Offer stock options - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Offer stock options - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Варианты предложения акций
Translate

- offer [noun]

noun: предложение, предложение цены, попытка

verb: предлагать, возносить, выдвигать, выдвинуть, предлагать вниманию, являться, пытаться, выражать, случаться, предлагать определенную цену

  • offer excellent opportunities - предлагают отличные возможности

  • offer to pay - предложение оплаты

  • rich offer - Богатое предложение

  • sale offer - продажа предложение

  • we also offer a wide range - мы также предлагаем широкий ассортимент

  • offer the best cheap accommodation - предложить лучшее дешевое жилье

  • make a special offer - сделать специальное предложение

  • this offer includes - Это предложение включает в себя

  • offer the right - предложить право

  • offer a blessing - предлагают благословение

  • Синонимы к offer: suggestion, approach, overture, proposition, submission, proposal, proffer, bidding price, tender, bid

    Антонимы к offer: withhold, keep, refusal, withdrawal, taking, refuse, withdraw, take, take back, deny

    Значение offer: an expression of readiness to do or give something if desired.

- stock [noun]

noun: акции, запас, шток, инвентарь, фонд, ассортимент, сырье, материал, парк, подвижной состав

adjective: фондовый, имеющийся наготове, шаблонный, заезженный, избитый, имеющийся в наличии

verb: заготовить, хранить на складе, снабжать, иметь в наличии, иметь в продаже, приделывать ручку, выгонять в поле

  • class c preferred stock - класс с привилегированными акциями

  • assets in stock - активы в наличии

  • no stock - нет акций

  • terrestrial carbon stock - наземный запас углерода

  • ordered in stock - заказать в наличии

  • reduction of stock - уменьшение запаса

  • electronic stock - электронные акции

  • major stock indexes - Основные фондовые индексы

  • materials in stock - материалы в наличии

  • acetate film stock - Ацетат кинопленки

  • Синонимы к stock: goods, items/articles for sale, merchandise, inventory, wares, hoard, accumulation, bank, reserve, stockpile

    Антонимы к stock: brain, genius

    Значение stock: the goods or merchandise kept on the premises of a business or warehouse and available for sale or distribution.

- options

опции

  • device options - варианты устройств

  • finishing options - отделочные варианты

  • potential options - возможные варианты

  • costed options - просчитанные варианты

  • leisure options - варианты отдыха

  • options involve - варианты включают

  • trim options - фальш варианты

  • flexible deployment options - гибкие варианты развертывания

  • restorative justice options - Варианты восстановительного правосудия

  • several additional options - несколько дополнительных опций

  • Синонимы к options: alternatives, choices, opportunities, possibilities, choice, selections, elections, option, preferences, picks

    Антонимы к options: duties, musts, prerequisites, conditions, coercions, constraints, disinterests, dislikes, laws, necessaries

    Значение options: The right to buy or sell property at an agreed price; the right is purchased and if it is not exercised by a stated date the money is forfeited.



Aluminium façades offer versatile design options with little time and effort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алюминиевые фасады представляют широкие возможности дизайна при минимальных расходах.

Many websites also offer customization options such as different layouts to personalize a page and create a point of difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие веб-сайты также предлагают варианты настройки, такие как различные макеты для персонализации страницы и создания точки различия.

Higher education starts with undergraduate or sequential courses, which may offer different options of specialization in academic or professional careers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее образование начинается с бакалавриата или последовательных курсов, которые могут предлагать различные варианты специализации в академической или профессиональной карьере.

Angular expansion joints offer a wide variety of combination options in so-called two-hinge or three-hinge systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Угловые компенсаторы предлагают широкий выбор вариантов комбинирования в так называемых двухшарнирных или трехшарнирных системах.

Schools did not prefer the Educator 64 to the wide range of software and hardware options the Apple IIe was able to offer, and it was produced in limited quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школы не отдавали предпочтение Educator 64 широкому спектру программных и аппаратных средств, которые могла предложить Apple IIe, и выпускались они в ограниченном количестве.

One of the options they considered was an offer from Led Zeppelin's manager, Peter Grant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из вариантов, который они рассматривали, было предложение от менеджера Led Zeppelin Питера Гранта.

We offer exchange-traded derivatives, options, futures, and a few over-the-counter products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предлагаем биржевые срочные деривативные сделки, опционы, фьючерсы, а также кое-какие внебиржевые продукты.

The mid-tier and upper-tier packages offer better performance and more set-up options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакеты среднего и верхнего уровней обеспечивают лучшую производительность и более широкие возможности настройки.

These seats did not offer any individual inflight entertainment options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти кресла не предлагали никаких индивидуальных вариантов развлечений в полете.

Cardboard cartons are less common, though they offer many options concerning thickness and movement of water and oil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Картонные коробки встречаются реже, хотя они предлагают множество вариантов, касающихся толщины и движения воды и масла.

My research shows that when you give people a choice among options, it lowers their defenses, and they're more likely to accept your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё исследование показало, что, предоставляя людям выбор, вы снижаете их уровень сопротивления и они больше склонны принять ваше предложение.

For example, corner markets in low-income neighborhoods are less likely to offer healthy selections such as whole-grain breads and lower-fat and dairy options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, угловые рынки в районах с низким уровнем дохода с меньшей вероятностью предлагают здоровые продукты, такие как хлеб из цельного зерна и менее жирные и молочные продукты.

It was proposed to explore options to offer expert assistance to countries facing problems in adapting the Competences to local contexts and needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было предложено изучить возможные варианты для оказания экспертной помощи странам, сталкивающимся с проблемами в адаптации компетенций к местным контекстам и потребностям.

Listen, I've got two options I can offer her as a stopgap and then we can...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у меня есть для неё два варианта на замену и мы можем...

In addition to the previous options for spouses, an additional option would offer the same tax advantages without leaving women in a weaker position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дополнение к ранее существовавшим у них возможностям предлагаемая поправка обеспечит женам те же налоговые преимущества, но не будет ставить их в более трудное положение.

Some states offer both fault and no-fault options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые государства предлагают варианты как по вине, так и без вины.

Finam’s subsidiaries operate on all major stock, bond, options and futures exchanges, and offer trading on Forex and CFDs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дочерние компании Финам работают на всех основных биржах акций, облигаций, опционов и фьючерсов, а также предлагают торговлю на Форекс и CFD.

Our offer contains aluminum and aluminum alloy sheets, in many different options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наше предложение включает листы из алюминия и его сплавов во многих сортаментах.

Macros expand before the compilation step, and thus offer some interesting options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Макросы расширяются перед этапом компиляции и, таким образом, предлагают некоторые интересные варианты.

Many managed Ethernet switches offer options for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие управляемые коммутаторы Ethernet предлагают варианты для этого.

Sellers can choose which payment options to offer buyers, including credit cards, debit cards, and PayPal, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продавцы могут выбрать, какие варианты оплаты предложить покупателям, в том числе кредитные карты, дебетовые карты и PayPal, среди прочих.

Currently, Toyota has no plans to offer diesel motor options in its North American products, including the light-duty pickup trucks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Toyota не планирует предлагать дизельные варианты двигателей в своих североамериканских продуктах, включая легкие грузовики-пикапы.

User options offer a generous amount of navigation customization to your buttons and panels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользовательские опции предлагают большое количество настроек навигации для ваших кнопок и панелей.

Integrated systems consisting of both conventional and alternate energy options offer more possibilities for adjustment to new technological developments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплексные системы, включающие использование традиционных и альтернативных источников энергии, обладают более широкими возможностями для адаптации к новым технологическим достижениям.

Such packages have been designed to hold anywhere from ten up to 100 discs, and offer the user multiple options for packaging the finalized disc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие пакеты были разработаны для хранения от десяти до 100 дисков и предлагают пользователю множество вариантов упаковки готового диска.

Other professional bodies similarly offer entry-level, intermediate, and advanced coach accreditation options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие профессиональные организации также предлагают варианты аккредитации тренеров начального, среднего и продвинутого уровней.

The appointment of Salaam Fayad to the post of Finance Minister appeared to offer new options for international re-engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначение Салама Фаяда на пост министра финансов, как представляется, открыло новые возможности для возобновления участия международного сообщества.

Okay, the good news is, they've agreed to an increase in their offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ясно, хорошая новость в том, что они согласились увеличить свое предложение.

A proportional response doesn't empty the options box for the future the way an all-out assault would...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равноценный удар не опустошит блок опций для будущего... путь тотального нападения будет...

Popov signed a plea deal accepting the government’s offer in March 2002, and Hilbert had his mole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попов подписал предложенную ему сделку о признании вины в марте 2002 года, и в результате Хилберт получил своего крота.

And, ... tell the reverend that I've dealt with this filth monger myself, and I wish to offer my support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите его преподобию, что я тоже имел дело с этим мерзавцем. - Я окажу всевозможную поддержку.

I give you what I have: the present is hardly worth accepting; but I have nothing else to offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даю вам то, что имею: подарок таков, что его едва ли стоит принимать, но больше мне нечего предложить.

Carson Dyle and most of the Global Options team were totally decimated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карсен Дайл и большинство отряда Глобал Опшенс погибли.

And I think it speaks to the depth of my feelings for Marcy that the offer still stands in spite of this completely unwarranted aggression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И думаю, о глубине моих чувств к Марси говорит то, что предложение ещё в силе даже вопреки этому неуместному проявлению агрессии.

I'm just considering my options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто рассматриваю свои варианты.

We'd offer them seeds, fertilizer, better irrigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предлагали им семена, удобрения, модернизацию ирригации.

We're gonna be moving up the back side of this mountain here, which is gonna offer great concealment from the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будем продвигаться с тыльной стороны этой горы, что даст отличное укрытие от наблюдения из деревни.

May a stranger offer condolences for your partner's unfortunate death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте выразить мне соболезнования по поводу смерти вашего партнера.

While, of course, we cannot be held to ransom, we hope to make you an offer that you consider commensurate with your talents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, мы не можем держать вас как заложника, но мы надеемся сделать вам такое предложение, которое вы сочтёте соразмерным своему таланту.

I would like to offer mysincere and unreserved apologies for the terrible outrage caused by the e-mail that I sent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочу искренне и от всей души извиниться за то ужасное письмо и мою грубость.

I need to reevaluate my options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно обдумать все варианты.

At dusk, when the first candles are lit, our offer to you will be withdrawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сумерках, когда зажгутся первые свечи, мы отзовём наше предложение.

My own strong personal impulse was to offer my name for office, but a fourth estate, independent in name and fact from the operations of government is of the essence of a free society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По началу у меня возникло сильное желание предложить свою кандидатуру. Но четвёртая власть, независимая от государства на словах и на деле, играет существенную роль в свободном обществе.

Eh bien, I make you an offer here and now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Eh bien, делаю вам предложение, здесь и сейчас.

When the Daleks landed, we could offer no resistance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда далеки приземлились, мы не смогли оказать сопротивления.

She had held her own with a shrill ferocious religiosity that was as lecherous and as savage as anything Grampa could offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабка отстаивала свою независимость с яростью фанатика, не уступая деду в буйстве и греховности.

l would be loathe to part with it... - 1 7, and that's my final offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотел бьi расставаться с ней... 1 7 - мое последнее предложение.

My dad's making a job offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой папа предлагает тебе работу.

I'll make the same offer I made then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду делать то же самое, о чем говорил тогда.

There'd have been a justification for the fire and the music... and the whisky I'll offer you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен извиниться за холодный камин, за окружающую нас музыку,.. ...и за виски, которым я вас угощаю.

And now you're ready to enjoy the full range of exciting DirecTV programming options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь вы готовы насладиться всем спектром пострясающих услуг DirecTV.

Well, we've explored our disciplinary options...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы изучили наши дисциплинарные взыскания...

Upon this occasion the Irish chieftains contended which should first offer to the young Prince their loyal homage and the kiss of peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирландские вожди старались оказать юному принцу всевозможные почести, выразить верноподданнические чувства и стремление к миру.

Can I offer you some pinto beans?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Могу я предложить вам фасоль пинто?

I respectfully decline your offer, Vice Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При всём уважении, но я отклоняю ваше предложение, вице-министр.

Deskilling of labor is especially prevalent among women who often have few and low skill employment options, such as domestic work and child or elder care.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обесценивание рабочей силы особенно распространено среди женщин, которые часто имеют мало и низко квалифицированные варианты занятости, такие как домашняя работа и уход за детьми или пожилыми людьми.

An education-first approach has been proposed as an alternative that could provide welfare recipients with more options for employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве альтернативы был предложен подход образование прежде всего, который мог бы предоставить получателям пособий больше возможностей для трудоустройства.

The stimuli can also influence the target to choose the primed option over other habitually chosen options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стимулы также могут повлиять на цель, чтобы она выбрала загрунтованный вариант по сравнению с другими привычно выбранными вариантами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «offer stock options». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «offer stock options» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: offer, stock, options , а также произношение и транскрипцию к «offer stock options». Также, к фразе «offer stock options» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information