Norwegian parliament - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
norwegian forest cat - норвежская лесная
norwegian sea - Норвежское море
a norwegian company - норвежская компания
norwegian visual artists copyright society - норвежском художники авторское общество
norwegian market - Норвежский рынок
norwegian school of economics - Норвежская школа экономики
norwegian flag - Норвежский флаг
the norwegian centre for human rights - Норвежский центр по правам человека
norwegian refugee council - Норвежский совет по делам беженцев
norwegian financial mechanism - Норвежский финансовый механизм
Синонимы к norwegian: norse, norseman
Антонимы к norwegian: boiko, boyko, carpatho russian, dnieper cossack, don cossack, galician, kuban cossack, lemko, little russian, poleshuiko
Значение norwegian: of or relating to Norway or its people or language.
absolute majority in parliament - абсолютное большинство в парламенте
amendments by parliament - поправки парламентом
european parliament resolution - Резолюция парламента Европейской
members of parliament - Члены парламента
adoption by parliament - принятие парламентом
french parliament - французский парламент
english parliament - английский парламент
parliament of the republic of azerbaijan - Парламент Азербайджанской Республики
percentage of women in parliament - процент женщин в парламенте
women members of parliament - женщины-члены парламента
Синонимы к parliament: (upper/lower) house, legislative assembly, assembly, senate, legislature, (upper/lower) chamber, congress, diet
Антонимы к parliament: disregard, orison
Значение parliament: (in the UK) the highest legislature, consisting of the sovereign, the House of Lords, and the House of Commons.
The demand for separate Norwegian consuls was seen as very important by the Norwegian parliament and society. |
Требование отдельных норвежских консулов рассматривалось норвежским парламентом и обществом как очень важное. |
Her stepmother was Heidi Sørensen, a former member of the Norwegian Parliament, and State Secretary in the Ministry of the Environment. |
Ее мачехой была Хайди Серенсен, бывший член норвежского парламента и статс-секретарь Министерства окружающей среды. |
In 2012, the Norwegian parliament voted to grant the Church of Norway greater autonomy, a decision which was confirmed in a constitutional amendment on 21 May 2012. |
В 2012 году норвежский парламент проголосовал за предоставление Церкви Норвегии большей автономии, что было подтверждено конституционной поправкой от 21 мая 2012 года. |
The Labour Party also polled well in the 1933 Norwegian parliamentary election, leading them to prepare for office. |
Лейбористская партия также успешно участвовала в норвежских парламентских выборах 1933 года, что привело их к подготовке к вступлению в должность. |
In 1905 a series of disputes between parliament and the King culminated with the matter of separate Norwegian consuls to foreign countries. |
В 1905 году ряд споров между парламентом и королем завершился вопросом об отдельных норвежских консулах в иностранных государствах. |
It faces the Norwegian parliament Stortinget. |
Она сталкивается норвежский парламент Стортинг. |
Nansen still managed to secure a grant from the Norwegian parliament after an impassioned speech. |
Нансену все же удалось добиться гранта от норвежского парламента после страстной речи. |
She joined the Labour Party and was eventually elected to the Norwegian Parliament from Oppland in 2001. |
Она вступила в Лейбористскую партию и в конечном итоге была избрана в норвежский парламент от Оппланна в 2001 году. |
Koht told the Norwegian parliament that he believed that the Allies were trying to bring Norway into the war. |
Кохт заявил норвежскому парламенту, что, по его мнению, союзники пытаются втянуть Норвегию в войну. |
A short war ensued, ending in a new agreement between the Norwegian parliament and the Swedish king. |
Последовала короткая война, закончившаяся новым соглашением между норвежским парламентом и шведским королем. |
The parliament, by an overwhelming majority, then offered Carl a clear mandate to the Norwegian throne on 18 November. |
18 ноября парламент подавляющим большинством голосов предложил Карлу четкий мандат на норвежский престол. |
Kaja Bordevich Ballo was the daughter of Olav Gunnar Ballo, a member of the Norwegian Parliament. |
Кайя Бордевич Балло была дочерью Олава Гуннара Балло, члена норвежского парламента. |
The Norwegian parliament refused to provide financial support, believing that such a potentially risky undertaking should not be encouraged. |
Норвежский парламент отказался предоставить финансовую поддержку, полагая, что такое потенциально рискованное предприятие не следует поощрять. |
Under the law, nobles who wished to present a claim to nobility before the Norwegian parliament were required to provide documentation confirming their noble status. |
В соответствии с этим законом дворяне, желающие представить свои претензии на дворянство в норвежском парламенте, должны были представить документы, подтверждающие их дворянский статус. |
Nevertheless, the final decision on such matters remains with Parliament. |
Вместе с тем окончательное решение по таким вопросам принимает парламент. |
Óláfr's restoration was seen as a success by the Norwegians, and likely favourably viewed by the Scots as well. |
Восстановление олафра было воспринято норвежцами как успех и, вероятно, положительно воспринято шотландцами. |
For a lot of Norwegians, especially families, television is an important part of the earlier hours of Christmas Eve. |
Для многих норвежцев, особенно для их семей, телевидение является важной частью раннего Рождественского вечера. |
Once that time passes, same-sex marriage will become legal automatically, even if the parliament does not comply. |
Как только это время пройдет, однополые браки станут законными автоматически, даже если парламент не подчинится. |
A Radio Free Europe article about a Kosovar Serb from Northern Kosovska Mitrovica serving in the Kosovar parliament in Pristina;. |
Статья Радио Свободная Европа о косовском сербе из Северной Косовска-Митровицы, работающем в косовском парламенте в Приштине;. |
Industrial cities gained many of the seats but were still significantly underrepresented in Parliament. |
Промышленные города получили много мест, но все еще были значительно недопредставлены в парламенте. |
The benches and voting-tables of the parliament were arranged around a central stage with a lectern from which the debates were led. |
Скамьи и урны для голосования окружали центральное возвышение с ораторской трибуной. |
In the absence of Norwegian fish, restaurateurs are more likely to buy Chilean fish than those from Russia’s Far East |
В отсутствие норвежской рыбы рестораторы готовы покупать скорее чилийскую, чем российскую дальневосточную |
The hall rung with acclamations, and cup and horn was filled to the Norwegian, who should be speedily in possession of his English territory. |
Весь зал огласился восторженными кликами, кубки и рога наполнились вином; вожди пили за то, чтобы норвежец как можно скорее вступил во владение своей английской землей. |
As you can tell by this outfit, folks, I've picked out something with a little Norwegian flavor. |
Как вы уже догадались по этому кюстюму, ребята, я выбрал песню с норвежским мотивом. |
There were protesters in front of the Parliament Press Hall. |
Напротив пресс-центра парламента была демонстрация. |
May I introduce you to the beautiful Norwegian countryside! |
Норвежская природа к вашим услугам. |
Used to get a lot of Norwegian girls in there... - and Swedish |
Там было много норвежских девушек... и шведок |
Norwegian Lapland covers a vast area as big as England |
Норвежская Лапландия покрывает территорию размером с Англию. |
Liberal Party member of parliament Robert Pearce took up the proposal, introducing the first Daylight Saving Bill to the House of Commons on February 12, 1908. |
Член парламента от Либеральной партии Роберт Пирс принял это предложение, представив первый законопроект о переходе на летнее время в Палату общин 12 февраля 1908 года. |
Egeland was married to former Norwegian Minister of International Development Anne Kristin Sydnes, and has two daughters. |
Эгеланн был женат на бывшем министре международного развития Норвегии Анне Кристин Сиднес и имеет двух дочерей. |
Parliament had previously passed legislation to regulate trade, but the Stamp Act introduced a new principle of a direct internal tax. |
Парламент ранее принял закон О регулировании торговли, но закон о марках ввел новый принцип прямого внутреннего налога. |
Then he had parliament reject authorisation of all religious orders. |
Затем он заставил парламент отклонить разрешение всех религиозных орденов. |
Various designs by Thor Steinar have had Norwegian flags and Norwegian names, such as Trondheim, Nordfjord, Nordstrand or Bergen. |
Различные проекты Тора Стейнара имели норвежские флаги и норвежские названия, такие как Тронхейм, Нордфьорд, Нордстранд или Берген. |
In 1380, Olaf Haakonsson inherited both the Norwegian and Danish thrones, creating a union between the two countries. |
В 1380 году Олаф Хааконссон унаследовал норвежский и датский престолы, создав союз между двумя странами. |
The fraction of the Norwegian population that supported Germany was traditionally smaller than in Sweden, but greater than is generally appreciated today. |
Доля норвежского населения, поддерживающего Германию, традиционно была меньше, чем в Швеции, но больше, чем принято считать сегодня. |
The Norwegian Institute of Technology and the Norwegian College of Agriculture have converted to full universities. |
Норвежский Технологический институт и норвежский сельскохозяйственный колледж были преобразованы в полноценные университеты. |
King Gustaf V has been accounted to have had an amicable relationship with his Norwegian guests, but the topic of the war in Norway was not to be raised. |
Считается, что король Густав V поддерживал дружеские отношения со своими норвежскими гостями, но тема войны в Норвегии не поднималась. |
Representatives from Facebook Canada attended the meeting and told members of Parliament they felt it was their duty to assist individuals gather data online. |
Представители Facebook Canada присутствовали на встрече и сказали членам парламента, что они считают своим долгом помогать людям собирать данные в интернете. |
In order to deepen the cultural context of the film, rosemaling, a traditional form of Norwegian decorative folk art, was added to almost every character's costumes. |
Чтобы углубить культурный контекст фильма, в костюмы почти всех персонажей был добавлен розмалинг-традиционная форма норвежского декоративного народного искусства. |
In 1962, Emperor Haile Selassie unilaterally dissolved the Eritrean parliament and annexed the territory. |
В 1962 году император Хайле Селассие в одностороннем порядке распустил эритрейский парламент и аннексировал территорию. |
The 1930s, when functionalism dominated, became a strong period for Norwegian architecture. |
1930-е годы, когда доминировал функционализм, стали сильным периодом для норвежской архитектуры. |
The first surgery on the heart itself was performed by Norwegian surgeon Axel Cappelen on 4 September 1895 at Rikshospitalet in Kristiania, now Oslo. |
Первая операция на сердце была проведена норвежским хирургом Акселем Каппеленом 4 сентября 1895 года в Риксхоспиталете в Кристиании, ныне Осло. |
The Secretariat of the European Parliament is located in Luxembourg, but the Parliament usually meets in Brussels and sometimes in Strasbourg. |
Секретариат Европейского парламента находится в Люксембурге, но парламент обычно заседает в Брюсселе, а иногда и в Страсбурге. |
This syndrome was first described in Tanzania by Louise Jilek-Aall, a Norwegian psychiatric doctor in Tanzanian practice, during the 1960s. |
Этот синдром был впервые описан в Танзании Луизой Джилек-Алл, норвежским психиатром, практикующим в Танзании, в 1960-х годах. |
The number of Norwegian analogues is quite large, though many are just variations on the theme. |
Количество норвежских аналогов довольно велико, хотя многие являются лишь вариациями на эту тему. |
I was wondering about if, and then how, the Norwegian state directly funds registered religious organization. |
Мне было интересно, финансирует ли норвежское государство напрямую зарегистрированную религиозную организацию. |
In addition, polar bears may be found on Svalbard, a Norwegian archipelago far north of Scandinavia. |
Кроме того, белых медведей можно встретить на Шпицбергене, норвежском архипелаге далеко к северу от Скандинавии. |
These differences can also be seen in comparison between Norwegian and Swedish. |
Эти различия можно также увидеть в сравнении между норвежским и шведским языками. |
In July 1905 Michelsen sent Nansen to Copenhagen on a secret mission to persuade Charles to accept the Norwegian throne. |
В июле 1905 года Михельсен отправил Нансена в Копенгаген с секретной миссией убедить Карла принять норвежский престол. |
For these reasons, in his study of the origins of the English parliament, he generally preferred the more neutral word 'assembly'. |
По этим причинам в своем исследовании происхождения английского парламента он обычно предпочитал более нейтральное слово ассамблея. |
In 1931, Groven was appointed by the Norwegian Broadcasting Company, NRK, to be responsible for half an hour of folk music every week. |
В 1931 году Гровен был назначен норвежской радиовещательной компанией NRK ответственным за полчаса народной музыки каждую неделю. |
In 2007, Cleese and Sachs reprised their roles for a six-episode corporate business video for the Norwegian oil company Statoil. |
В 2007 году Клиз и Сакс повторили свои роли для шестисерийного корпоративного бизнес-видео для норвежской нефтяной компании Statoil. |
The Norwegian force—under General Carl Gustav Fleischer—eventually reached 8,000–10,000 men after a few weeks. |
Норвежские войска под командованием генерала Карла Густава Флейшера через несколько недель достигли 8000-10000 человек. |
En kjærlighedshistorie into Hindi and Urdu and Indian Foreteller, a compilation of stories by Indian writers into Norwegian. |
En kjærlighedshistorie на хинди и урду и Индийский предсказатель, сборник рассказов индийских писателей на норвежском языке. |
Sweden had earlier been receiving Norwegian Jews with some sort of Swedish connection. |
Ранее Швеция принимала норвежских евреев, имевших какие-то шведские связи. |
According to the Svalbard Treaty, Norwegian law is applied as the minimum standard. |
Согласно Договору о Шпицбергене, норвежское право применяется в качестве минимального стандарта. |
In late May 2010, the Norwegian Consumer Council filed a complaint to the Data Inspectorate regarding breaches of the Data Protection Act. |
В конце мая 2010 года Норвежский совет потребителей подал жалобу в инспекцию данных о нарушениях закона О защите данных. |
Olaf sought to reclaim the Norwegian throne, which he had lost to the Danish king Cnut the Great two years prior. |
Олаф стремился вернуть себе норвежский Трон, который он проиграл датскому королю Кнуту Великому два года назад. |
The Inevitable End is the fifth and final studio album by Norwegian electronic music duo Röyksopp. |
The Inevitable End - пятый и последний студийный альбом норвежского дуэта электронной музыки Röyksopp. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «norwegian parliament».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «norwegian parliament» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: norwegian, parliament , а также произношение и транскрипцию к «norwegian parliament». Также, к фразе «norwegian parliament» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.