One reporting period - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

One reporting period - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
один отчетный период
Translate

- one
один, номер один, номер первый

pronoun: один, некто, некий, кто-то, какой-то

adjective: единственный, единый, такой же, одинаковый, неопределенный, какой-то

noun: единица, одиночка, число один

  • formula one car - формула один автомобиль

  • live one - жить один

  • one dance - один танец

  • following one - следующий один

  • one marriage - один брак

  • one rank - один ранг

  • one rate - один курс

  • one glove - одна перчатка

  • one squeeze - один выжимать

  • just one click - только один щелчок

  • Синонимы к one: unitary, 1, matchless, unmatched, peerless, one and only, unmatchable, unrivaled, nonpareil, unity

    Антонимы к one: plural, common, several, imprecise, many, none

    Значение one: the lowest cardinal number; half of two; 1.

- reporting [verb]

adjective: явочный

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг

  • fall in period - приходиться на период

  • a further period - дополнительный период

  • from this period - в этот период

  • strike period - период забастовки

  • period of drought - период засухи

  • period of benefits - период льгот

  • pre-registration period - предварительная регистрация период

  • consolidation period - период консолидации

  • realization period - срок реализации

  • ten day period - десять дневного периода

  • Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter

    Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods

    Значение period: a length or portion of time.



Volcanic earthquakes dropped to 60 and sulphur dioxide emission decreased to 1158 tonnes for the 24 hour reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За 24-часовой отчетный период число вулканических землетрясений сократилось до 60, а выбросы диоксида серы-до 1158 тонн.

Although the number of criminal acts directed at UNOMIG over the reporting period has been rather small, these acts nevertheless cause concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя число преступных действий против МООННГ за отчетный период было относительно незначительным, такие действия тем не менее вызывают обеспокоенность.

The search procedures continued to be applied to UNRWA international staff during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода в отношении международного персонала БАПОР по-прежнему применялись процедуры досмотра.

Many claims-made policies contain provisions to offer an extended reporting period if the policy is non-renewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие политики, основанные на заявлениях, содержат положения, предусматривающие продление отчетного периода, если политика не продлевается.

During the reporting period, progress was made by the Joint Verification Mechanism and the Tripartite Commission in de-escalating regional tensions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода Механизм совместного контроля и Трехсторонняя комиссия добились уменьшения напряженности в регионе.

During the reporting period, the Commission has conducted three missions as part of its investigations of concealment activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период Комиссия провела три выездных миссии в рамках своих расследований деятельности по утаиванию.

Nevertheless, media coverage in the reporting period has been basically unsustained and intermittent, with press attendance at the proceedings sporadic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее освещение в средствах массовой информации в отчетный период носило, как правило, нерегулярный и непостоянный характер, а представители прессы присутствовали на заседаниях лишь время от времени.

Table 11 below shows the projected and actual cost of the aviation fuel for MINURSO aircraft for the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице 11 ниже приводятся данные о предполагавшихся и фактических расходах на авиационное топливо для самолетов МООНРЗС за рассматриваемый период.

The debate over the proposed law on political and administrative isolation dominated much of the political scene during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждение законопроекта о политической и административной изоляции в значительной степени определяло политический климат в стране в течение отчетного периода.

However, most of the centres were closed since early 2000 and remained inactive for the remainder of the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако с начала 2000 года большинство центров было закрыто и не функционировало до окончания отчетного периода.

During the first half of the reporting period, a major financial shortfall forced UNICEF to cut back certain key programme activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении первой половины отчетного периода серьезная нехватка финансовых средств заставила ЮНИСЕФ сократить объем ряда основных программных мероприятий.

In 2003, Nortel made a big contribution to this list of scandals by incorrectly reporting a one cent per share earnings directly after their massive layoff period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2003 году Nortel внесла большой вклад в этот список скандалов, неправильно сообщив о прибыли в размере одного процента на акцию сразу после их массового увольнения.

I also wish to express appreciation for the valuable briefings that we were given by the Chairman of the Committee over the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы также выразить признательность за ценные брифинги, которые были проведены для нас Председателем этого Комитета за отчетный период.

During the reporting period, 67 per cent of civilian casualties were caused by the insurgents' indiscriminate setting off of improvised explosive devices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода 67 процентов убитых и раненых гражданских лиц стали жертвами неизбирательного применения мятежниками самодельных взрывных устройств.

In addition to the killing of the Apostolic Nuncio, violations of the right to life continued unabated throughout the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в конце октября, целенаправленные убийства имели место в квартале муниципалитета Бужумбуры - сельский район, где наблюдались многочисленные случаи покушений, совершавшихся боевиками НСВД-СЗД и НСО.

The unutilized balance of $6,000 under this heading resulted from no programme activity being undertaken during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизрасходованный остаток средств в размере 6000 долл. США по этому разделу обусловлен тем, что в отчетный период деятельность по этим программам не осуществлялась.

Receipts from the monetization of CERs reached USD 11.7 million during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период монетизация ССВ достигла объема 11,7 млн. долл. США.

Over the reporting period 1,720 small arms have been collected, 14,000 rounds of ammunition, 491 hand grenades, 8.5 kg of explosives and 480 other items.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период было собрано 1720 единиц стрелкового оружия, 14000 единиц боеприпасов, 491 ручная граната, 8,5 кг взрывчатых веществ и 480 других единиц.

During the reporting period, the Tribunal regretfully said farewell to three esteemed Judges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода Трибунал с сожалением расстался с тремя уважаемыми судьями.

During the reporting period, UNMEE has noted an increase in demand for such activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода МООНЭЭ отмечала повышение интереса к такого рода мероприятиям.

The salient features of the RASP activities for the reporting period can be summarized as follows:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важнейшие особенности мероприятий, проведенных в рамках ПРКУ в отчетный период, можно обобщить следующим образом:.

The issue of racial equality continued to be addressed during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о расовом равенстве продолжал рассматриваться и в отчетный период.

Regular training activities were conducted during the reporting period in accordance with the annual plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода проводились регулярные учебные мероприятия в соответствии с ежегодным планом.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

Data from this survey are still relevant for the reporting period as the situation in the interior has not undergone rapid change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные этого исследования все еще сохраняют актуальность для отчетного периода, поскольку положение в отдаленных районах страны не претерпело существенных изменений.

Throughout the reporting period, the security situation remained quiet in Kosovo but tense, owing to some small and localized events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение всего отчетного периода обстановка в плане безопасности в Косово оставалась спокойной, но напряженной по причине ряда мелких и быстро локализованных инцидентов.

A total of nine consultants were provided in the initial cost estimate, while during the reporting period only one was recruited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первоначальной смете предусматривалось привлечение услуг девяти консультантов, в то время как в течение отчетного периода на работу был принят лишь один консультант.

Comparative information is required for the prior reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сравнительная информация необходима за предыдущий отчетный период.

The organization held events in China to mark UNESCO International Mother Language Day annually during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация проводила мероприятия в Китае для того, чтобы отметить Международный день родного языка, проводимый ЮНЕСКО.

The typical tail extends the reporting period only for claims up to 6 months or one year after the policy expiration date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичный хвост продлевает отчетный период только для претензий до 6 месяцев или одного года после истечения срока действия полиса.

During the reporting period, two requests for renewal of crediting period were submitted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период были представлены две просьбы о возобновлении периода кредитования.

During the reporting period, the Independent Oversight Board resolved 79 appeals, and compliance with the rulings of the Independent Oversight Board increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период Независимый совет по надзору принял решения по 79 апелляциям и все больше решений Совета стало выполняться.

The number of volcanic earthquakes dropped to 16 from 38 for the previous 24 hour reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число вулканических землетрясений снизилось до 16 с 38 за предыдущий 24-часовой отчетный период.

The reporting period was marked by the shift from the country's so-called Dayton era to the so-called Brussels era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчетный период был отмечен переходом страны из так называемой «дейтонской» эпохи в так называемую «брюссельскую» эпоху.

In the reporting period, terrorist groups destroyed the health clinic in Kafr Takharim, Idlib, and also killed two polio vaccination campaign workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода террористические группы уничтожили медицинские клиники в Кафр-Тахариме, Идлиб, а также убили двух работников, принимавших участие в кампании вакцинации от полиомиелита.

During the reporting period, UNDP provided support to more than 40 countries to reduce the availability of small arms and light weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отчетный период ПРООН оказывала более чем 40 странам поддержку в усилиях по снижению доступности стрелкового оружия и легких вооружений.

The Office of the Prosecutor increased its pre-trial, trial and appeals activities throughout the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода Канцелярия Обвинителя активизировала свою деятельность на стадии досудебного, судебного и апелляционного производства.

Its bed capacity was increased from 43 to 63 during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рассматриваемый период количество койко-мест в этой больнице увеличилось с 43 до 63.

During the reporting period, UNRWA completed the mechanization of solid waste collection and disposal system project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода БАПОР завершило проект механизации системы сбора и удаления твердых отходов.

The peace process remained largely stalled during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. В течение отчетного периода мирный процесс в основном оставался в тупике.

Information on the deployment of military and civilian personnel during the reporting period is given in table 2 and annex III to the present report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о развертывании военного и гражданского персонала в течение отчетного периода приводится в таблице 2 и в приложении III к настоящему докладу. Таблица 2

A characteristic of this reporting period has been the increase in government support for families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для данного отчетного периода характерно увеличение поддержки семей со стороны государства.

The work of this technical committee, which took place outside the reporting period, will be dealt with subsequently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация о работе этого технического комитета, которая не относится к отчетному периоду, будет представлена позднее.

During the reporting period, Arab militia continued to support Government offensives against rebel groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение рассматриваемого периода арабское ополчение продолжало оказывать поддержку наступательным действиям правительства против повстанческих групп.

The average age of the children recruited during the reporting period was 16 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний возраст детей, завербованных в течение отчетного периода, составлял 16 лет.

Cost of equipment acquired during the reporting period was slightly lower than anticipated which resulted in savings of $4,200 for communications equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоимость аппаратуры, закупленной в течение отчетного периода, была несколько ниже, чем предполагалось, что позволило обеспечить экономию средств в размере 4200 долл. США по статье «Аппаратура связи».

The UNU Press' sales and marketing efforts during the reporting period included participation in three international book fairs: Tokyo, London and Frankfurt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках предпринимаемых усилий по продаже и распространению книг в отчетный период издательство УООН приняло участие в трех международных книжных ярмарках в Токио, Лондоне и Франкфурте.

No irregular migrants were recorded in Western Sahara during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За отчетный период мигрантов, не имеющихся урегулированного статуса, в Западной Сахаре зарегистрировано не было.

Gender mainstreaming in sectoral areas has become more systematic in the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода стал обеспечиваться более систематический учет гендерной проблематики в основных видах деятельности на секторальном уровне.

During the reporting period, several million dollars were raised for this initiative, and the first allocations were made in early 2010 to seven countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода в рамках этой инициативы было мобилизовано несколько миллионов долларов, а первые средства были выделены семи странам в начале 2010 года.

Due to certain complications during a given period, Mr. Lafrance ended up giving your sperm to all his clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате некоторых осложнений в означенный период г-н Лафранс использовал вашу сперму для всех пациенток.

During this period, 40 minors were turned over to the internal affairs authorities for use of narcotic drugs and psychotropic substances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За данный период в органы внутренних дел республики за потребление наркотических и психотропных веществ доставлено 40 несовершеннолетних.

These minimum access tariff quotas are to be expanded from 3 per cent to 5 per cent of base period domestic consumption over the implementation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода тарифные квоты, обеспечивающие минимальный доступ, за период осуществления будут увеличены с З% до 5% объема внутреннего потребления, зарегистрированного в базисный период.

If you create the consolidated legal entity early in a period, you can revalue the foreign currency amounts as exchange rates change during the consolidation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если консолидированное юридическое лицо создается в начале периода, суммы в валюте можно переоценить, так как валютные курсы изменяются в течение периода консолидации.

It was China that had ruled Asia for a long period of time in the history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай на протяжении всей истории управлял Азией.

We can only divert surveillance for a short period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ненадолго сможем отвлечь охрану.

The war of independence that followed was part of a general chaotic period of civil and new border wars in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последовавшая за этим война за независимость была частью общего хаотического периода гражданских и новых пограничных войн в Восточной Европе.

This extended period involves comprehensive training in psychiatric diagnosis, psychopharmacology, medical care issues, and psychotherapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот длительный период включает в себя всестороннюю подготовку в области психиатрической диагностики, психофармакологии, медицинской помощи и психотерапии.

His father, only a linen worker, could not give Libavius an education because in this time period only the wealthy were able to get a higher education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его отец, всего лишь льняной рабочий, не мог дать Либавию образование, потому что в этот период времени только богатые могли получить высшее образование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «one reporting period». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «one reporting period» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: one, reporting, period , а также произношение и транскрипцию к «one reporting period». Также, к фразе «one reporting period» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information