Nodding and blinking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
nodding - кивание
nodding acquaintance - кивая знакомство
nodding alder - повислая ольха
nodding tree - клонящееся дерево
head nodding - кивать головой
nodding at - кивая
nodding and smiling - кивая и улыбаясь
nodding his head - кивая головой
nodding spasm - кивательная судорога
An old nodding negress whose sable head shined in the sun like a polished cocoanut - Старая кивающая негритянка, чья соболья голова блестела на солнце, как полированный кокос
Синонимы к nodding: pendulous, drooping, weeping, dip, bob, incline, bow, sign, signal, motion
Антонимы к nodding: unbending, upright
Значение nodding: lower and raise one’s head slightly and briefly, especially in greeting, assent, or understanding, or to give someone a signal.
horse-and-buggy - конского и-багги
warp and woof - варп и воль
consider the pros and cons of - рассмотрите плюсы и минусы
pen and ink - ручка и чернила
fair and square - по-честному
wash and iron - стирка и утюг
travel to and from work - путешествие на работу и обратно
regulatory legal and technical base - нормативная правовая и нормативно-техническая база
tax on overconsumption and on luxury - налог на сверхпотребление и на роскошь
gender and age - пол и возраст
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
adjective: мигающий, моргающий, дьявольский, чертовский
noun: мерцание, моргание
blinking typeface - мигающий шрифт
blinking font - мигающий шрифт
blinking device - проблесковое устройство
blinking green - мигает зеленым
rapid blinking - быстрое мигание
is blinking - мигает
blinking red - мигает красным
winking and blinking - подмигивание и моргание
She's blinking no in morse code - Она моргает «нет» азбукой Морзе
The whole ruddy blinking thing! - Вся эта чертова мигающая штука
Синонимы к blinking: flaming, bloody, bally, fucking, crashing, blooming, winking, nictation, wink, blink
Антонимы к blinking: unblinking, unwinking
Значение blinking: used to express annoyance.
But Wilson stood there a long time, his face close to the window pane, nodding into the twilight. |
А Уилсон еще долго стоял, вглядываясь в сумрак рассвета и тихонько качая головой. |
Assuredly, said Poirot, nodding his head in a satisfied fashion. |
Безусловно, - закивал довольный Пуаро. |
Ты клевал носом всю лекцию, верно? |
|
In her simplicity she did not know what it was till a hint from a nodding acquaintance enlightened her. |
В простоте душевной она не понимала, какую именно, пока одна малознакомая женщина не объяснила ей этого. |
These include rolling down the window, turning up the radio, trouble keeping eyes open, head-nodding, drifting out of their lane, and daydreaming. |
Они включают в себя опущенное окно,включение радио, проблемы с открытыми глазами, кивание головой, дрейф с их полосы и мечтания. |
The heads and the rifles stand out above the white mist, nodding heads, rocking barrels. |
Из белого тумана выглядывают только головы и винтовки, кивающие головы, колыхающиеся стволы. |
I think they are alert to the danger now, I said, nodding towards yet another artillery emplacement on the banks of the river. |
Мне кажется, они уже вникли в обстановку, -ответил я, кивнув в сторону еще одной батареи полевых орудий, выбравшей позицию на берегу. |
The head moved as if spitting air and the whole post slid back into the burdock, leaving only the eyes which glared at Alexander Semyonovich without blinking. |
Голова сделала такое движение, словно клюнула воздух, весь столб вобрался в лопухи, и только одни глаза остались и, не мигая, смотрели на Александра Семеновича. |
You've got to keep eye contact, and Snape wasn't blinking. |
Он должен сохранять зрительный контакт А Снейп совсем не моргал. |
Neither one's blinking or backing down. |
Никто не хочет уступать! |
You know how many people would jump at the chance To give back to their parents, Who would sacrifice everything without blinking... |
Вы знаете, как много людей с радостью воспользовались бы шансом поблагодарить своих родителей, которые пожертвовали бы всем ради них... |
I stared at a blinking cursor for six, seven hours a night until I was convinced I was a total fraud, and then I started typing. |
Я пялился на мигающий курсор по шесть, семь часов за ночь, пока не убедился, что я полная бездарность, и потом я начал печатать. |
Как насчет покивать головой на парочку вопросов в стиле да/нет? |
|
Она слушала, кивая, ахая, что-то помечая в блокноте. |
|
Он, наверно, видел, как оно кивало по-над оградой. |
|
Uncle Jaakov, standing in the frost in his shirt-sleeves, laughed quietly, blinking in the cold blue light. |
Дядя Яков, стоя на морозе в одной рубахе, тихонько посмеивался, моргая в синее холодное небо. |
Stop it, you monster! muttered the mother, blinking restlessly. Her narrow Mongol eyes were strangely bright and immovable, always fixed on something and always stationary. |
Отстань, назола, урод несчастный! - бормочет мать, беспокойно мигая; её узкие монгольские глаза светлы и неподвижны, - задели за что-то и навсегда остановились. |
Blinking and eye movements are controlled by a small cluster of nerves just millimeters from the biopsy site. |
За моргание и движение глаз отвечает небольшой нервный узел, расположенный в паре миллиметров от места биопсии. |
It emits a beamed pattern of light and seems to us to be blinking on and off with astonishing regularity. |
Она выбрасывает поток света, что выглядит, как будто она мигает с поразительной частотой. |
I could see little, for I was blinking in the sunshine like a bat, after five years of darkness; yet I saw enough of Skysail Jack to pain my heart. |
Видел я, собственно, мало, ибо после пяти лет, проведенных в потемках, я только жмурился да хлопал глазами, как летучая мышь. Но и то, что я увидел, заставило больно сжаться мое сердце. |
Well, every one's winking at him, nodding, frowning-give it to her, do! |
Только ему мигают, кивают, хмурятся. Подай. |
Her round, nosy face was swollen tensely; her gray eyes, blinking alarmingly, gazed fixedly at the surroundings, which looked different in the twilight. |
Её круглое носатое лицо напряжённо надувалось, серые глаза, тревожно мигая, присматривались к вещам, изменённым сумраком. |
Мужчина в красном лыжном свитере медленно кивает. |
|
No, no, all the audience were nodding... |
Нет, нет. Зрители все начали кивать... |
Она кивает головой, хотя говорит нет. |
|
Palmetto fans were wagging more slowly, and several gentlemen were nodding from the heat and overloaded stomachs. |
Медленнее колыхались в воздухе пальмовые веера, и иные из джентльменов, разморенные жарой и перевариванием неумеренного количества пищи, начинали клевать носом. |
Unless in that form, said Mr. Wopsle, nodding towards the dish. |
Разве что в таком виде, - сказал мистер Уопсл, кивая на блюдо. |
The warder once more reeled off his regulations; the checked trouser legs slid rather falteringly off the bunk and a little old man appeared in the doorway, blinking. |
Брюки нерешительно сползли с койки, надзиратель снова прочитал инструкцию, и в дверях, помаргивая от яркого света, показался пожилой исхудалый человечек. |
You see them all streaming home in their HP jam jars, with a nodding dog in the back window and the paper snot rags in the front. |
Прутся домой в своих консервных банках: под задним стеклом собачка кивает, на торпеде - бумажные платки в соплях. |
There is a little informal talking in the church itself, lowtoned, the ladies constant and a link sibilant with fans, nodding to arriving friends as they pass in the aisle. |
И в самой церкви непринужденно переговариваются тихими голосами; дамы помахивают и чуть шелестят веерами, кивая друзьям, которые идут по проходу. |
I mean, the summation... they were nodding. |
В смысле, в итоге... они кивали. |
He took off his white-topped cap and acknowledged the greetings by nodding left and right with dignity. |
Он снял фуражку с белым верхом и на приветствия отвечал гордым наклонением головы то вправо, то влево. |
The exception was Timothy Abernethie, who was nodding his head in violent agreement. |
Исключение составлял Тимоти Эбернети, который энергично кивнул. |
Мгновение между временем и вечностью. |
|
Yes, she said, nodding her head vigorously so that her curled hair vibrated. |
Да, конечно!- Она с такой решимостью кивнула, что по ее кудрям прошла легкая волна. |
Blinking, he watched the movement of his big toe, which stuck up vertically at the end of the bed. |
Помаргивая, он молча смотрел на пальцы своей вертикально стоящей ступни. |
That's right, he cackled, nodding his head childishly. Stick with it. Don't ever let'm know. |
Ладно, ладно, - хрипел он, с детским упрямством качая головой. - Береги тайну, не выдавай им! |
Ah! what a cynic you are! cried the old lady, pushing back her chair, and nodding to Lady Ruxton. |
Какой же вы циник! - воскликнула леди Нарборо, отодвинув свой стул от стола и кивнув леди Рэкстон.- Навещайте меня почаще, лорд Генри. |
'You've got her to thank for it,' said Maxim, nodding at me. |
Благодари за это ее, - сказал Максим, кивая на меня. |
It just monitors the driver to make sure he or she isn't getting sleepy, or wandering out of the lane, or nodding off, and it's monitoring 70 different parameters about me. |
Он просто следит за водителем, чтобы удостоверится, что он или она не засыпает, или не съехал с полосы, или не клюет носом, и следит за моими 70 различными параметрами. |
Ray, don't go nodding off on me. |
Рэй, не отключайся от меня. |
At the Ministry of Internal Affairs your role will be strictly limited to listening and nodding |
В министерстве внутренних дел внимательно слушаешь и киваешь, когда надо. |
Gervaise, remaining outside, called Goujet, who was moving off, after again nodding to her. |
Жервеза задержалась на улице. Гуже поклонился и пошел было прочь, но она окликнула его. |
Отец Ральф, понурясь и часто мигая, смотрел на свои руки. |
|
Most of the Acutes in the dorm are up on their elbows, blinking and listening. |
Большинство острых в спальне приподнялось на локтях, моргают и слушают. |
As soon as they were inside she found herself blinking in the light of a wood fire. |
Когда они вошли, Люси даже зажмурилась - так ярко пылали дрова в камине. |
“He’s been scared of that mad cat!” said Ron, nodding toward Crookshanks, who was still purring on the bed. |
Он боялся этого психованного кота! - Рон кивнул на Косолапсуса, который как ни в чём не бывало лежал на кровати и мурлыкал. |
Mr. Casaubon pronounced this little speech with the most conscientious intention, blinking a little and swaying his head up and down, and concluding with a smile. |
Мистер Кейсобон произнес эту небольшую речь с самыми лучшими намерениями, помаргивая, слегка кивая и заключив ее улыбкой. |
We will not allow her to do such a thing again:—and nodding significantly—there must be some arrangement made, there must indeed. |
— Ей больше не дадут так поступать.— Многозначительно кивая головою: — Для этого будут приняты меры. |
If there's no buzzer, no blinking light, she'll let him run wild, fill all the air time. |
Если не будет света и сигнала, она даст ему разыграться, заполнить все эфирное время. |
Very well, Mr. Jarndyce! said Mr. Kenge, gently nodding his head. |
Прекрасно, мистер Джарндис, - сказал мистер Кендж, слегка кивнув. |
Here's the analysis from the blinking experiment. |
Вот анализ эксперимента с морганием. |
Объясняет моргание и редкий пульс. |
|
The men sat on the hardware porch, not blinking or swallowing. |
Мужчины, словно окаменев, сидели на веранде скобяной лавки. |
Blinking is linked with the extraocular muscles. |
Моргание связано с экстраокулярными мышцами. |
Blinking is often concurrent with a shift in gaze, and it is believed that this helps the movement of the eye. |
Моргание часто сопровождается смещением взгляда, и считается, что это помогает движению глаза. |
Relaxation oscillators are generally used to produce low frequency signals for such applications as blinking lights, and electronic beepers. |
Генераторы релаксации обычно используются для получения низкочастотных сигналов для таких применений, как мигающие огни и электронные биперы. |
The blinking lights in each eye were programmed by Westmore's son to repeat a production member's name in Morse code. |
Мерцающие огоньки в каждом глазу были запрограммированы сыном Уэстмора на повторение имени одного из членов группы азбукой Морзе. |
Their courtship involves the male and female nodding their heads at each other. |
Их ухаживание включает в себя то, что мужчина и женщина кивают друг другу головами. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «nodding and blinking».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «nodding and blinking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: nodding, and, blinking , а также произношение и транскрипцию к «nodding and blinking». Также, к фразе «nodding and blinking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.