On dialysis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после
adverb: согласно
adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший
noun: левая сторона
go on - продолжай
on the ball - на шаре
as plain as the nose on your face - так же просто, как нос на лице
cast/shed light on - литой / пролить свет на
be easy on - быть легким на
freeload on - нахлебничать на
on the way out - На выходе
listen in on - слушать в
on false pretenses - на ложных предлогах
swim on chest - плыть на животе
Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation
Антонимы к on: underneath, off, under, below
Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).
countercurrent dialysis - протипоточный диализ
dialysis centre - диализный центр
peritoneal dialysis - перитонеальный диализ
dialysis membrane - диализ мембрана
dialysis and - диализ и
maintenance dialysis - обслуживание диализ
dialysis against - диализ против
dialysis fluid - диализ жидкости
dialysis centres - диализных центров
kidney dialysis patients - пациенты почки диализ
Синонимы к dialysis: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к dialysis: juxtaposition, assoc., complex structure, integration, over lapping, agreement, association, attachment, closing, closure
Значение dialysis: A solution of continuity; division; separation of parts.
One standard technique of loading the DNA around the histones involves the use of salt dialysis. |
Один из стандартных методов загрузки ДНК вокруг гистонов включает использование солевого диализа. |
Blood flows by one side of a semi-permeable membrane, and a dialysate, or special dialysis fluid, flows by the opposite side. |
Кровь течет по одной стороне полупроницаемой мембраны, а диализат, или специальная диализная жидкость, течет по другой стороне. |
Диализ не дает нужного результата. |
|
Плесень от потопа угробила ее диализный аппарат. |
|
He had been in kidney failure for some time and received dialysis. |
У него была почечная недостаточность в течение некоторого времени, и он получил диализ. |
The two main types of dialysis, hemodialysis and peritoneal dialysis, remove wastes and excess water from the blood in different ways. |
Два основных вида диализа, гемодиализ и перитонеальный диализ, удаляют отходы и избыток воды из крови различными способами. |
His doctors thought it unlikely that he could survive long on dialysis, and he retired from medicine for five years. |
Его врачи считали маловероятным, что он сможет долго жить на диализе, и он ушел из медицины на пять лет. |
However, other studies demonstrated that compared with IRRT, initiation of CRRT is associated with a lower likelihood of chronic dialysis. |
Однако другие исследования показали, что по сравнению с ИРРТ инициация КРРТ связана с более низкой вероятностью хронического диализа. |
We're gonna do peritoneal dialysis. |
Мы сделаем перитонеальный диализ. |
For instance, it accounts for as many as 25% and 17% of patients starting dialysis for end-stage kidney disease in Italy and France respectively. |
Например, в Италии и Франции на его долю приходится 25% и 17% пациентов, приступающих к диализу по поводу терминальной стадии заболевания почек, соответственно. |
The value of ESR does not change whether dialysis is performed or not. |
Величина СОЭ не изменяется независимо от того, проводится диализ или нет. |
Put a temporary dialysis catheter in his left subclavian. |
Поставь временный диализный катетер в левую подключичную вену. |
Life expectancy is 5–10 years for those on dialysis; some live up to 30 years. |
Средняя продолжительность жизни тех, кто находится на диализе, составляет 5-10 лет, а некоторые живут до 30 лет. |
At least with dialysis, I won't go bald, get fat, and poop my pants. |
С диализом я по крайней мере не облысею, не растолстею и не наделаю в штаны. |
Артерию мы восстановили. Она на диализе из-за почек. |
|
Between 1996 and 2008, there was a trend to initiate dialysis at progressively higher estimated GFR, eGFR. |
В период с 1996 по 2008 год наблюдалась тенденция к началу диализа при прогрессивно более высокой расчетной СКФ, рскф. |
One flow-battery concept is based on redox active, organic polymers employs viologen and TEMPO with dialysis membranes. |
Преступник может зарегистрироваться в мотеле и установить камеры в таких местах, как держатели для фена и спутниковые коробки. |
Mr Brinkley has been in dialysis for quite some time, so Darcy, whe're going to have to get him your kidney just as soon as possible. |
Мистер Бринкли проходил процедуру диализа несколько раз таким образом, Дарси, мы должны отдать ему Вашу почку как можно скорее, и Том... |
He made his fortune in Germany, where he worked as a hospital technician and patented a series of improvements for dialysis machines. |
Он сколотил свое состояние в Германии, где работал техником в больнице и запатентовал ряд усовершенствований для диализных аппаратов. |
If this fails then dialysis is the next step. |
Если это не удается, то диализ является следующим шагом. |
Traces of ethylene glycol still in his blood, antifreeze, coolant, can't be sure... that's why we have him on dialysis. |
Следы этиленгликоля все еще остались в его крови, антифриз, охлаждающая жидкость, не могу сказать точно... Вот почему мы проводим ему диализ. |
Sort of like doing dialysis, but for relieving the parasite load. |
Примерно так же, как и диализ, но для избавления от паразитов. |
Get a hospital bed, cardiac monitors, a ventilator, defibrillator, nasogastric tubes... and equipment for peritoneal dialysis. |
Достаньте каталку, кардиомониторы аппарат ИВЛ, дефибриллятор, назогастральный зонд и оборудование для перитонеального диализа. |
Even if the dialysis had worked, the hospital won't transfuse your stem cells into Mr. Kirk unless and until we receive confirmation that you're a genetic match. |
Даже если бы диализ сработал, госпиталь не перелил бы ваши стволовые клетки мистеру Кёрку, до тех пор, пока нет подтверждения, что вы генетически совместимы. |
Диализатор введёт противоядие в Вашу кровеносную систему. |
|
Диализ требует твердости тела и духа. |
|
Ray, if Ken has malfunctioning kidneys, he cannot miss a dialysis appointment. |
Рэй, если у Кена почечная недостаточность, он не может пропустить назначенные процедуры. |
See dialysis tubing for additional information on the history, properties, and manufacturing of semipermeable membranes used for dialysis. |
Дополнительную информацию об истории, свойствах и производстве полупроницаемых мембран, используемых для диализа, смотрите в разделе диализные трубки. |
The MWCO of a membrane is the result of the number and average size of the pores created during production of the dialysis membrane. |
MWCO мембраны является результатом количества и среднего размера пор, созданных в процессе производства диализной мембраны. |
Thus, a dialysis membrane with a 10K MWCO will generally retain greater than 90% of a protein having a molecular mass of at least 10kDa. |
Таким образом, мембранный диализ с 10к номинального отсечения по молекулярной массе обычно сохраняют более чем 90% белок, имеющий молекулярную массу по меньшей мере 10kDa. |
Therefore, it is not practical to separate a 30kDa protein from a 10kDa protein using dialysis across a 20K rated dialysis membrane. |
Поэтому нецелесообразно отделять белок 30 КДА от белка 10 КДА с помощью диализа через диализную мембрану, рассчитанную на 20 КДА. |
One of the synthetic uses is to use Ion Exchange Resins for kidney dialysis. |
Одно из синтетических применений заключается в использовании ионообменных смол для диализа почек. |
In severe cases, dialysis or organ replacement surgery may be needed. |
В тяжелых случаях может потребоваться диализ или операция по замене органов. |
Susan tries to have a conversation during her dialysis treatment at the hospital with a rude and angry patient called Dick. |
Сьюзен пытается завести разговор во время лечения диализом в больнице с грубым и сердитым пациентом по имени Дик. |
Dialysis is ineffective due to the drug's half-life. |
Диализ неэффективен из-за периода полураспада препарата. |
Cases of permanent kidney damage, often requiring chronic dialysis or kidney transplantation, have been reported after severe poisoning. |
После тяжелого отравления сообщалось о случаях необратимого повреждения почек, часто требующих хронического диализа или трансплантации почки. |
Patients who survive but develop kidney failure remain dialysis-dependent. |
Пациенты, которые выживают, но развивают почечную недостаточность, остаются зависимыми от диализа. |
Severe disease requires hemodialysis, peritoneal dialysis, or a kidney transplant for survival. |
Тяжелое заболевание требует гемодиализа, перитонеального диализа или пересадки почки для выживания. |
Levofloxacin is not efficiently removed by hemodialysis or peritoneal dialysis. |
Один из диких котов был серьезно поврежден при посадке на авианосец. |
The recto-uterine pouch is used in the treatment of end-stage kidney failure in patients who are treated by peritoneal dialysis. |
Ректо-маточный мешок используется при лечении терминальной стадии почечной недостаточности у пациентов, получающих лечение перитонеальным диализом. |
Dialysis is a treatment that substitutes for the function of normal kidneys. |
Диализ - это лечение, которое заменяет нормальную функцию почек. |
In 2000 Hipwell was struck down with kidney failure and had to start having dialysis three times a week at the Middlesex Hospital in London. |
В 2000 году Хипвелл был поражен почечной недостаточностью и вынужден был трижды в неделю проходить диализ в лондонской больнице Мидлсекс. |
In Australia, Canada, the United Kingdom, and the United States, dialysis is paid for by the government for those who are eligible. |
В Австралии, Канаде, Соединенном Королевстве и Соединенных Штатах диализ оплачивается правительством для тех, кто имеет на это право. |
The dialysis solution has levels of minerals like potassium and calcium that are similar to their natural concentration in healthy blood. |
Раствор для диализа имеет уровни минералов, таких как калий и кальций, которые подобны их естественной концентрации в здоровой крови. |
Peritoneal dialysis is carried out at home by the patient, often without help. |
Перитонеальный диализ проводится пациентом в домашних условиях, часто без посторонней помощи. |
It's important that there's an open communication in a dialysis team and the patient. |
Очень важно, чтобы между диализной бригадой и пациентом существовала открытая коммуникация. |
Observational data from large registries of dialysis patients suggests that early start of dialysis may be harmful. |
Данные наблюдений из крупных регистров пациентов, находящихся на диализе, свидетельствуют о том, что раннее начало диализа может быть вредным. |
Morbidity during dialysis sessions has decreased with seizures being exceptional and hypotensive episodes rare. |
Заболеваемость во время сеансов диализа снизилась, причем судороги были исключительными, а гипотензивные эпизоды-редкими. |
Patient transport services are generally provided without charge, for patients who need to travel to dialysis centres. |
Услуги по транспортировке пациентов обычно предоставляются бесплатно для пациентов, которым необходимо отправиться в диализные центры. |
Since 1972, the United States has covered the cost of dialysis and transplants for all citizens. |
С 1972 года Соединенные Штаты покрывают расходы на диализ и трансплантацию для всех граждан. |
There are 395,121 individuals who receive hemodialysis or peritoneal dialysis in China per year. |
В Китае ежегодно получают гемодиализ или перитонеальный диализ 395121 человек. |
She was the first-ever patient successfully treated with dialysis. |
Она была первой пациенткой, успешно прошедшей курс диализа. |
Gordon Murray of the University of Toronto independently developed a dialysis machine in 1945. |
Гордон Мюррей из Университета Торонто самостоятельно разработал аппарат для диализа в 1945 году. |
In the acute phase of hemolysis, blood transfusions might be necessary, or even dialysis in acute kidney failure. |
В острой фазе гемолиза может потребоваться переливание крови или даже диализ при острой почечной недостаточности. |
Risk factors include a diet of mostly white rice, as well as alcoholism, dialysis, chronic diarrhea, and taking high doses of diuretics. |
Факторы риска включают диету, состоящую в основном из белого риса, а также алкоголизм, диализ, хроническую диарею и прием высоких доз диуретиков. |
He got furious when he found out his mother listened to it while he was in dialysis. |
Он пришел в ярость, когда узнал, что мать слушала его, пока он был на диализе. |
It is particularly associated with poorly managed diabetes mellitus and is a primary reason for dialysis in many developed countries. |
Это особенно связано с плохо управляемым сахарным диабетом и является основной причиной диализа во многих развитых странах. |
Of those millions, several thousand will need dialysis or a kidney transplant at its end-stage. |
Из этих миллионов несколько тысяч будут нуждаться в диализе или пересадке почки на ее конечной стадии. |
Over time, kidney failure can develop and most men with the disease will eventually require dialysis or kidney transplantation. |
Со временем может развиться почечная недостаточность, и большинству мужчин с этим заболеванием в конечном итоге потребуется диализ или трансплантация почки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «on dialysis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «on dialysis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: on, dialysis , а также произношение и транскрипцию к «on dialysis». Также, к фразе «on dialysis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.