Not by a long shot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Not by a long shot - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
отнюдь не
Translate

phrase
отнюдь неfar from, not nearly, far from it, not by a long shot
- not [adverb]

particle: не, нет, ни

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • year by year - Год за годом

  • by way of - посредством

  • by post - по почте

  • enclosed by - прилагается

  • place side by side - размещать бок о бок

  • intervention by right - вмешательство по праву

  • conclude by commenting - в заключение прокомментировать

  • step by step test - ступенчатое испытание

  • by the hour - по часам

  • by popular demand - по многочисленным просьбам

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- long [adjective]

adverb: долго, давно, долгое время, подолгу

adjective: длинный, долгий, длительный, долгосрочный, удлиненный, обширный, долголетний, продолговатый, медленный, скучный

noun: долгий срок, долгий гласный

verb: стремиться, тосковать, страстно желать

  • before long - вскоре

  • night of the long knives - ночь длинных ножей

  • very long time ago - давным давно

  • long-length hose - бездорновый рукав

  • cover long distance - преодолевать большое растояние

  • it can take long - Это может занять много времени

  • long wall undercutter - длиннозабойная врубовая машина

  • long-distance phone - междугородный телефон

  • long exposure - длинная выдержка

  • long lashes - длинные ресницы

  • Синонимы к long: dragged out, long-drawn-out, extended, interminable, drawn-out, protracted, extensive, spun out, long-lasting, lengthy

    Антонимы к long: short, brief, fast, quick, minute, little time, min, slow, narrow, slow down

    Значение long: measuring a great distance from end to end.

- shot [noun]

noun: выстрел, удар, кадр, бросок, дробь, стрелок, пуля, укол, попытка, инъекция

adjective: переливчатый, изношенный, потрепанный

verb: заряжать ружье, подвешивать дробинки

  • preliminary shot - пристрелка

  • approach shot - приближенный выстрел

  • canister shot - картечь

  • lead shot - выстрел свинцом

  • bridging shot - кадр для монтажного перехода

  • bunker shot - удар из песка

  • close shot - крупный план

  • multiple shot inclinometer - многоточечный инклинометр

  • master long shot - съемка широким общим планом

  • shot up - взлетел

  • Синонимы к shot: gunfire, bang, blast, crack, bullets, pellets, cannonballs, ammunition, lob, strike

    Антонимы к shot: backfire, backfired, walked

    Значение shot: the firing of a gun or cannon.


nowhere near, far from it, not at all, not in the least, not even remotely, not even close, by a long way, by no means, in any way, in no way, far from, under no circumstances, anywhere near, nothing, by any means, in no wise, nowise, not by a long chalk, for nothing, at all, anything but, not a bit


Long shot, but this might tell us where.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, это маловероятно, но это вполне может рассказать нам где.

It's a long shot, but maybe she can enhance the image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это съемка дальним планом, но может, она улучшит качество снимка.

Coming into the first turn, it's Albert, the sensational long shot by a clear length, but look at his rider.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альбер входит в первый поворот. Это сенсационное смелое предприятие его наездника.

Yeah, I know it's a long shot, but any chance there was a response to that signal I sent to Daxam?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я знаю, это смелое предположение, но есть ли шанс ответа на сигнал, который я отправил на Даксам?

I mean, the Reston Fellowship is a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т.е. повышеная стипендия, это как долгий выстрел

Long rap sheet, gets shot in a stairwell in this 'hood?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много арестов у подстреленного на лестнице?

Sir, how long do we have to sit up here with our nuts out getting shot at before R.C.T. One goes into the town?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр, сколько мы должны тут сидеть и стрелять? Пока первые регулярные войска не войдут в город?

Oh, the gift basket was not worth the trip, not by a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корзинка с фруктами не стоила того, как бы.

This is all one big long shot, and you ruined it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был один большой кусок без монтажа и ты все испортил.

I know it's a long shot, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, дело долгое, но...

I know. It's a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, шансов мало.

Hell, she was dead on her feet long before that shot rang out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хелл, она умерла стоя на ногах. задолго до того, как послышались выстрелы.

We both know that's a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы оба знаем, что это маловероятно.

Seems I heard about a shot like that being made not too long ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, я слышал о подобном выстреле не так давно.

One night soon after this, he tapped on Scarlett's door long after the house was asleep and sheepishly exhibited a leg peppered with small shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого как-то ночью он постучался к Скарлетт, когда весь дом уже спал, и смущенно показал ей свою ногу с порядочным зарядом дроби в икре.

It came from a long way off, One shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выстрел донесся издалека. Один.

Well, it was a long shot, boss, but I got so frustrated when the ship search came up empty, I ran a cross-check between Navy personnel and ketamine use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не был уверен в результате, босс, но меня так расстроило, что обыск на корабле ничего не дал, что я постарался найти факты употребления кетамина кем-то из личного состава ВМФ.

They carried long hunting rifles, having a calibre of sixty to the pound; double-barrelled shot guns; single-barrelled pistols; revolvers; knives with long blades; and even tomahawks!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У одних были длинные охотничьи ружья или двустволки, у других - пистолеты, револьверы, у третьих - большие ножи или даже томагавки.

Oh, no, no, no, no, this is not how it goes down, not by a long shot, Dad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, нет, нет, нет, нет, не так все должно закончится, не медленной смертью, Отец.

You are not the man I married, not by a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не тот, за кого я вышла замуж.

She opened her mouth, exposing long, thin fangs, and what was left of her head shot forward over the top of the cape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она разинула пасть с длинными, ядовитыми клыками, и изуродованная голова неожиданно подалась вперед.

That famous long shot had indeed appalled the beholders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачный выстрел из дальнобойного ружья и в самом деле устрашил жителей поселка.

I know it's a long shot, but if we can figure out what these numbers signify, we might be able to find the ticket's real owner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что забегаю наперед, но если мы сможем определить, что эти цифры означают, то возможно мы сможем найти настоящего владельца билета.

The doctors say it's a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктора говорят, это большой риск.

A snake about thirty feet long and as thick as a man uncoiled like a spring and shot out of the weeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Змея приблизительно в пятнадцать аршин и толщиной в человека, как пружина, выскочила из лопухов.

My hyper memory hasn't come back... not by a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя гиперпамять не вернулась... не долго музыка играла.

If No. 1 were musical, he would long ago have found a pretext to have you shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы Первый любил музыку, - сказал ему недавно один из друзей, - он бы непременно тебя расстрелял.

Not yet, but this was an old Mardon brothers' hideout about six years ago, so it's a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока нет, но это старое логово брата Мардона, прошло шесть лет, мало шансов.

A lucky long shot of my revolver might have crippled him, but I had brought it only to defend myself if attacked and not to shoot an unarmed man who was running away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачный выстрел мог бы ранить его, но я захватил с собой револьвер только для защиты, а не для того, чтобы стрелять в спину невооруженному человеку.

Curious lack of stippling, indicating a long-range shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие мелких ожогов вокруг раны указывает на выстрел с дальней дистанции.

I'm not judging you... not by a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя не осуждаю... никоим образом.

It's not that simple, michael - not by a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не все так просто, Майкл...

Also, um, I know that it's a long shot, but I sent Daniel Day-Lewis The Blue Rose, along with a note and a rosebush that only grows in Ireland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ещё, я знаю, это рискованно, но я послала Дэниелю Дэй-Льюису Голубую розу, с запиской и розой, которые выращивают только в Ирландии.

More than just a job, by a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несомненно больше, чем просто работа. Намного больше.

That's a hell of a long shot, brother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чертовски долго, брат.

Besides, it being low water, the creek was without water-you couldn't call it dry-and practically he was safe for a time from everything but a very long shot perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, был отлив, в речонке не было воды, хотя и сухой ее не назовешь, и Джим временно находился в безопасности и мог опасаться лишь дальнобойного ружья.

It's a long shot, but who knows?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, шансов мало, но а вдруг?

To be honest, it's a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честно говоря, шансов немного.

Finding refuge in Russia is already a long shot: It gave two out of 211 North Korean applicants permanent asylum between 2004 and 2014, according to Civic Assistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обрести убежище в России очень трудно. По данным «Гражданского содействия», в период с 2004 по 2014 годы она предоставила постоянное убежище лишь двоим из 211 северокорейских просителей.

No offense, sirs, but this seems like kinda a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без обид, сэр, но, похоже, у нас мало шансов.

I know that drama school auditions are a year away for me, and I know that I'm kind of a long shot, but I was wondering if maybe you could give me some pointers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что прослушивание в театральную школу ждет меня через год, и я знаю, что я вроде как актер второго плана, но я была бы признательна тебе, если бы ты дала мне пару советов.

We can't risk the fate of the galaxy on one long-shot chance to revive it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем рисковать судьбой галактики ради сомнительного шанса восстановить его.

Yeah, and I know it's a long shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что это рискованно.

But Hagen had long ago learned one thing. Three lousy shots and one brilliant shot can still make par.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Хэген давно усвоил правило - три слабых удара и один хороший удар могут составить пар.

Even if Eldora was the greatest character since Scarlet O'Hara... which seems like a long shot, we don't have time to change everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если бы Эльдора была лучшей из всех героинь со времен Скарлетт ОХара. У нас просто нет времени все менять.

If I'd known this is what it took to get across the border, I would have tried getting shot a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я знал, что это то, что потребуется для проезда через границу, я бы давно попытался словить пулю себе в голову.

Long straight black hair was combed mane-like back from the forehead, shot through on one side with pure white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинные прямые черные волосы, зачесанные назад, на одном виске белели абсолютно бесцветной прядью.

One name came up, and it sounds like a long shot

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всплыло одно имя, и похоже это наша темная лошадка

The photographs of Lorna began in long shot, establishing her position relative to the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фотографии Лорны начинались с кадра положения тела относительно входной двери, снятого дальним планом.

Not by a long shot, Mr. President.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не так, господин Президент.

We can face any future without fear so long as we know we will not face it alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем без страха встретить любое будущее, пока мы знаем, что встретим его не в одиночестве.

Its sheaths held a long knife and short sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На поясе были ножны с длинным кинжалом и коротким мечом.

There are different kinds of sport and games which can be divided into summer sport (swimming, boating, cycling, yachting, hurdle races, discus throwing, high and long jump, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть разные виды спорта и игр , которые можно разделить на летние виды ( плавание , гребля , велоспорт , парусный спорт , бег с препятствиями , метание диска , прыжки в высоту и длину и пр.

Not very long ago when people mentioned ballet, they thought of Russian ballet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще совсем недавно, когда люди упоминали балет, они говорили о русском балете.

I don't want them to stay in that camp very long.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им совсем ни к чему оставаться долго в стане врага.

For a long time she had wanted to give Nurse Cramer a rap to make her shut up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ей уже давно хотелось дать сестре Крэмер хорошего шлепка, чтобы та заткнулась.

Biggie Smalls' twin brother killed Tupac, and it's that twin that got shot in LA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупака убил брат-близнец Бигги Смолза, тот, которого застрелили в ЛА.

If you were a big shot or a celebrity or something, then he was even more nauseating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А уж если ты знаменитость, тут он в лепешку расшибется, смотреть тошно.

I shot them while they slept, tucked away in their sleeping bags.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пристрелил их, пока они спали, укутанные в свои спальные мешки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «not by a long shot». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «not by a long shot» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: not, by, a, long, shot , а также произношение и транскрипцию к «not by a long shot». Также, к фразе «not by a long shot» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information