Next depot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: следующий, будущий, ближайший, соседний
adverb: рядом, дальше, затем, около, после, потом, в следующий раз, снова
preposition: рядом, около
decide the next steps - решить следующие шаги
next, i went - Следующий, я пошел
coming up next - Далее
next three years - Следующие три года
next revision - следующий пересмотр
thereon in its next periodic - об этом в своем следующем периодическом
in the next 50 years - в ближайшие 50 лет
in terms of next steps - с точки зрения последующих шагов
in the next months - в ближайшие месяцы
the next roles for - следующие роли для
Синонимы к next: upcoming, succeeding, to come, following, adjacent, adjoining, neighboring, closest, next-door, connected
Антонимы к next: this, last, current, past, present, extraordinary, former, exceptional, it
Значение next: (of a time or season) coming immediately after the time of writing or speaking.
noun: депо, склад, хранилище, станция, вокзал, магазин, амбар, сборный пункт, учебная часть, автобусный парк
adjective: запасной
oil depot - нефтебаза
personal depot ship - плавучая база для жилья личного состава
marine corps recruit depot - Пункт сбора новобранцев морской пехоты
marshaling depot - станция формирования поездов
kelso depot visitor center - туристический центр Kelso Depot
collecting depot - склад
depot tug - портовый буксир
home depot - дом депо
munitions depot - боеприпасов депо
oil storage depot - склад для хранения нефти
Синонимы к depot: base, headquarters, terminus, station, garage, terminal, repository, ammunition dump, depository, arsenal
Антонимы к depot: buy, tip, mansion, anode, confront, consumption, disburse, disorder, dispel, dissipate
Значение depot: a place for the storage of large quantities of equipment, food, or some other commodity.
Uh, just finished this beautiful sanitation depot, made completely out of balsa. |
Я только что закончил делать депо, оно полностью состоит из пробкового дерева. |
The demolition company is next to a hydroprene production faculty. |
Компания по сносу находится рядом с заводом по производству гидропрена. |
I do my homework for the next day. |
Я делаю домашнее задание на следующий день. |
The next day friends usually come to wish a Happy New Year to all the members of the family. |
На следующий день друзья обычно приходят пожелать счастливого Нового года всем членам семьи. |
Официальная вечеринка по поводу открытия вашей компании состоится на следующей неделе. |
|
He could see the dark outline of a huge boy who was crouching in front of an open door, a very large box next to it. |
Он увидел темный силуэт крупного мальчика, стоявшего перед открытой дверью с большой коробкой. |
Starfleet is sending a series of upgrades for our tactical computer modules next week. |
Звездный Флот на следующей неделе посылает дополнительные ресурсы для наших тактических модулей компьютеров. |
This means that probability of landing in your area within the next four hours is high. |
Это означает высокую вероятность высадки в вашей местности в ближайшие четыре часа. |
Then he put the bent bradawl next to them, and the sharpened chisel. |
Потом добавил к оружию согнутое шило и заточенное долото. |
Я крала, обманывала и лгала ради следующей дозы. |
|
Your friend went into the arms depot, greeted the guard and took four cases. |
Твой друг проник на склад боеприпасов, весело поздоровался с охранником и спер 4 ящика. |
The strike team rendezvoused at a droid-operated construction site to the north of the depot. |
Ударный отряд собрался у ведущейся дроидами стройки к северу от склада. |
You mean she ran away with the crazy guy next door that thought the dog was howling? |
Она убежала с тем психом, который жаловался на собачий вой? |
Four rounds of golf played over the next two days to identify the best player in the world. |
Четыре игры в следующие четыре дня помогут определить лучшего игрока в мире. |
I am going to ask you to excuse me from a detailed account of what followed during the next couple of years. |
Покорнейше прошу освободить меня от подробного рассказа о событиях следующих двух-трех лет. |
Because of the telephone, a young woman can hear the voice of her suitor on the pillow, right next to her. |
С появлением телефона молодая женщина слышит теперь голос поклонника прямо с соседней подушки. |
It is hoped that they will be raised at the next plenary meeting, scheduled for October 2003. |
Есть надежда на то, что он будет рассмотрен на следующем пленарном заседании, запланированном на октябрь 2003 года. |
The present report must be the beginning of a process of change management that will be implemented over the next several years. |
Настоящий доклад должен положить начало процессу управления преобразованиями, который будет осуществляться в течение нескольких следующих лет. |
People being careful with me, like they're trying to figure out what to say next. |
Люди осторожничают со мной, как будто пытаются подбирать слова. |
During the next three months we expect the four Nigerian battalions and the South African battalion to rotate. |
В следующие три месяца нас ждет ротация четырех нигерийских батальонов и южноафриканского батальона. |
The next winter was the harshest in memory and Snow White's mother passed away. |
Следующая зима была самой суровой, что помнили люди, и мать Белоснежки скончалась. |
The largest city in southern Sudan, Juba, today has sufficient food supplies for the next five months. |
Самый крупный город на юге Судана, Джуба, сегодня имеет достаточное количество продовольствия только на пять предстоящих месяцев. |
Next time it's going to be somebody you'll be very proud of. |
В другой раз это будет человек, которым ты сможешь гордиться. |
For the next two days, crowds of Kosovo Serbs gathered in the streets to protest against the recent events. |
В течение следующих двух дней на улицах собиралось большое число косовских сербов, протестовавших против последних событий. |
A new version should be proposed for adoption at the next Interpol General Assembly in 1996. |
Новый вариант рекомендаций должен быть предложен на утверждение следующей сессии Генеральной ассамблеи Интерпола в 1996 году. |
I don't want to rush you, but let's try to catch the next bus. |
Я не хочу тебя торопить, но давай попробуем успеть на следующий автобус. |
The NPT Review Conference scheduled for next May is highly significant. |
Весьма значительным событием является запланированная на предстоящий май обзорная Конференция по ДНЯО. |
The focus for the next period is to continue improving cost effectiveness and responsiveness through improved planning and forecasting capacities. |
В предстоящий период основной задачей будет дальнейшее повышение рентабельности и маневренности за счет улучшения возможностей для планирования и прогнозирования. |
The next major task for the Assembly was to elect the members of the Finance Committee. |
Следующей немаловажной задачей Ассамблеи были выборы членов Финансового комитета. |
In fact, I have a mock-up here of what tobacco packs will look like in Australia when these laws come into effect next year. |
Между прочим, у меня с собой есть образец, дающий представление о том, как будут выглядеть табачные пачки в Австралии, когда в следующем году это законодательство будет принято. |
Select menu chat dots next to username in chat and select Set User as Moderator or follow these instructions. |
Нажмите на значок меню chat dots рядом с нужным именем и выберите Назначить пользователя модератором либо следуйте этой инструкции. |
So what you see now is a major step towards our master plan to be completed by the end of next year.” |
То, что вы видите сегодня, это большой шаг в реализации главного плана, который должен быть выполнен к концу следующего года». |
The two leaders spoke about the partial withdrawal and the “next steps required to fully implement the cessation of hostilities.” |
Лидеры обсудили частичный вывод войск, а также «дальнейшие шаги, необходимые для обеспечения полного прекращения боевых действий». |
Thus, unless Moscow reduces its nuclear deployments next year — which apparently is quite unlikely — it will be in violation of this treaty as well. |
Таким образом, если Москва не сократит свои ядерные вооружения к следующему году, то, по-видимому, нарушит и этот, последний, договор с США. |
7.7. In cases where a request to withdraw funds is not executed for any reason, it will be completed at the next Rollover once normal service has been restored. |
7.7. Если сформированная заявка на вывод по каким-либо причинам не была исполнена, она исполнится в ближайший Ролловер после восстановления нормальной работы сервиса. |
Some variations helped organisms survive and reproduce, and those were passed down, thanks to heredity, to the next generation. |
Иногда она помогала организмам выживать и размножаться, и, благодаря наследственности, передавалась следующим поколениям. |
To report someone's account, go to their profile and click next to their username. |
Чтобы пожаловаться на аккаунт какого-либо пользователя, перейдите в профиль этого человека и нажмите рядом с именем пользователя. |
Find the person you want to message from the connections list and click Message next to their name. |
В списке контактов в нижней части страницы найдите человека, которому необходимо отправить сообщение, и наведите курсор на сведения о нём. Нажмите на ссылку Отправить сообщение, которая появится под именем человека. |
Mr Mazanga says Mr Guebuza - who is due to step down when his second term ends next year - wants to destroy the country's democracy. |
Г-н Мазанга говорит, что г-н Гебуза, который должен уйти с поста в следующем году, когда закончится его второй срок, хочет уничтожить демократию в стране. |
Вы напишите следующую главу в истории. |
|
Рядом с названием устройства USB нажмите на значок Удалить. |
|
We have to get off at the next station. |
Мы должны выйти на следующей станции. |
The minimum amount required for your ads to run will be shown next to (minimum payment). |
Наименьшая сумма, которую необходимо внести на счет аккаунта, чтобы возобновить показ объявлений, указана в разделе минимальный платеж. |
A fellow guest on the show told Semenenko he’d be glad if the Ukrainian was shot on his next visit home. |
Один из гостей шоу заявил, что будет рад, если Семененко во время очередной поездки домой застрелят. |
Forward-rate agreements show positions for another 240 basis points of rate increases in the next three months, the most since October 2008. |
Соглашения о будущей процентной ставке (FRA) говорят о вероятности повысить ставки ещё на 240 базисных пунктов в течение ближайших трёх месяцев, что станет максимальным увеличением с октября 2008 года. |
Senator Jeff Sessions, widely tipped to be the next secretary of defense, has called for punishing Russia in response to its annexation of Crimea. |
Сенатор Джефф Сешнс (Jeff Sessions), которого считают наиболее вероятным кандидатом на пост министра обороны США, призывал наказать Россию за ее аннексию Крыма. |
Moscow has positioned itself as the next in line for a deal with Kim. |
Москва ясно дала понять, что она — следующая в очереди на заключение сделки с Кимом. |
Спасибо, что спросили, но, может быть, в следующий раз. |
|
Next winter, we could honor your dad and drag it up to the top of Pinecrest Hill. |
Следующей зимой мы могли бы почтить память вашего отца и притащить сани на вершину Пайнкрест Хилл. |
The Enterprise is nearing Qualor II home of a Federation surplus depot operated by the Zakdorn. |
Энтерпрайз приближается к Куалору 2, расположению корабельного хранилища Федерации, управляемого закдорнцами. |
That lady you used to meet up with out riding. I seen her just now down at the depot. |
Леди, с которой ты раньше встречался, я только что видел ее на вокзале. |
But we can always drop you back off at the depot, see for ourselves. |
Но. Мы всегда можем бросить тебя в порту наедине с ними. |
Leaving here last night to go pick up someone at the bus depot. |
Ты вчера вечером встречался с кем-то в автобусном парке. |
I thought for dessert we could go to that adorable yogurt place near the bus depot. |
Я думаю на десерт мы могли бы пойти в этот милое йогуртовое местечко недалеко от автобусной станции. |
But you knew enough to get instructions at the bus depot, right? |
Но вы знали достаточно, чтобы получить инструкции на автостанции, не так ли? |
Left us six months ago for Office Depot. |
Ушел от нас в Office Depot полгода назад. |
We have the same Office Depot folder as they do. |
Наша папка в такой же обложке, как и у них. |
People who worked for my father used this place as a supply depot. |
Люди, которые работали на моего отца использовали это место как склаб снабжения. |
Listen, you could just... help me out... and I will get you VIP access to the train depot of your choice. |
Слушайте, вы можете... выручить меня... А я добуду вам вип-доступ к любому выбранному вами депо. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «next depot».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «next depot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: next, depot , а также произношение и транскрипцию к «next depot». Также, к фразе «next depot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.