные SMS-сообщения для продвижения премиальных бизнес-пакетов.

Golf resorts typically provide golf packages that provide visitors with all greens and cart fees, range balls, accommodations, and meals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гольф-курорты обычно предоставляют гольф-пакеты, которые обеспечивают посетителей всеми зелеными и тележными сборами, мячами для гольфа, жильем и питанием.

Optional packages includes customized quattro badges on the central front air inlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные пакеты включают в себя индивидуальные значки quattro на центральном переднем воздухозаборнике.

Additional armour packages have been developed by a number of different companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные пакеты брони были разработаны рядом различных компаний.

Wrapped in fur packages, the bones were returned to the homes of relatives, where a feast was held in memory of the dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завернутые в меховые пакеты, кости возвращались в дома родственников, где устраивался пир в память о погибших.

Gifts and offerings were placed next to these packages, and visitors were welcomed and treated generously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рядом с этими пакетами лежали подарки и подношения, а посетителей встречали и щедро угощали.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «network packages». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «network packages» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: network, packages , а также произношение и транскрипцию к «network packages». Также, к фразе «network packages» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information