Open ranks - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: открыть, открывать, открываться, раскрывать, раскрываться, начинать, отворяться, отпереть, отключать, выключать
adjective: открытый, разомкнутый, открытого типа, раскрытый, откровенный, доступный, нерешенный, публичный, развернутый, раскрывшийся
noun: открытое пространство, открытое море, открытый чемпионат, перспектива
open framework - открытая структура
open to - открыт кому-либо
open policy - невалютированный полис
open cell - разомкнутый элемент
open storage - хранилище открытого типа
open enrollment - открытая регистрация
open and shut valve - двухпозиционный клапан
open-top pouch - открытый карман
open hostility - открытая враждебность
open spaces - открытые пространства
Синонимы к open: ajar, unsecured, yawning, not closed, not shut, unlocked, unbolted, unfastened, off the latch, unlatched
Антонимы к open: closed, close, lock, secret, latch, internal, mystery, shut, cover, hide
Значение open: allowing access, passage, or a view through an empty space; not closed or blocked up.
break ranks - разорвать ряды
closing ranks - смыкание рядов
table of ranks - табель о рангах
thin ranks - прореживать ряды
coaching ranks - тренерские ряды
depletion of ranks - сокращение численности личного состава
in the ranks of the army - в рядах армии
officer commissioned from the ranks - офицер из рядовых
out of ranks - вне строя
foremost ranks - передние ряды
Синонимы к ranks: station, standing, grade, level, class, echelon, status, position, high standing, consequence
Антонимы к ranks: disorders, scatters
Значение ranks: a position in the hierarchy of the armed forces.
A whole troop of them would go off in close ranks like a regiment; they cooked their porridge in common, and encamped under the open sky. |
Вся ватага эта тянулась вместе целым табором; варила себе кашу и ночевала в поле. |
Ты знаешь, как у нас много чёрных овец среди чиновников нашего ранга. |
|
Although the number of ranks were few, there existed a subsystem of ranking by prestige inside the Yuan harem. |
Хотя число рангов было небольшим,внутри гарема Юань существовала подсистема ранжирования по престижу. |
We found the slab empty and the window to the alley was open. |
Мы обнаружили пустой стол, а окно в переулок открытым. |
I won't hit an open mic anytime soon... |
Я не собираюсь к открытому микрофону в ближайшее время... |
He was just standing down in the kitchen right at the open door, just staring at it. |
Он только что стоял на кухне перед открытой дверью и глазел на нее. |
He heard a door open and footsteps come running down the hall. |
Он услышал звук открывшейся двери и быстрые шаги по коридору. |
Affair between officers of different ranks is a violation of the Uniform Code of Military Justice. |
Роман между офицерами разных рангов запрещён Единым кодексом военной юстиции. |
Can't open a rift to another world in the middle of downtown. |
Нельзя же открывать разлом, ведущий в другой мир, посреди города. |
Медленно встаешь, идешь передо мной, открываешь дверь. |
|
Last night patriots in Macedonia rose up in open rebellion against the so-called People's Republic of Yugoslavia. |
Прошлой ночью македонские патриоты восстали против правительства так называемой Народной Республики Югославии. |
Then I sighed, looked under the mat, and used the key I found there to open the door. |
Потом вздохнул, заглянул под коврик, достал ключ и открыл им дверь. |
The defense seemed doomed once the assault teams got inside and got the outer gates open. |
Казалось, защитники обречены с того момента, когда штурмовые отряды пробились внутрь и открыли наружные ворота. |
You mean to say that Jagang must get into that room in order to open the correct box? |
Ты хочешь сказать, что Джегань должен обязательно войти в эту комнату, чтобы открыть правильную шкатулку? |
The Gallivespian urged his blue hawk upward at once, and the bird flew straight to the still-open cabin door. |
Тут же галливспайн поднял луня в воздух, и птица подлетела к еще открытой двери кабины. |
She tore the left side of his throat open with her teeth, and warm blood ran into her mouth. |
Клыками она разорвала слева его горло, и в рот ей хлынула теплая кровь. |
The Father's minions are itching to get back at the Fed who infiltrated their ranks. |
Приспешникам Отца не терпится свести счёты с федералом, проникшим в их ряды. |
The sewer pipes are open, the lake overflows, ground water comes up through all the pipes. |
Канализационные трубы открыты, озеро наводняется, грунтовые воды поступают во все трубы. |
The proceedings of the round tables will be telecast in an 'overflow room' that will be open to the media and all other accredited participants. |
В дополнительном зале, который будет открыт для представителей средств массовой информации и всех остальных аккредитованных участников, будет организована телетрансляция заседаний за круглым столом. |
Один из моих друзей пригласил меня на собрание. |
|
The Iranian customs post permitted two commercial ships to enter the Shatt al-Arab from the open sea. |
Иранский таможенный пункт разрешил зайти в Шатт-эль-Араб двум торговым судам, следовавшим со стороны моря. |
In recent decades many countries of our continent have become independent and democratic, and are ready for the open market. |
В последние десятилетия многие страны нашего континента стали независимыми и демократичными и готовы к открытому рынку. |
The less mandates are open to ambiguity, the better the chances costly mistakes can be avoided and overall goals achieved. |
Чем меньше двусмысленности в мандатах, тем больше шансов избежать дорогостоящих ошибок и добиться общих целей. |
Decisions of the Constitutional Council are not open to appeal. |
Решения Конституционного совета обжалованию не подлежат. |
International human rights organizations were welcome to visit the country, ask questions and open their own offices if they wished. |
Международные организации по правам человека могут посещать страну, выяснять вопросы и открывать собственные офисы, если они этого желают. |
Just because my parents are separated doesn't mean it's open season on my mom. |
Только потому, что родители не вместе, не значит, что можно открыть охоту на мою маму. |
Two additional Hindu secondary schools were due to open in the very near future. |
В ближайшем будущем будут открыты две школы для индусской общины. |
Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands. |
Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою. |
In addition, the bad condition of roads, culverts, streets, and lack of open space in urban areas are other problems associated with housing. |
Кроме того, плохое состояние дорог, дренажных систем и улиц, а также отсутствие открытых пространств в городах являются дополнительными проблемами жилищного сектора. |
For reasons that are now obscure, there is an unwritten rule that Commission presidents must be drawn from the ranks of past or current prime ministers. |
По не вполне ясным на сегодняшний день причинам, в рамках Комиссии действует неписаное правило, в соответствии с которым президент Комиссии избирается из рядов бывших или действительных премьер-министров. |
I recruited agents, I investigated people, even those in the highest ranks of the State. |
Я набирал агентов, собирал информацию, даже о самых высокопоставленных лицах. |
Bagration rode up to the ranks along which shots crackled now here and now there, drowning the sound of voices and the shouts of command. |
Багратион подъехал к рядам, по которым то там, то здесь быстро щелкали выстрелы, заглушая говор и командные крики. |
We need to get one of Marco's people to break ranks, give us something. |
Нам нужно найти кого-то из людей Марко, того, кто нам что-нибудь расскажет. |
Разве я не могу превратить их всех в камень, когда они станут на нас наступать?! |
|
For several years, a group of rogue agents operated inside of its ranks. |
В течение нескольких лет, группа некоторых агентов работали в его рядах. |
Like a magician, we tricked the neural network into accepting our nano into its ranks, to alight in its midst. |
Подобно волшебнику, мы обманом заставили нейросеть принять нашу наночастицу в её ряды, в самый её центр. |
He felt a man should learn soldiering from the ranks, as he had. |
Настоящий военный, считал он, получится лишь из того, кто побывает в шкуре рядового, то есть пройдет ту же школу, что прошел он сам. |
Latvia is a high-income advanced economy and ranks 41st in the Human Development Index. |
Латвия является высокодоходной развитой экономикой и занимает 41-е место в Индексе человеческого развития. |
This ranks as the seventh highest annual average maximum temperature since records commenced in 1859. |
Это седьмая по величине среднегодовая максимальная температура с момента начала регистрации в 1859 году. |
The Government ranks 121 of 167 on its response to combating all forms of modern slavery. |
Правительство занимает 121 место из 167 по своей реакции на борьбу со всеми формами современного рабства. |
Poland's ancient capital, Kraków, ranks among the best-preserved Gothic and Renaissance urban complexes in Europe. |
Древняя столица Польши, Краков, входит в число наиболее хорошо сохранившихся готических и ренессансных городских комплексов в Европе. |
Over a ten-day period Wanklyn joined the ranks of submarine aces. |
Через десять дней Ванклин вступил в ряды подводных асов. |
There were many different classifications and ranks of geisha, not all of them formally recognised. |
Существовало много различных классификаций и рангов гейш, не все из них были официально признаны. |
In a CAT-style student model, the instructional model will simply rank lessons in correspondence with the ranks for the question pool. |
В модели ученика в стиле кошки учебная модель будет просто ранжировать уроки в соответствии с рангами для пула вопросов. |
The principal eigenvector of a modified adjacency matrix of the World Wide Web graph gives the page ranks as its components. |
Главный собственный вектор модифицированной матрицы смежности графа Всемирной паутины дает ранги страниц в качестве ее компонентов. |
The OECD Better Life Index, which measures quality of life according to 11 factors, ranks the United States as 7th among 34 OECD countries. |
Индекс лучшей жизни ОЭСР, который измеряет качество жизни по 11 факторам, ставит Соединенные Штаты на 7-е место среди 34 стран ОЭСР. |
He ranks number 235 on the Bloomberg list of billionaires. |
Он занимает 235-е место в списке миллиардеров Bloomberg. |
The country ranks second among the most innovative countries in the Bloomberg Innovation Index. |
Страна занимает второе место среди самых инновационных стран в индексе инноваций Bloomberg. |
So when users carry out certain searches, Google's personalized search algorithm gives the page a boost, moving it up through the ranks. |
Поэтому, когда пользователи выполняют определенные запросы, алгоритм персонализированного поиска Google дает странице импульс, продвигая ее вверх по служебной лестнице. |
Admission requires a very high GPA from secondary school - medicine consistently ranks as the most difficult university programme to be admitted to in Norway. |
Поступление требует очень высокого среднего балла в средней школе-медицина неизменно входит в число самых сложных университетских программ, которые могут быть приняты в Норвегии. |
На протяжении многих лет она поднималась по служебной лестнице. |
|
As its ranks swelled, the ethnic, religious, regional and personal interests began to shake the party. |
По мере того как ее ряды пополнялись, этнические, религиозные, региональные и личные интересы начали сотрясать партию. |
Эти звания используются чилийскими полицейскими службами. |
|
This is a specific view of the subject and other ratings give other ranks very different because the point of view is different. |
Это специфический взгляд на предмет, и другие оценки дают другие ранги, очень разные, потому что точка зрения другая. |
Despite being one of the most expensive cities in the world, Sydney frequently ranks in the top ten most liveable cities in the world. |
Несмотря на то, что Сидней является одним из самых дорогих городов в мире, он часто входит в десятку самых удобных для жизни городов мира. |
The life expectancy at birth in Albania is at 77.8 years and ranks 37th in the world outperforming several developed countries. |
Ожидаемая продолжительность жизни при рождении в Албании составляет 77,8 года и занимает 37-е место в мире, опережая несколько развитых стран. |
The work fought for by our fathers with their precious blood – dismissed by betrayal in the ranks of our own people! |
Дело, за которое сражались наши отцы своей драгоценной Кровью, - уволенное предательством в рядах нашего собственного народа! |
When the girl was old enough and had completed her training, she would become a courtesan herself and work her way up the ranks. |
Когда девочка достаточно подрастет и закончит свое обучение, она сама станет куртизанкой и будет продвигаться по служебной лестнице. |
By 1967, there was growing opposition from within liberal ranks, led in 1968 by Senators Eugene McCarthy and Robert Kennedy. |
К 1967 году нарастала оппозиция внутри либеральных кругов, возглавляемая в 1968 году сенаторами Юджином Маккарти и Робертом Кеннеди. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «open ranks».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «open ranks» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: open, ranks , а также произношение и транскрипцию к «open ranks». Также, к фразе «open ranks» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.