Of bells and whistles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Of bells and whistles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
наворотов
Translate

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- bells [noun]

noun: колокол, звонок, колокольчик, колпак, раструб, конус, купол, звук, бубенчик, рында

verb: мычать, прикреплять колокольчик, снабжать колоколами, кричать

  • set alarm bells ringing - поднимать тревогу

  • cap and bells - шутовской колпак

  • ringing of church bells - звон церковных колоколов

  • church bells - церковные колокола

  • set alarm bells - Набор колокола тревоги

  • of bells and whistles - наворотов

  • alarms bells - тревоги колокол

  • silver bells - серебряные колокольчики

  • have all the bells and whistles - все колокола и свистки

  • not ringing any bells - не звонит никаких звонков

  • Синонимы к bells: toll, gong, chime, buzzer, doorbell

    Антонимы к bells: absolute silence, complete silence, divorcing, answer phones, get a call, get a phone call, get another call, get called, get calls, get one phone call

    Значение bells: a hollow object, typically made of metal and having the shape of a deep inverted cup widening at the lip, that sounds a clear musical note when struck, typically by means of a clapper inside.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- whistles

свистки



I will marry you right here, right now, without all the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я женюсь на тебе прямо здесь и сейчас. без всяких колокольчиков и свистов.

Yeah, when times are tough, people like their God with all the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, когда времена тяжелые, люди молятся богу со всеми излишествами.

Scott doesn't want his bells and whistles, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скотту тоже не нравятся все эти его прибамбасы.

Yeah, it's got all the bells and whistles, but sometimes these new propulsion engines- they can be tricky, you know?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, тут есть все свистки и колокольчики, но иногда эти новые двигатели... они могут быть ненадежными, знаешь?

I thought you wanted bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думала, ты хотел, чтобы были колокольчики и свист.

Yeah, Frank really sprung for all the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Фрэнк нехило потратился на дубинки и свистки.

Robert, there's no bells and whistles here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роберт, тут нет никакой мишуры.

You know, there's a haunting in Swansea with all the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, в Суонси открыли сезон охоты, со всеми этими модными штучками.

With all the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со всеми прибамбасами.

I don't have the bells and whistles phone plan with night minutes, I don't have it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня нет крутого тарифного плана с ночными минутами. Нет его.

Didn't he write his own Bible which divorced the New Testament from what he considered the unnecessary magic, bells and whistles?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал свою собственную Библию в которой убирал из Нового Завета всё что считал ненужным волшебством, всю мишуру?

Crunch sets off the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кранч привлечет к себе внимание таможни.

The 1902 Military Model offered a bit more panache with all these bells and whistles, the 1902 Sporting Model being more plain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военная модель 1902 года предлагала немного больше щегольства со всеми этими наворотами и свистками, спортивная модель 1902 года была более простой.

Two grown men rolling around on the floor, fighting over bells and whistles like children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два взрослых человека катаются по полу, и дерутся из-за бубенчиков и свистков как дети.

Accepted that they are completely different instruments, but the FM7 is basically a virtual recreation of the original DX7, with added modern bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принято считать, что это совершенно разные инструменты, но FM7-это в основном виртуальное воссоздание оригинального DX7, с добавлением современных наворотов.

I'm sure beneath its bells and whistles it's got a simple and disappointing trick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что под всеми этими звонками и свистками прячется простой и разочаровывающий трюк.

Yeah, I'm still learning all the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, да, я ещё разбираюсь со всеми этими прибамбасами.

Shiny bells and whistles will bring people in, but your food keeps them coming back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти прибамбасы привлекут людей, Но твоя еда заставит их вернуться.

It was, like, bells and whistles and sirens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было как колокольчики, и свистки, и сирены.

I don't want to break out the bells and whistles and... yams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне не нужны всякие прибамбасы и... ямсы.

Yes, he may have added some bells and whistles since then, but, come on, he's not fooling anyone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, он мог добавить туда каких-нибудь прибамбасов, но никого он не обманет.

A few more bells and whistles than Brad's, but Brad doesn't need to know that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше наворотов, чем у Брэда, но ему знать не обязательно.

We will be collecting something very funny, for example, teaspoons, dog tags, or bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем заготовлять что-нибудь очень смешное, например, чайные ложечки, собачьи номера или шмуклерский товар.

It gets a little better once you get inside, but the cockpit's got so many bells and whistles,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Становится немного лучше, когда вы садитесь внутрь, но на водительском месте столько прибамбасов,

When midnight comes, they greet the New Year: people gather in the streets of big cities, they ring bells, blow whistles and automobile horns, some shoot off guns and firecrackers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда приходит полночь, все встречают Новый год: люди собираются на улицах больших городов, звонят колокола, свистят свистки и гудят автомобили, некоторые стреляют из оружий и петард.

It has little bells and whistles, such as permitting you to omit quotations or eliminate numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него есть маленькие колокольчики и свистки, например, позволяющие вам опустить цитаты или исключить цифры.

It's just a normal phone with the extra bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обычный телефон с дополнительными звонками и свистками.

One with all the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь такой с наворотами и прибамбасами.

Yet, though dressed in bells and whistles, they are only named with Buffer as an adverb since they lack most Buffer object functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, несмотря на то, что они одеты в колокола и свистки, они названы только с помощью Buffer как наречие, поскольку они не имеют большинства функций объекта Buffer.

Many of my clients feel they can get through airport security without setting off a lot of bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многим из моих клиентов удается проходить через контроль в аэропортах без лишнего шума и гама.

A restaurant in a hotel feels less about the food and more about the bells and whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ресторан в отеле - это меньше еды и больше прибамбасов.

When a couple getting off a plane from Brazil doesn't look organic, alarm bells go off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда самолет из Бразилии покидает пара, которая выглядит неестественно, включается тревога.

What's that? Someone coming, he thought, catching the tinkle of bells, and lifting his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это что? кто-то едет, - подумал он, услыхав бубенцы, и поднял голову.

Are there not moments when one grows sick of grinning and tumbling, and the jingling of cap and bells?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не бывает таких минут, когда нам тошно от зубоскальства и кувырканья, от звона погремушек и бубенцов на шутовском колпаке?

We'd send out flyers,bang drums,blow whistles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы высылали листовки, громко барабанили, свистели.

I'm going to create a virtual machine here first, because if I run this in the open system, all sorts of alarm bells are gonna go off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала я разверну здесь виртуальную машину, потому что если прогнать по открытой системе, сработает сигнализация.

Make ready our sledge, ordered the Witch, and use the harness without bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приготовь мне сани, - приказала Колдунья. -Только возьми упряжь без колокольцев.

Is it true lepers used to have to carry around bells?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда, что прокаженные должны были носить колокольчики?

We'll enjoy singing with the bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нравится петь с колоколами.

You're early with the bells, Padraic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рановато для колокольчиков, Падрайк.

A special needs kid who likes bells?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Умственно отсталый ребёнок, которому нравятся колокольчики?

Because it's exciting to join an outfit like Liberty Bells. Fighting for freedom all over the world, what a great cause.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что очень увлекательно вступить в наши ряды борцов, сражающихся за свободу во всем мире, за великую цель.

(Bells pealing)

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

(перезвон колоколов)

Worcester Cathedral is unique in having a purpose-built teaching centre equipped with eight special training bells, linked to computers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вустерский собор уникален тем, что имеет специально построенный учебный центр, оснащенный восемью специальными учебными колоколами, связанными с компьютерами.

Supernatural folklore is linked to the bells in St Peter Mancroft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сверхъестественный фольклор связан с колоколами в Сент-Питер-Манкрофт.

Each of the new bells is named with names that have been chosen to pay tribute to saints and others who have shaped the life of Paris and the Notre-Dame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из новых колоколов назван именами, которые были выбраны, чтобы отдать дань уважения святым и другим, кто сформировал жизнь Парижа и Собора Парижской Богоматери.

Oranges and lemons, Say the bells of St. Clement's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апельсины и лимоны, говорят колокола церкви Святого Климента.

Oranges and lemons, Say the bells of St. Clement's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Апельсины и лимоны, говорят колокола церкви Святого Климента.

Pancakes and fritters, Say the bells of St. Peter's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блины и оладьи, говорят колокола собора Святого Петра.

In September 2010, Howling Bells started recording The Loudest Engine at the Killers-owned Battle Born Studios in Las Vegas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2010 года компания Howling Bells начала запись самого громкого двигателя на принадлежащей Killers студии Battle Born в Лас-Вегасе.

”2 However much I have heard this transcription many times by many performers, I couldn’t hear bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько бы я ни слышал эту транскрипцию много раз от многих исполнителей, я не мог слышать колокола.

Howling Bells headlined a tour of the UK in March 2009, supported by The Joy Formidable and Chew Lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Howling Bells возглавил Тур по Великобритании в марте 2009 года, поддержанный Joy Awarding и Chew Lips.

The Swiss-Germans developed their own suits of shields, roses, acorns, and bells around 1450.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 1450 года швейцарцы-немцы разработали свои собственные костюмы из щитов, роз, желудей и колокольчиков.

Blenko Glass Company, an American firm, manufactured the glass for the windows and a Dutch firm cast five new bronze bells for the tower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американская фирма Blenko Glass Company изготовила стекло для окон, а голландская фирма отлила пять новых бронзовых колоколов для башни.

In the North Tower, there are eight bells varying in size from largest to smallest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Северной башне есть восемь колоколов, различающихся по размеру от самого большого до самого маленького.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «of bells and whistles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «of bells and whistles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: of, bells, and, whistles , а также произношение и транскрипцию к «of bells and whistles». Также, к фразе «of bells and whistles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information