Operating functions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
outdated operating system - устаревшая операционная система
reducing operating costs - снижения эксплуатационных расходов
is operating correctly - работает правильно
operating challenges - операционные проблемы
not operating under article - не действующие в рамках статьи
when operating this tool - При работе с инструментом
will be operating - будет работать
building and operating - строительства и эксплуатации
extreme operating conditions - экстремальные условия эксплуатации
standard operating principles - стандартные принципы работы
Синонимы к operating: operational, in operation, steer, make go, drive, use, utilize, maneuver, work, control
Антонимы к operating: failing, stalling, stopping, disengaging
Значение operating: (of a person) control the functioning of (a machine, process, or system).
sequence functions - функции последовательности
adaptable functions - адаптационные функции
functions table - функции стола
driven functions - ведомые функции
mental functions - психические функции
municipal functions - муниципальные функции
carries out the functions - выполняет функцию
functions in the office - функции в офисе
performance of functions - выполнение функций
local government functions - Функции местного самоуправления
Синонимы к functions: work, acts, responsibilities, duties, task, labors, works, uses, exercises, serves
Антонимы к functions: breaks down, malfunctions, stops, dissolutions, divisions, separations, ban, disadvantage, doesn't work, embargo
Значение functions: (mathematics) a mathematical relation such that each element of a given set (the domain of the function) is associated with an element of another set (the range of the function).
To function correctly under all these conditions, most carburetors contain a complex set of mechanisms to support several different operating modes, called circuits. |
Для правильной работы при всех этих условиях большинство карбюраторов содержат сложный набор механизмов, поддерживающих несколько различных режимов работы, называемых цепями. |
With these changes, Google can add new system functions and update apps without having to distribute an upgrade to the operating system itself. |
С помощью этих изменений Google может добавлять новые системные функции и обновлять приложения, не распространяя обновления на саму операционную систему. |
Resistivity is a function of a particle's chemical composition as well as flue gas operating conditions such as temperature and moisture. |
Удельное сопротивление-это функция химического состава частиц, а также условий работы дымовых газов, таких как температура и влажность. |
Sometimes such issues can be fixed by proactively abstracting operating system functionality into a separate program module or library. |
Иногда такие проблемы можно устранить, предварительно абстрагировав функциональность операционной системы в отдельный программный модуль или библиотеку. |
The OpenBSD operating system's C library provides the strlcpy and strlcat functions, but these are more limited than full safe library implementations. |
Библиотека C операционной системы OpenBSD предоставляет функции strlcpy и strlcat, но они более ограничены, чем полная безопасная реализация библиотеки. |
Conversely, when an Apple USB keyboard is used with other operating systems, the Command keys function as Windows keys or Meta keys. |
И наоборот, когда клавиатура Apple USB используется с другими операционными системами, клавиши Command функционируют как клавиши Windows или мета-клавиши. |
Operating system (OS) updates are periodically released to improve features and functionality. |
Периодически выходят обновления операционной системы, расширяющие возможности и функциональность. |
Scrub caps have graduated from being functional to also being a personalized accessory both in the operating room and outside. |
Скраб-шапочки превратились из функциональных в персонализированные аксессуары как в операционной, так и за ее пределами. |
However, most operating systems have software that allow the user to easily switch between functional layouts, such as the language bar in Microsoft Windows. |
Тем не менее, большинство операционных систем имеют программное обеспечение, которое позволяет пользователю легко переключаться между функциональными макетами, такими как языковая панель в Microsoft Windows. |
Some non-Unix-like operating systems provide a Unix-like compatibility layer, with variable degrees of Unix-like functionality. |
Некоторые не-Unix-подобные операционные системы обеспечивают Unix-подобный уровень совместимости с переменными степенями Unix-подобной функциональности. |
Many e-readers now support basic operating systems, which facilitate email and other simple functions. |
Многие электронные ридеры теперь поддерживают базовые операционные системы, которые облегчают электронную почту и другие простые функции. |
Services functioning abroad—and particularly those operating in areas where the police powers are in neutral or hostile hands—need professional subtlety as well. |
Службы, действующие за рубежом, и особенно те, которые действуют в районах, где полицейские силы находятся в нейтральных или враждебных руках, также нуждаются в профессиональной тонкости. |
Some functionality in Microsoft Dynamics AX works differently depending on whether the organization is a legal entity or an operating unit. |
Некоторые функции в Microsoft Dynamics AX работают по-разному в зависимости от того, является организация юридическим лицом или операционной единицей. |
The actual mechanical keyboard is of the basic ISO, ANSI, or JIS type; functioning is entirely determined by operating-system or other software. |
Фактическая механическая клавиатура имеет базовый тип ISO, ANSI или JIS; функционирование полностью определяется операционной системой или другим программным обеспечением. |
It is home to a function centre, as well as operating tourism related ventures including guided tours and a retail outlet. |
Здесь расположен функциональный центр, а также действующие туристические предприятия, включая экскурсии с гидом и розничную торговую точку. |
Since 2012, the plant has been operating at 10% of its capacity to keep it functioning. |
С 2012 года завод работает на 10% своей мощности, чтобы поддерживать его работоспособность. |
Proof of the suitability of safety equipment for the operating functions in question should be provided. |
Следует представлять доказательства приемлемости оборудования, обеспечивающего надежность всех перечисленных эксплуатационных функций. |
The Roane Anderson Company administered community functions, including arranging housing and operating buses, under a government contract. |
Компания Роана Андерсона выполняла общественные функции, включая организацию жилья и эксплуатацию автобусов, в соответствии с государственным контрактом. |
Developers worked to integrate GNU components with the Linux kernel, making a fully functional and free operating system. |
Разработчики работали над интеграцией компонентов GNU с ядром Linux, создавая полностью функциональную и свободную операционную систему. |
The operating system used for key station functions is the Debian Linux distribution. |
Операционная система, используемая для ключевых функций станции, - это дистрибутив Debian Linux. |
This functionality has been inherited by Fedora-derived operating systems, including RedHat Enterprise Linux and its variant, CentOS. |
Эта функциональность была унаследована производными от Fedora операционными системами, включая RedHat Enterprise Linux и его вариант CentOS. |
Ultimately, any application-level implementation relies on operating-system functionality. |
В конечном счете, любая реализация на уровне приложения зависит от функциональности операционной системы. |
I am now operating at super-peak capacity, as I have discontinued all non-essential functions. |
Я теперь работаю на сверх-пиковой мощности, после того как были заблокированы несущественные функции. |
The operators will deploy segments of permanently operating 5G zones, test new functionalities of the 5th generation network, and interact with each other. |
Операторы развернут сегменты постоянно действующих зон 5G, протестируют новые функциональные возможности сети 5-го поколения и будут взаимодействовать друг с другом. |
By operating simultaneously, these principles may interact with each other in a collaborative effort to characterize the functioning of the brain. |
Действуя одновременно, эти принципы могут взаимодействовать друг с другом в совместном усилии охарактеризовать функционирование мозга. |
The function of serializing requests to the interface is usually performed by a device driver in the host operating system. |
Функция сериализации запросов к интерфейсу обычно выполняется драйвером устройства в основной операционной системе. |
The National Police functions as a gendarmerie, operating independently from the military as the law enforcement agency for the entire country. |
Национальная полиция функционирует как жандармерия, действующая независимо от Вооруженных сил в качестве правоохранительного органа для всей страны. |
Sail operating temperatures are a function of solar distance, sail angle, reflectivity, and front and back emissivities. |
Рабочие температуры паруса зависят от расстояния до Солнца, угла наклона паруса, отражательной способности и передних и задних излучений. |
A clipboard manager is a computer program that adds functionality to an operating system's clipboard. |
Менеджер буфера обмена-это компьютерная программа, которая добавляет функциональность в буфер обмена операционной системы. |
The Option key in a Mac operating system functions differently from the Alt key under other Unix-like systems or Microsoft Windows. |
Клавиша Option в операционной системе Mac работает иначе, чем клавиша Alt в других Unix-подобных системах или Microsoft Windows. |
For instance, NASA has extremely rigorous software testing procedures for many operating systems and communication functions. |
Например, НАСА имеет чрезвычайно строгие процедуры тестирования программного обеспечения для многих операционных систем и коммуникационных функций. |
It allows a program to call a kernel function directly using a safe control transfer mechanism, which the operating system sets up in advance. |
Это позволяет программе вызывать функцию ядра напрямую, используя безопасный механизм передачи управления, который операционная система настраивает заранее. |
Operating systems implement a command-line interface in a shell for interactive access to operating system functions or services. |
Операционные системы реализуют интерфейс командной строки в оболочке для интерактивного доступа к функциям или службам операционной системы. |
Most gas-operated firearms rely on tuning the gas port size, mass of operating parts, and spring pressures to function. |
Большинство газового огнестрельного оружия полагается на настройку размера газового порта, массы рабочих частей и давления пружины для функционирования. |
By early 2015, only 35% of hospital beds were available and 50% of operating rooms could not function due to the lack of resources. |
К началу 2015 года только 35% больничных коек были доступны, а 50% операционных не могли функционировать из-за нехватки ресурсов. |
At first, female elevator operators had to perform the same functional tasks as male operators, operating levers and closing elevator doors. |
Сначала женщины-лифтеры должны были выполнять те же функциональные задачи, что и мужчины-операторы, управляя рычагами и закрывая двери лифта. |
The curve is a function of the way aging itself affects the brain. |
Кривая счастья демонстрирует, как процесс старения влияет на мозг. |
The kidney damage is reversible, and with the right therapy, he should regain full neurological function. |
Повреждения почек обратимы, и при правильном лечении, у него должны восстановиться все неврологические функции. |
The House and the interim Government that it has formed will continue to function as the sole legislative and executive authorities in Libya. |
Палата и образованное ею временное Правительство продолжат функционировать в качестве единственных носителей законодательной и исполнительной власти в Ливии. |
Not only does that go against Humanich protocol, but it raises into question the safety of any Humanichs with her operating system. |
Не только это идет вразрез протоколу гумаников, но и поднимает вопрос о безопасности всех гумаников с ее операционной системой. |
Is this the type of dignified function I can be looking forward to attending with you in the future? |
А значит, так выглядят благородные торжества, которые мне предстоит посещать с вами в будущем? |
Mineral wools are used on all types of pipework, particularly industrial pipework operating at higher temperatures. |
Минеральная вата применяется на всех типах трубопроводов, особенно на промышленных трубопроводах, работающих при более высоких температурах. |
Version 2.0 of the software was released on Oct 1, 2011, covering also the Unix and Mac OS X operating systems in addition to Windows. |
Версия 2.0 программного обеспечения была выпущена 1 октября 2011 года, охватывая также операционные системы Unix и Mac OS X в дополнение к Windows. |
Historically, many computer models did not have a separate keypad, and only had one button to function as Enter or Return. |
Исторически сложилось так, что многие компьютерные модели не имели отдельной клавиатуры и имели только одну кнопку для ввода или возврата. |
Operating systems running on hardware supporting both may use both forms of protection or only one. |
Операционные системы, работающие на оборудовании, поддерживающем оба типа защиты, могут использовать обе формы защиты или только одну. |
The Endeavour initially terminated in Napier with a connecting unnamed service operating between Napier and Gisborne, which last operated on 30 May 1976. |
Первоначально Индевор закончился в Нейпире с соединительной неназванной службой, действующей между Нейпиром и Гисборном, которая в последний раз действовала 30 мая 1976 года. |
There are a couple of methods to generate a random number based on a probability density function. |
Существует несколько методов для генерации случайного числа, основанного на функции плотности вероятности. |
The visual function improved more with endoscopic surgery for TSM, CRA, and CHO patients. |
Визуальная функция улучшилась больше с эндоскопической хирургией для пациентов ТСМ, КРА и чо. |
Requirements for individual software vary widely and must be considered, with those of the base operating environment. |
Требования к индивидуальному программному обеспечению варьируются в широких пределах и должны учитываться вместе с требованиями базовой операционной среды. |
Sometimes Ackermann's original function or other variations are used in these settings, but they all grow at similarly high rates. |
Иногда в этих настройках используется оригинальная функция Акермана или другие вариации, но все они растут с одинаковой скоростью. |
The military and political function of the Bussen came to an end in 1633, when the castle was destroyed by Swedish troops during the Thirty Years' War. |
Военно-политическая функция Бюссена завершилась в 1633 году, когда замок был разрушен шведскими войсками во время Тридцатилетней войны. |
Внешние Хоны выполняют ту же функцию на валах. |
|
It can also function more generally as a column marker to keep the data in a table aligned. |
Он также может функционировать в более общем виде как маркер столбца для выравнивания данных в таблице. |
The field of optimization is further split in several subfields, depending on the form of the objective function and the constraint. |
Поле оптимизации далее разбивается на несколько подполей, в зависимости от формы целевой функции и ограничения. |
The function is transferred to the liver by the 10th week of gestation and to the spleen and bone marrow beyond that. |
К 10-й неделе беременности эта функция передается печени, а затем селезенке и костному мозгу. |
When operating, the principal shaft and blade spins anti-clockwise pushed by the reducer. |
При работе главный вал и лопасть вращаются против часовой стрелки, толкаемые редуктором. |
The British government had lost money operating Concorde every year, and moves were afoot to cancel the service entirely. |
Британское правительство каждый год теряло деньги, эксплуатируя Конкорд, и готовилось полностью отменить эту услугу. |
Джек Футчер-президент и главный операционный директор компании. |
|
Firmware may include only low-level software, but can also include all software, including an operating system and applications. |
Микропрограммное обеспечение может включать только низкоуровневое программное обеспечение, но также может включать все программное обеспечение, включая операционную систему и приложения. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «operating functions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «operating functions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: operating, functions , а также произношение и транскрипцию к «operating functions». Также, к фразе «operating functions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.