No frill airline - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Лед и снег могут быть основными факторами авиационных происшествий. |
|
German shipping agents and airline operators have been informed about the embargo on transporting such items on German flag vessels or aircraft. |
Транспортные агенты и операторы авиалиний Германии были информированы об эмбарго на транспортировку подобных предметов на морских и воздушных судах под флагом Германии. |
A decline in flights during this period could have been caused by either the re-routing or the outright cancellation of flights by the airline operator. |
Уменьшение числа полетов в этот период могло быть вызвано либо изменением маршрутов, либо прямой отменой полетов оператором воздушной линии. |
Frontier's move to charge the carry-on fee if passengers don't buy direct from the airline is its latest effort to steer customers toward its own website. |
Инициатива Frontier по взиманию платы за ручную кладь, когда пассажиры не покупают билеты непосредственно у авиакомпании, - это ее последняя мера по привлечению клиентов на свой веб-сайт. |
Opera Mini mode loads webpages on Opera's servers and delivers the juicy content, without all the frills. |
В режиме Opera Mini страницы проходят через серверы Opera, которые передают на ваше устройство только важный контент, отбрасывая всё лишнее. |
The airline reps are on their way. |
Представители авиалинии в пути. |
Путешествия на самолете очень опасны. |
|
We know you didn't want any frills, but... |
Знаем, ты не хотела никаких излишеств, но... |
The airline won't confirm or deny the presence of anything valuable on the plane. |
Авиакомпания не подтверждает, но и не опровергает наличие чего-либо ценного на борту. |
The airline created an explosive situation and shouldn't be able to hold themselves unaccountable when a passenger acts out in a foreseeable way. |
Авиакомпания создала взрывоопасную ситуацию и не должна уклоняться от ответственности за то, что пассажир повел себя импульсивно и действовал соответственно этому. |
That's part of a pretty amazing airline promotional giveaway. |
Это часть потрясающей рекламной кампании одной из авиалиний. |
Not with the reputation he had. He could step out of the Army and knock down twenty times what he was making with any airline in the country. He had a name as good as Rickenbacker's any day. |
Ведь с его именем и заслугами он мог уйти из армии и зарабатывать в двадцать раз больше, работая в какой-нибудь гражданской авиакомпании. |
An airline representative is expected to make a statement shortly. |
Вскоре представители авиакомпании должны выступить с заявлением. |
Max, on the other hand, clearly had little time for Natasha, thought she was a goody two shoes and had spoken ill of him to the airline. |
С другой стороны, Наташу недолюбливал Макс, считал, что она карьеристка и дала о нём плохой отзыв в авиакомпании. |
I work for an international airline. |
Я работаю на международных авиалиниях. |
The primary objective of the airline is to eventually operate international flights to the Middle East, where around 2.5 million Keralites are employed. |
Основной целью авиакомпании является в конечном итоге выполнение международных рейсов на Ближний Восток, где занято около 2,5 миллионов Кералитов. |
Monarch's 757 order represented a significant change for a small airline. |
Заказ 757 Monarch представлял собой значительное изменение для небольшой авиакомпании. |
Это не первая авиакомпания, базирующаяся на Монтсеррате. |
|
This fashion required an underskirt, which was heavily trimmed with pleats, flounces, rouching, and frills. |
Эта мода требовала нижнюю юбку, которая была густо отделана складками, воланами, рюшами и оборками. |
On October 22, 2010, a new contract between Embraer and the airline was signed for the purchase of one 84-seat plus one optional Embraer 175. |
22 октября 2010 года был подписан новый контракт между Embraer и авиакомпанией на покупку одного 84-местного самолета плюс один дополнительный Embraer 175. |
Turi Widerøe had for years been a pilot for her father's company Widerøe, which today is the largest regional airline in the Scandinavian countries. |
Тури Видерее в течение многих лет была пилотом компании своего отца Widerøe, которая сегодня является крупнейшей региональной авиакомпанией в Скандинавских странах. |
In the summer months, airline service is disrupted by the traffic in and out of the sport-fishing camps. |
В летние месяцы авиасообщение нарушается из-за движения транспорта в спортивно-рыболовные лагеря и из них. |
The long jaws of the frilled shark are highly distensible with an extremely wide gape, allowing it to swallow whole prey over one-half its size. |
Длинные челюсти оборчатой акулы сильно растягиваются с чрезвычайно широким зевом, позволяя ей проглотить всю добычу более чем наполовину ее размера. |
Aside from slashing, shoes in this period could be adorned with all sorts of cord, quilting, and frills. |
Помимо разрезания, обувь в этот период могла быть украшена всевозможными шнурами, стегаными одеялами и оборками. |
In November 2010, the airline was grounded in a dispute over payment of airline leases. |
В ноябре 2010 года у авиакомпании возник спор по поводу оплаты лизинговых платежей авиакомпании. |
Another application is in the aerospace and airline industries. |
Другое применение-в аэрокосмической и авиационной промышленности. |
The airline began using the Boeing 777-300ER on one of its two daily Beijing-Los Angeles flights on 1 February 2012. |
Авиакомпания начала использовать Boeing 777-300ER на одном из своих ежедневных рейсов Пекин-Лос-Анджелес 1 февраля 2012 года. |
In November 1957, she found some debris of Pan Am Flight 7, an airline flight that disappeared en route to Hawaii. |
В ноябре 1957 года она обнаружила обломки самолета Pan Am Flight 7, который исчез по пути на Гавайи. |
It also includes cities served by the airline's subsidiaries Portugália and TAP Express, as well as terminated destinations. |
Он также включает в себя города, обслуживаемые дочерними компаниями авиакомпании Portugália и TAP Express, а также конечные пункты назначения. |
Norwegian Air Shuttle is a low-cost airline headquartered in Oslo, Norway. |
Norwegian Air Shuttle-это бюджетная авиакомпания со штаб-квартирой в Осло, Норвегия. |
This was the first passenger airline strike by American ALPA-represented pilots since Comair in 2001. |
Это была первая забастовка пилотов американской авиакомпании ALPA, представлявшей интересы пассажиров, после Comair в 2001 году. |
By that time, the airline had not acknowledged it had placed an order for a number of these new aircraft. |
К тому времени авиакомпания еще не признала, что разместила заказ на ряд этих новых самолетов. |
A spokeswoman stated, “our policies have evolved with the airline's growth”. |
Пресс-секретарь заявила:”наша политика развивалась вместе с ростом авиакомпании. |
Lufthansa moved its airline catering subsidiary LSG Sky Chefs to Gateway Gardens, Condor and SunExpress are headquartered here. |
Lufthansa перевела свою дочернюю компанию по организации питания авиакомпании LSG Sky Chefs в Gateway Gardens, где расположены штаб-квартиры Condor и SunExpress. |
Официальный позывной авиакомпании-просто Джанет. |
|
The airline provided passenger and cargo services under the name of Modiluft before ceasing operations in 1996. |
Авиакомпания предоставляла пассажирские и грузовые услуги под названием Modiluft до прекращения своей деятельности в 1996 году. |
The cargo airline was launched in September 2018 and commenced services on the Delhi-Bengaluru-Delhi route with a Boeing 737-700. |
Грузовая авиакомпания была запущена в сентябре 2018 года и начала обслуживать маршрут Дели-Бенгалуру-Дели на самолете Boeing 737-700. |
The airline announced that Indira Gandhi International Airport, Delhi will be its hub for North Indian operations. |
Авиакомпания объявила, что Международный аэропорт имени Индиры Ганди в Дели станет ее хабом для североиндийских операций. |
Thai AirAsia was the only low-cost airline operating both domestic and international flights from Suvarnabhumi Airport. |
Thai AirAsia была единственной низкобюджетной авиакомпанией, выполняющей как внутренние, так и международные рейсы из аэропорта Суварнабхуми. |
The airline operated short and medium flights to Europe, and had its own maintenance base at the airport. |
Авиакомпания выполняла короткие и средние рейсы в Европу, а также имела собственную базу технического обслуживания в аэропорту. |
Independence also meant the end of the impressive regional network of routes that the airline had built up in the Congo since 1924. |
Независимость также означала конец впечатляющей региональной сети маршрутов, которую авиакомпания создала в Конго с 1924 года. |
The bankruptcy allowed Maurice J. Gallagher Jr., one of the airline's major creditors, to gain control of the business. |
Банкротство позволило Морису Дж. Галлахеру-младшему, одному из главных кредиторов авиакомпании, получить контроль над бизнесом. |
By this time, the airline had a fleet of twelve Boeing 737 aircraft, operating 83 daily flights to 23 domestic destinations. |
К этому времени авиапарк авиакомпании насчитывал двенадцать самолетов Boeing 737, выполнявших 83 ежедневных рейса по 23 внутренним направлениям. |
It is the tenth-largest commercial airline in the US, and is based in Honolulu, Hawaii. |
Это десятая по величине коммерческая авиакомпания в США, и базируется она в Гонолулу, штат Гавайи. |
At the same time, the airline announced that it would end service to Manila in the Philippines on July 31, 2013. |
В то же время авиакомпания объявила, что прекратит полеты в Манилу на Филиппинах 31 июля 2013 года. |
On July 11, 2013, the airline signed a codeshare agreement with China Airlines. |
11 июля 2013 года авиакомпания подписала код-шеринговое соглашение с China Airlines. |
The airline industry is often cited as a dynamic pricing success story. |
Авиационная отрасль часто упоминается как динамичная история успеха ценообразования. |
Air traffic management systems are another way to increase the efficiency of not just the aircraft but the airline industry as a whole. |
Системы управления воздушным движением - это еще один способ повышения эффективности не только самолета, но и всей авиационной отрасли в целом. |
Airline frequent flyer miles are a form of complementary currency that promotes customer-loyalty in exchange for free travel. |
Мили часто летающих пассажиров авиакомпании - это форма дополнительной валюты, которая способствует лояльности клиентов в обмен на бесплатные поездки. |
The airline has scheduled services to 101 destinations in the United States and ten additional countries. |
Авиакомпания осуществляет регулярные рейсы по 101 направлению в США и еще в десять стран. |
The Southwest Airline Pilots' Association, a union not affiliated with the Air Line Pilots Association, represents the airline's pilots. |
Ассоциация пилотов Southwest Airline, союз, не связанный с Ассоциацией пилотов Air Line, представляет интересы пилотов авиакомпании. |
The airline was considered among the ten safest airlines in the world in 2012. |
В 2012 году авиакомпания вошла в десятку самых безопасных авиакомпаний мира. |
Aeroflot also formerly had a cargo subsidiary named Aeroflot-Cargo, though the branch later merged with the parent airline. |
У Аэрофлота также раньше была грузовая дочерняя компания под названием Аэрофлот-Карго, хотя позже филиал слился с материнской авиакомпанией. |
Since the dissolution, Aeroflot has been actively working towards promoting and redefining itself as a safe and reliable airline. |
С момента своего роспуска Аэрофлот активно работает над продвижением и переосмыслением себя как безопасной и надежной авиакомпании. |
В 1931 году 85% доходов отечественных авиакомпаний приходилось на авиапочту. |
|
He had left the airline days before the accident to join British airline Jet2. |
Он покинул авиакомпанию за несколько дней до аварии, чтобы присоединиться к британской авиакомпании Jet2. |
He designed new uniforms for aircrew at Swissair, the last designs used by the airline before re-branding as Swiss in 2002. |
Он разработал новую униформу для летного состава Swissair, последние образцы, используемые авиакомпанией до ребрендинга в качестве Швейцарской в 2002 году. |
Finnair was the first airline to fly non-stop via the Arctic Ocean - Alaska polar route without a technical stop. |
Finnair стала первой авиакомпанией, совершившей беспосадочный перелет по полярному маршруту Северный Ледовитый океан-Аляска без технической остановки. |
Deportations by the airline of its employees to their home countries without reason has also been reported. |
Также сообщалось о депортации авиакомпанией своих сотрудников на родину без объяснения причин. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «no frill airline».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «no frill airline» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: no, frill, airline , а также произношение и транскрипцию к «no frill airline». Также, к фразе «no frill airline» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.