No sign of crack - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
of no matter/consequence - не имеет материи / следствия
no more than that - не более того
No way! - Ни за что!
there are no signs - нет никаких признаков
no one knows exactly - никто не знает точно,
no mileage - нет пробег
no claims can be derived - претензии не могут быть получены
there is no guarantee that interference will - нет никакой гарантии, что помехи
no matter what your job - независимо от того, что ваша работа
no specialists - нет специалистов
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль
verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом
cabin-exit sign - указывающая выход из кабины надпись
sign contract - заключать договор
bang sign - восклицательный знак
carpet sign - ковер знак
mathematical sign - математический знак
sign-up offer - Регистрации предложения
as a sign of - как знак
i sign - я знаком
sign p - знак р
sign the convention against - подписать конвенцию против
Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation
Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood
Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.
field of vision - поле зрения
word of honor - честное слово
lack of certainty - отсутствие уверенности
piece of news - часть новостей
grow out of use - расти из употребления
for the whole of - для всего
give every appearance/indication of being - дать каждому внешний вид / индикацию того
acme of perfection - совершенство совершенствования
dust the eyes of - пыль глаза
cause the collapse of the stock - вызывать обвал акций
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
noun: трещина, щель, треск, удар, расщелина, раскол, щелканье, расселина, шутка, ломающийся голос
verb: трескаться, раскалываться, раскалывать, колоть, рассыхаться, ломаться, производить шум, производить выстрел, производить треск, трещать
adjective: первоклассный, великолепный, знаменитый
hairline crack - трещина
crack-propagation test - испытание на распространение трещин
crack outfit - отборная часть
crack propagation test - испытание на разрастание трещин
crack growth - разрастание трещин
rate of crack - скорость трещины
second crack - вторая трещина
crack house - трещина дом
use crack - использование трещины
to crack the code - чтобы взломать код
Синонимы к crack: break, crazing, split, rupture, fracture, chip, crevice, rift, chink, gap
Антонимы к crack: bad, compose, inferior, poor, fix, misunderstand, be calm, mend
Значение crack: a line on the surface of something along which it has split without breaking into separate parts.
Reversible pulpitis may not be so readily distinguishable from DH, however usually there will be some obvious sign such as a carious cavity, crack, etc. |
Обратимый пульпит может быть не так легко отличим от ДГ, однако обычно есть некоторые очевидные признаки, такие как кариозная полость, трещина и т. д. |
If you sign over power of attorney to me, I give you my word that I'll take care of Lola, and I will get you the best damn lawyers your mother's inheritance can buy. |
Если ты выпишешь на меня доверенность, даю тебе слово, что я позабочусь о Лоле и найму лучших адвокатов, которых только можно купить на деньги твоей матери. |
Когда маленький толчок превращается в пинок, то однажды, ты не выдержишь давления... |
|
Cocaine, crack cocaine, amphetamine, speed, ecstasy. |
Кокаин, крэк, амфетамин, героин, экстези. |
That Jewish kid put up a sign on my farm! |
Здорово Тот еврейский пацан поставил указатель на моей ферме |
There are certain kinds of finance agreement I'm not allowed to sign, because the law says I'm an ex-con. |
Существует куча видов сделок, которые я не имею права заключать, потому что была судима. |
The team leader's head came up at the crack of the pistol round and he shook it violently. |
При звуке пистолетного выстрела лидер команды вскинул голову и энергично потряс ею. |
All separated UNDP staff members are required to sign out through the Office of Human Resources as part of the exit process prior to their last day of employment. |
В рамках процедуры выхода в отставку все сотрудники, завершившие службу в ПРООН, обязаны зарегистрировать свой уход через Управление людских ресурсов до наступления последнего дня своей службы. |
Позывной указан и должен использоваться;. |
|
China stands ready to sign the Protocol when it is open to signature. |
Китай готов подписать соответствующий протокол, когда он будет открыт к подписанию. |
Users may have to sign out and sign in again to see the change in their administrative rights after you add or remove members from the role group. |
После добавления или удаления членов группы ролей данным пользователям необходимо выйти из системы, а затем снова войти в нее, чтобы изменить административные права. |
Created when you first sign up for a Google Account or change your password |
Создается при регистрации аккаунта Google или меняется при сбросе пароля. |
I can't sign up for an account because an account with my email address or phone number already exists. |
Я не могу зарегистрироваться, потому что аккаунт с моим эл. адресом или номером телефона уже существует. |
But it can equally be interpreted as a sign that the EU’s policy of engagement and outreach to its neighbors still has legs. |
Но еще это может означать, что политика расширения ЕС до сих пор работает. |
Мне нужна подпись за доставку алкоголя. |
|
This one, on the other hand, which came from an environment where there were a lot of nuts, has a big, heavy beak, which enables it to crack them. |
С другой стороны, клювы птиц, живущих в районе, где много орехов, большие, тяжелые, способные раскалывать их. |
There's no blood, there's no sign of disturbance, there's nothing probative in here. |
Нет следов крови, никаких признаков беспорядка, вообще, никаких доказательств здесь нет. |
We need him to sign off on that grid expansion. |
Нам нужно, чтобы он подписал эту энергопередачу. |
Even the head of Cronus has to take a break from all the socializing and crack a book every once in a while. |
Даже глава Братства должен отдыхать от всей этой социализации и хотя бы в учебники заглядывать. |
Both so young and good-looking ... and quarrelling, too - always a healthy sign ... He was distracted by a sound at his side. |
Оба молодые, привлекательные и уже из-за чего-то ссорятся - это хороший признак... В следующее мгновение его внимание отвлек какой-то звук. |
And the longer these psychos go unchallenged, the more aggressive they become. Well, can... can I wait and sign up after you made your arrests? |
А эти психи становятся всё более агрессивными а я могу.. могу подождать и подписать, когда вы произведёте свои аресты? |
However, she betrayed no sign of life; neither Djali's graceful evolutions, nor the menaces of the court, nor the suppressed imprecations of the spectators any longer reached her mind. |
Но сама она не подавала ни малейшего признака жизни. Ни изящные движения Джали, ни угрозы судей, ни глухие проклятия слушателей - ничто не доходило до нее. |
Sign the deal, and no one ever has to know. |
Соглашайся на сделку, и никто не узнает. |
I'll push hard on the pedal, then the pipe will crack, and this taxi... it will rush forward in high speed. |
Я сильнее надавлю на педаль, труба выхлопнет, и это такси... помчится вперёд на высокой скорости. |
I'm not going to pack up and run off at the first sign of trouble. |
Я не собираюсь собирать вещи и бежать. |
Священный текст повествует о пророчестве. |
|
Gene Lustig is the reason I didn't crack up. |
Джин Ластиг, вот почему я не сломалась. |
Relax, I didn't come over here to crack the whip. |
Да ладно, я не кнутом пришла щёлкать. |
Это был бы признак слабости. |
|
And if you don't sign, then he's not divorced, and he can't get remarried. |
И если ты не подпишешь предложение, то он не сможет развестись и жениться снова. |
You either sign us over the deed or I blow your head off and leave it with these crabs. |
Либо ты подписываешь документ или я вынесу твои мозги и оставлю их этим крабам. |
Look, Bullock wants me to crack heads, but we're friends, so let's just sit in here for 10 minutes and shoot the breeze. |
Послушай, Буллок хочет, чтобы я начал рубить головы, но мы друзья, так что давай просто посидим тут десять минуток и поболтаем. |
Эх, жаль, что я не свалил того типа с первого удара, - подумал он. |
|
Obviously, I haven't, because if I had you wouldn't ask me to sign my life away. |
Вообще-то нет, потому что если это так, ты бы не просила меня отказаться от моей жизни. |
У него была острая сердечная недостаточность от передоза крэка. |
|
It's locked in a time stasis field, I get one crack at flying my TARDIS straight into it, if I get my dates right. |
Они заперты в силовом поле времени. Я проделаю одну трещину, пролетев туда в ТАРДИС, если правильно установлю даты. |
That can't be a good sign. |
Это плохой знак. |
You got 12 minutes to get in, crack the safe, and get out. |
У вас 12 минут, чтобы войти, взломать сейф и свалить. |
Нет, мы должны сперва расколоть их. |
|
Can you make some officers available to run a sign-in table at a community meeting tonight? |
Можете ли вы внести нескольких офицеров в списки на встречу сообщества сегодня? |
Some time after midday, the first sign that the military forces were responding came in the form of distant sounds of artillery. |
Вскоре после полудня появились первые признаки того, что вооруженные силы не дремлют: мы услышали отдаленную артиллерийскую стрельбу. |
Now you listen to me, my partner, he's been up since the crack of dawn. |
А теперь слушай меня, мой напарник на ногах сегодня с самого рассвета. |
Близнецы разбудили меня ни свет, ни заря |
|
Самюэд и виду не подал, что заметил происшедшую с Ли перемену. |
|
Теперь разломаем лёд и поместим её туда. |
|
And I figured you could use it to sign important peace treaties when you're officially elected. |
И я подумала, что она пригодится для подписания важных мировых соглашений, когда тебя официально изберут. |
He did, he's a crack shot. |
Он был отличным стрелком, быстрее пули. |
One snap and I'll crack your world in half. |
Я могу разрубить твой мир напополам одним щелчком. |
Frankie Richard, a local strip club owner and suspected drug dealer admitted to being a crack addict and to having sex with most of the victims. |
Фрэнки Ричард, владелец местного стрип-клуба и подозреваемый в торговле наркотиками, признался, что был наркоманом и занимался сексом с большинством жертв. |
Rocks with air pockets or excessive moisture could crack and possibly explode in the fire or when hit by water. |
Камни с воздушными карманами или избыточной влажностью могут треснуть и, возможно, взорваться в огне или при попадании воды. |
Treating crack spread futures baskets as a single transaction has the advantage of reducing the margin requirements for a crack spread futures position. |
Рассмотрение фьючерсных корзин с крэк-спредом как единой сделки имеет преимущество в снижении маржинальных требований для фьючерсной позиции с крэк-спредом. |
As newer versions of Denuvo DRM became more challenging to reverse engineer, 3DM gave up trying to crack games with Denuvo DRM. |
По мере того, как новые версии Denuvo DRM становились все более сложными для реинжиниринга, 3DM отказался от попыток взломать игры с Denuvo DRM. |
Also called joint and crack repair, this method's purpose is to minimize infiltration of surface water and incompressible material into the joint system. |
Также называемый ремонтом швов и трещин, этот метод предназначен для минимизации проникновения поверхностной воды и несжимаемого материала в систему соединения. |
The radicals crack kerogen molecules forming synthetic gas and oil. |
Радикалы растрескивают молекулы керогена, образуя синтетический газ и нефть. |
This makes them less likely to crack and peel from ageing and wear, but more susceptible to cracking from thermal stress. |
Это делает их менее склонными к растрескиванию и шелушению от старения и износа, но более восприимчивыми к растрескиванию от теплового стресса. |
The criminalizing of African American crack users was portrayed as dangerous and harmful to society. |
Криминализация афроамериканских пользователей крэка изображалась как опасная и вредная для общества. |
Finally, the catalyst must quickly dissolve into the monomer in order to react efficiently and prevent the crack from spreading further. |
Наконец, катализатор должен быстро раствориться в мономере, чтобы эффективно реагировать и предотвратить дальнейшее распространение трещины. |
Generally, defects in the metals are healed by the formation of precipitates at the defect sites that immobilize further crack growth. |
Как правило, дефекты в металлах заживают за счет образования осадка в местах дефекта, который иммобилизирует дальнейший рост трещин. |
Once again, the possibility of a crack at the heavyweight crown, and a big gate with Tunney, was in the balance. |
И снова на карту была поставлена возможность пробить тяжеловесную корону, а также большие ворота с Танни. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no sign of crack».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no sign of crack» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, sign, of, crack , а также произношение и транскрипцию к «no sign of crack». Также, к фразе «no sign of crack» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.