On additional measures for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
negotiating on - переговоры по
aired on - в эфире
on exclusive - на эксклюзивных
races on - гонки на
covered on - покрыты на
on longer - дольше
on despite - на несмотря
on topographic - на топографической
steam on - пар на
on 25th - 25
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
additional surcharge - дополнительная плата
additional implements - дополнительные принадлежности
incur additional - брать на себя дополнительные
additional footfall - дополнительная поступь
additional details - дополнительные детали
additional technologies - дополнительные технологии
additional hearing - дополнительное слушание
additional options for - дополнительные опции для
such additional information - такая дополнительная информация
give additional weight - придать дополнительный вес
Синонимы к additional: further, extra, bonus, more, another, ancillary, new, fresh, supplemental, other
Антонимы к additional: necessary
Значение additional: added, extra, or supplementary to what is already present or available.
noun: мера, размер, степень, мероприятие, такт, мерило, критерий, единица измерения, масштаб, делитель
verb: измерять, оценивать, определять, мерить, иметь размеры, соответствовать, отмерять, отсчитывать, мериться, обмерить
corrective measures - оздоровительные мероприятия
Interim measures of - Временные меры
similar measures - аналогичные меры
aforesaid measures - вышеуказанные меры
deliberate measures - преднамеренные меры
balancing measures - балансирование меры
solidarity measures - меры солидарности
on what measures - какие меры
technical preventive measures - технические профилактические меры
reasonable security measures - разумные меры безопасности
Синонимы к measures: expedient, program, action, maneuver, act, course (of action), step, operation, procedure, means
Антонимы к measures: estimates, inaction, inactivity, accounts for, appraises, assays, assesses, budgets, calculates, calculates roughly
Значение measures: a plan or course of action taken to achieve a particular purpose.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for whom - для кого
registry for - реестр для
for submissions - для представления
colleges for - колледжей для
optimism for - оптимизм
wall for - стена для
for scheduling - для планирования
preferably for - предпочтительно
ratings for - оценки
overdue for - просрочены
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
In addition, in principle, temporary special measures may be applied to address gender underrepresentation at the division and departmental level. |
Кроме того, в принципе, временные специальные меры могут применяться для решения проблемы недопредставленности женщин на уровне отделов и департаментов. |
In addition, industry should prepare risk assessments and provide controls measures for using the substance safely to downstream users. |
Кроме того, промышленность должна подготовить оценки рисков и обеспечить контрольные меры для безопасного использования вещества нижестоящими пользователями. |
Craft beers are often stronger than standard ales and lagers, and may be sold in 1/3 pint and 2/3 pint measures in addition to the usual pints and halves. |
Крафтовое пиво часто крепче стандартного эля и лагера и может продаваться в дозах 1/3 пинты и 2/3 пинты в дополнение к обычным пинтам и половинкам. |
In addition to his religious deep impact on Persia, Ghazan had unified measures, coinage and weights in the Ilkhanate. |
В дополнение к своему глубокому религиозному влиянию на Персию, Газан объединил меры, чеканку монет и Весы в Ильханате. |
However, additional extensive control measures are necessary to reach the environmental goals across all of Europe. |
Вместе с тем для достижения поставленных экологических целей на всей территории Европы потребуются интенсивные дополнительные меры по борьбе с выбросами. |
They welcome additional national measures to support this objective. |
Друзья Генерального секретаря приветствуют дополнительные национальные меры по содействию достижению этой цели. |
Additional research conducted in the 1940s demonstrated that it was absolutely necessary to monitor and control leaf spot through preventative sprays and measures. |
Дополнительные исследования, проведенные в 1940-х годах, показали, что было абсолютно необходимо контролировать и контролировать пятна листьев с помощью профилактических спреев и мер. |
Insist on additional austerity measures. |
Настаивать на дополнительных мерах жесткой экономии. |
An additional factor has been the economic impact of the increased security measures recently instituted along the border between Algeria and Mauritania. |
Дополнительным фактором являются также экономические последствия недавнего усиления мер безопасности вдоль границы между Алжиром и Мавританией. |
In addition to its occupation, it has enacted legislation, taken various measures and used different methods to steal land. |
Помимо своей оккупации оно еще вводит в действие законы, принимает различные меры и использует разнообразные методы для присвоения земли. |
In addition to this, President Bush also signed that the measures of mass surveillance were also retroactively in place. |
В дополнение к этому президент Буш также подписал указ о том, что меры массовой слежки были также приняты задним числом. |
They relate to non-recourse to reprisals, additional measures of reassurance and deployment of United Nations human rights experts in the field. |
Они касаются неприменения карательных мер, дополнительных гарантийный мер и размещения в стране специалистов Организации Объединенных Наций в области прав человека. |
The potential threat of terrorist acts is periodically analyzed and additional measures are planned to prevent any such acts, commensurate with the threat. |
Периодически анализируется потенциальная угроза террористических актов и планируются дополнительные меры по предотвращению любых таких актов, соразмерные угрозе. |
Additional heavy metals, product control measures or products/product groups. |
Дополнительные тяжелые металлы, меры регулирования в отношении продукта или продукты/группы продуктов. |
In addition, different measures and different sub-traits of extraversion have been found to cause significantly different correlations. |
Кроме того, было обнаружено, что различные меры и различные подтипы экстраверсии вызывают существенно различные корреляции. |
Additional measures of alertness, cognitive performance, and mood were collected at fixed intervals. |
Дополнительные показатели бодрости, когнитивной активности и настроения собирались через фиксированные интервалы времени. |
For 1997, a further or renewed easing of growth is forecast for most countries, as additional measures take hold to reduce internal and/or external imbalances. |
На 1997 год для большинства стран прогнозируется дальнейшее снижение темпов роста или переход к снижению темпов роста в связи с осуществлением дополнительных мер по уменьшению внутренних и/или внешних диспропорций. |
This was in addition to other measures proposed to ensure that the exchange transactions are carried out only once by each person. |
Это было сделано в дополнение к другим мерам, предлагаемым для обеспечения того, чтобы обменные операции осуществлялись только один раз каждым лицом. |
In addition, no measures had been taken to mitigate delays in the processing of verbatim and summary records. |
Кроме того, не было принято мер по уменьшению задержек в обработке стенографических и кратких отчетов. |
It asked what additional measures were envisaged to expedite legal proceedings and reduce the number of pending cases. |
Она спросила, какие дополнительные меры предусматривается принять для ускорения процедур судебного разбирательства и сокращения количества отложенных дел. |
In existing tunnels where there is neither an emergency lane nor an emergency walkway, additional and/or reinforced measures should be taken to ensure safety.” |
В тех существующих туннелях, где не имеется ни аварийной полосы, ни тротуара, следует принять дополнительные и/или усиленные меры для обеспечения безопасности . |
In addition, there was a need to take measures to guarantee equality of rights for all members of minorities. |
Кроме того, необходимо принять меры, направленные на обеспечение равенства прав для всех представителей меньшинств. |
Additionally, conservation efforts are in conflict with control measures. |
Кроме того, усилия по сохранению находятся в противоречии с мерами контроля. |
New research is surfacing that suggests that ability EI measures might be measuring personality in addition to general intelligence. |
Появляются новые исследования, которые предполагают, что измерения способности EI могут измерять личность в дополнение к общему интеллекту. |
In addition to formalizing Charter provisions in Parts I through IV, the Act adopts several specific measures to achieve these objectives. |
В дополнение к официальному оформлению положений Устава в частях I-IV закон принимает ряд конкретных мер для достижения этих целей. |
In addition, implicit measures can only be used by the PivotTable or chart for which they were created. |
Кроме того, неявные меры могут использоваться только в сводной таблице или диаграмме, для которой они были созданы. |
The local administrator will be required to take additional measures, such as manually managing some dependencies or integrating the changes into the package manager. |
Локальный администратор должен будет принять дополнительные меры, такие как ручное управление некоторыми зависимостями или интеграция изменений в Диспетчер пакетов. |
Ships using port facilities may be subject to port State control inspections and additional control measures. |
Суда, использующие портовые средства, могут подвергаться проверкам в рамках контроля судов государством порта, а также дополнительным мерам контроля. |
Additionally, theophylline may have a role in those who do not respond to other measures. |
Кроме того, теофиллин может играть определенную роль у тех, кто не реагирует на другие меры. |
In addition to the above-mentioned legal amendments, a large number of administrative measures have been taken in order to prevent acts of terrorism. |
Помимо вышеупомянутых законодательных поправок было осуществлено большое число административных мер в целях предотвращения террористических актов. |
.. но будут ли эти дополнительные меры ... |
|
Were you aware that the Protector intends to introduce an additional bundle of reforms and associated measures before the next Conclave of Steadholders? |
Известно ли вам, что Протектор намеревается вынести на следующий Конклав очередной пакет реформ? |
I encrypted the file with a 128-bit AES key, and I, uh, tacked on a few additional security measures. |
Я зашифровал файл 128-битным АЕС кодом, и добавил ещё дополнительные меры безопасности. |
In this regard, we look forward to exploring what additional measures might be needed to strengthen and institutionalize application of the Strategy. |
В связи с этим нам хотелось бы, чтобы был рассмотрен вопрос о том, какие дополнительные меры могут понадобиться для того, чтобы укрепить и институционально оформить ее осуществление. |
In addition to identifying and prioritizing air toxins, the assessment determines specific locations that are at risk so that corrective measures may be implemented. |
В дополнение к выявлению и приоритизации воздушных токсинов, оценка определяет конкретные места, которые находятся в зоне риска, с тем чтобы можно было осуществить корректирующие меры. |
Additional measures such as special Velostationen providing bike related services are expected to help to further improve the quality. |
Ожидается, что дополнительные меры, такие как специальная Велостанция, предоставляющая услуги, связанные с велосипедом, помогут еще больше повысить качество. |
The cantons, however, remained free to take additional measures to take local circumstances into account. |
Однако за кантонами остается свобода принимать дополнительные меры, с тем чтобы учитывать местные условия. |
Measures additional to those in the Protocol would lead to further significant decreases in emissions. |
Дополнительные меры, которые, возможно, будут приняты после полного осуществления Протокола, позволят добиться дальнейших существенных сокращений выбросов. |
In addition there is a need to adopt specific income support measures and to improve their access to social security systems. |
Для них необходимы дополнительные особые меры по оказанию материальной поддержки и расширению их доступа к системам социального обеспечения. |
In addition, this program allows states to also use the funds to install cooling efficiency measures such as shading devices. |
Кроме того, эта программа позволяет государствам также использовать средства для установки мер по повышению эффективности охлаждения, таких как затеняющие устройства. |
She supported repeal of the Patient Protection and Affordable Care Act, and generally opposed additional gun control measures. |
Она поддержала отмену закона О защите пациентов и доступной медицинской помощи и в целом выступила против дополнительных мер по контролю за оружием. |
Additional measures include a requirement to use the Nordmore Grate in shrimp fisheries, and toggle and chain regulations for east coast shrimp trawls. |
Это позволило полнее подсчитать общий объем донной рыбы, добытой специализированным промыслом или в виде прилова, и послужило целям научной оценки запасов. |
It measures what an additional unit of one good costs in units forgone of the other good, an example of a real opportunity cost. |
Он измеряет, что дополнительная единица одного товара стоит в единицах, упущенных из другого товара, пример реальных альтернативных издержек. |
In addition to repressive measures, emphasis is placed on prevention and on care for victims of these acts. |
Помимо репрессивных мер акцент делается на предупреждении и оказании помощи жертвам этого явления. |
Additional measures include the assignment of personnel to control access to the aircraft. |
В качестве дополнительной меры предусматривается назначение персонала для контроля доступа к такому воздушному судну. |
In addition, the scope and variety of interim measures of protection available differ from country to country. |
Кроме того, в разных странах сфера применения и разнообразие обеспечительных мер могут быть различными. |
In addition, both countries agree not to use deliberate concealment measures to impede verification. |
Кроме того, обе страны соглашаются не использовать преднамеренные меры сокрытия для воспрепятствования проверке. |
The Additional Intervention Measures Act started to apply on 1 January 2012, i.e. on the same day as the new social legislation. |
Закон о дополнительных мерах вмешательства вступил в силу 1 января 2012 года, т.е. в тот же день, что и новое социальное законодательство. |
Galvanized steel can last for many decades if other supplementary measures are maintained, such as paint coatings and additional sacrificial anodes. |
Оцинкованная сталь может прослужить много десятилетий, если будут поддерживаться другие дополнительные меры, такие как лакокрасочные покрытия и дополнительные жертвенные аноды. |
Reliability-centered maintenance emphasizes the use of predictive maintenance techniques in addition to traditional preventive measures. |
Техническое обслуживание, ориентированное на надежность, акцентирует внимание на использовании прогнозных методов технического обслуживания в дополнение к традиционным превентивным мерам. |
The opportunity to apply one of these potential measures soon arose. |
Довольно скоро представился случай для применения одного из этих замышляемых средств. |
Many people believe that the Socialists would not privatize the economy or slash welfare systems if such measures were not absolutely necessary. |
Многие люди полагают, что социалисты не стали бы проводить приватизацию экономики или сокращать социальное обеспечение, если принятие таких мер не было бы совершенно необходимым. |
Of course, Sardinevich went out of his way and organized a club named Down With the Queen of Spades! in addition to a branch of the above-mentioned society, but that was the end of it. |
Скумбриевич, правда, размахнулся и организовал, кроме названного общества, еще и кружок Долой Хованщину! , но этим все дело и ограничилось. |
'Comrades,' he said, 'if he repented, realized his error and turned the place over to be a children's home, why take extreme measures? We must be humane, it's a fundamental feature of our...' |
Товарищи! - объяснил Русанов. - Если он раскаялся, осознал и ещё передал детскому дому -зачем же обязательно крайнюю меру? |
Потому что они не соблюдали технику безопасности! |
|
'And what about that soldier's coat?' asks the Captain with an impolite addition. 'Whence did you get it? And what of the priest's cashbox and copper money?'' |
А солдатскую шинель, говорит капитан-исправник, загвоздивши тебе опять в придачу кое-какое крепкое словцо: зачем стащил? и у священника тоже сундук с медными деньгами? |
I think he'll make a fine addition to our army. |
Думаю, он будет хорошим дополнением к нашей армии. |
Кто положил меры его, если ты знаешь? |
|
The direct costs of security theater may be lower than that of more elaborate security measures. |
Прямые затраты на театр безопасности могут быть ниже, чем на более сложные меры безопасности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on additional measures for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on additional measures for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, additional, measures, for , а также произношение и транскрипцию к «on additional measures for». Также, к фразе «on additional measures for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.