Outright rejection - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Outright rejection - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
прямое отклонение
Translate

- outright [adjective]

adjective: прямой, полный, открытый, совершенный

adverb: прямо, сразу, открыто, наповал, совершенно, вполне, до конца, раз и навсегда

- rejection [noun]

noun: отказ, отклонение, непринятие, браковка, самоотвод, отсортировка, признание негодным, извержение

  • background noise rejection - подавление фоновых шумов

  • heat rejection - теплоотвод

  • load rejection - сброс нагрузки

  • rejection chute - покатый настил для сброса отбракованной продукции

  • conscious rejection - сознательный отказ

  • proof of rejection - доказательство отказа

  • firm rejection - решительный отказ

  • send rejection - отказ отправить

  • provoke rejection - провоцируют отторжение

  • high rejection rates - высокий уровень отбраковки

  • Синонимы к rejection: refusal, dismissal, declining, spurning, turning down, repudiation, desertion, abandonment, brush-off, rebuff

    Антонимы к rejection: acceptance, approval

    Значение rejection: the dismissing or refusing of a proposal, idea, etc..



All the evidence would nevertheless suggest that Huxley was sincere in his rejection of the charge of outright atheism against himself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее все факты свидетельствуют о том, что Гексли был искренен в своем неприятии обвинения в прямом атеизме, выдвинутого против него самого.

When competing in newly independent or developing countries, this ideological opposition became Manichean, fostering a fierce suspicion, if not outright rejection, of rival principles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соревнуясь в новых независимых или развивающихся странах, это идеологическое противостояние стало манихейским, содействуя ожесточенному подозрению, если не полному отвержению, конкурирующих принципов.

First, despite Serbia's outright rejection, the court cannot discard the issue of self-determination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, несмотря на прямой отказ Сербии, суд не может отказаться от решения вопроса о самоопределении.

The Criminal Division of the Perm District Court confirmed the rejection on 10 December 2002.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллегия по уголовным делам Пермского областного суда подтвердила этот отказ 10 декабря 2002 года.

Well, blood work to rule out infection, and then a heart surgical biopsy to rule out rejection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, анализы крови чтобы исключить инфекцию, а потом хирургическая биопсия сердца, чтобы исключить отторжение.

This pin bar setup was in-line with the underlying uptrend and showing rejection of an important near-term support level, but the setup still failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот пин-бар был сформирован в рамках восходящего тренда и показал отклонение от ключевого краткосрочного уровня поддержки, но торговая установка все же не сработала.

Instead he recommends using either rejection-based or table-based methods, depending on context.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он рекомендует использовать методы, основанные на отказе или на таблице, в зависимости от контекста.

Outright abolition, a wholly appointed house, a 20% elected house, a 40% elected house, a 50% elected house and a 60% elected house were all defeated in turn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полная отмена, полностью назначенный дом, 20% избранный дом, 40% избранный дом, 50% избранный дом и 60% избранный дом были все побеждены в свою очередь.

Admit even in the year we leased freedom, we didn't own it outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признай, что даже беря взаймы свободу, мы не владели ею до конца.

What if we faced any pain we had caused each other, and instead of rejection or attack, could we listen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если мы обратимся ко всякой боли, которую причинили друг другу, и вместо отторжения или агрессии будем слушать?

Zvain knew the wisdom of discretion and outright deceit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звайн-то отлично знал мудрость умолчания и красоту обмана.

Acceptance or rejection of a style is a reaction to the society we live in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие или отказ от стиля - реакция на общество, в котором мы живем.

The false assumption of separation through the rejection of the symbiotic relationship of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разделение создается искусственным путём отказа от симбиозных взаимоотношений жизни.

But by a miracle he had not been killed outright, and was saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он чудом не был убит наповал и спасся.

We assume that your rejection of our consignment is based on a misunderstanding.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы предполагаем, что при Вашем отказе от приема речь идет о недоразумении.

Biopsy shows acute antibody-mediated rejection, so we added ATG.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биопсия показала высокие антитела, острое отторжение, поэтому мы добавили кортикотропные гормоны.

This goes beyond disobedience into outright negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уже не просто неподчинение, а откровенная халатность.

I think we're tipping people now just for the absence of outright hostility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне кажется, мы даём людям чаевые за отсутствие откровенной враждебности.

I don't expect an outright endorsement, Frank, just... put some distance between you and that empty suit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не ожидаю явного покровительства чьей-то стороне, Фрэнк... но держись немного подальше от этого пустозвона.

It's a piece of what the dome means, but it doesn't outright give answers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лишь часть часть того, что являет собой купол, но он не даёт ответов напрямую.

He's not inclined to dismiss anything outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не склонен отрицать все полностью.

So you felt, that was like some kind of rejection?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, вам это показалось чем-то вроде отторжения?

The rejection of his appeal is at this moment being read to him, said Monsieur Gault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас ему читают отказ в его кассационной жалобе, - сказал г-н Го.

I think that if rejection could be amputated, the human would not be what he is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, если бы устранить отверженность, человек стал бы совсем другим.

During the course of this date, you're gonna describe for her a life of rejection, humiliation, unemployment and wretchedness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время свидания, ты во всех красках опишешь ей жизнь комедианта, полную унижений, безработицы и нищеты.

I think the message that Laibach can bring to America is that there is a difference between pride in nationality and prejudice, and there's a difference between preparing and outright paranoia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, послание Laibach для Америки в том, что есть разница между национальной гордостью и предрассудком, а также между наигранной и абсолютной паранойей.

I was so shy and scared of rejection...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стеснялась и боялась отказа...

Other denominations use unfermented grape juice in Communion; they either voluntarily abstain from alcohol or prohibit it outright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие конфессии используют в общении неферментированный виноградный сок; они либо добровольно воздерживаются от алкоголя, либо прямо запрещают его.

Leave Us Kids Alone is a TV series made by Twenty-Twenty Television and distributed by Outright Distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставьте нас, дети, в покое-это телесериал, созданный телевидением двадцать-двадцать и распространяемый прямым распространением.

In place of naïve falsification, Popper envisioned science as progressing by the successive rejection of falsified theories, rather than falsified statements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо наивной фальсификации Поппер представлял себе науку прогрессирующей путем последовательного отказа от фальсифицированных теорий, а не от фальсифицированных утверждений.

Trespass, breaking and entering, vandalism are infringements of ones property rights, they are not outright confiscations or destructions of one's property rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посягательство на чужую собственность, взлом и проникновение, вандализм-это нарушение прав собственности, а не прямая конфискация или уничтожение прав собственности.

They were distinguished by a rejection of abhidharma as not being the words of the Buddha.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отличались тем, что отвергали абхидхарму как не соответствующие словам Будды.

The projection and rejection also applies to r′.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проекции и неприятие распространяется также на Р'.

The American rejection of Emperor Karl's last-minute proposal for a federal union was the death certificate of Austria-Hungary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американское отклонение последнего предложения императора Карла о федеративном Союзе было свидетельством о смерти Австро-Венгрии.

Other raptors, large and small, are often outright dominated by golden eagles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди других хищников, больших и малых, часто доминируют Золотые Орлы.

Because her powers work best upon organic material she is reflexively antagonized by anything non-organic, which develops into outright misanthropic technophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку ее способности лучше всего работают на органическом материале, она рефлекторно противостоит всему неорганическому, что перерастает в откровенную мизантропическую технофобию.

José-Vicente Bonet claims that the importance of self-esteem is obvious as a lack of self-esteem is, he says, not a loss of esteem from others, but self-rejection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хосе-Висенте Бонет утверждает, что важность самоуважения очевидна, поскольку отсутствие самоуважения, по его словам, не потеря уважения со стороны других, а самоотрицание.

However, in addition to its rejection of supernaturalism, various controversial stances are strongly supported, notably the right to abortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в дополнение к ее отрицанию сверхъестественности активно поддерживаются различные спорные позиции, в частности право на аборт.

The outright ban proposal was rejected by 84% of voters, while 78% voted to keep services open should overseas users require them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предложение о прямом запрете было отвергнуто 84% избирателей, в то время как 78% проголосовали за сохранение услуг открытыми, если они потребуются зарубежным пользователям.

Oxidation will degrade the membranes to a point where they will no longer perform at rated rejection levels and have to be replaced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окисление приведет к деградации мембран до такой степени, что они больше не будут работать на номинальных уровнях отбраковки и должны быть заменены.

Some of the reasons that were given for physical abuse include their husbands being drunk, financial issues, and the rejection of a partner's sexual advances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из причин, которые приводились для физического насилия, включают в себя то, что их мужья были пьяны, финансовые проблемы и отказ от сексуальных авансов партнера.

Darwin suggests further that the role of acceptance of others acts as a guide for conduct; sympathy enables to obtain approval of others instead of rejection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дарвин предполагает далее, что роль принятия других выступает в качестве руководства для поведения; симпатия позволяет получить одобрение других вместо отвержения.

Atheism is, in a broad sense, the rejection of belief in the existence of deities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атеизм-это, в широком смысле, отказ от веры в существование божеств.

Eyewitness testimony is frequently unreliable, or subject to conflict or outright fabrication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Показания очевидцев часто ненадежны, подвержены конфликтам или откровенной фальсификации.

Not always is it entirely pleasant, and when rejection seems likely the thoughts focus on despair, sometimes to the point of suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не всегда это бывает вполне приятно, и когда отказ кажется вероятным, мысли сосредотачиваются на отчаянии, иногда доходящем до самоубийства.

The Barrow brothers and Jones opened fire, killing Detective Harry L. McGinnis outright and fatally wounding Constable J. W. Harryman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Братья Бэрроу и Джонс открыли огонь, убив на месте детектива Гарри Л. Макгинниса и смертельно ранив констебля Дж.У. Харримана.

They also experience peer rejection as they move through the middle childhood years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также испытывают отвержение сверстников, когда они переходят в средние детские годы.

This bomb killed five people outright, and another two died in the following weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта бомба убила сразу пять человек, и еще двое погибли в последующие недели.

The rejection of an offer to marry was sometimes seen as a humiliation of the prospective groom and his family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ от предложения вступить в брак иногда воспринимался как унижение будущего жениха и его семьи.

After these two rejections, he was given coaching and private tutoring by Milwaukee high school teacher Gertrude Hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этих двух отказов он получил наставничество и частные уроки от преподавателя средней школы Милуоки Гертруды Халл.

Von Baer's laws governing embryonic development are specific rejections of recapitulation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законы фон Баера, управляющие эмбриональным развитием, являются специфическими отклонениями рекапитуляции.

He recalls Aristophanes in his rejection of the idealised hero of epic literature in favour of an idealised view of the farmer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он напоминает Аристофана в его отказе от идеализированного героя эпической литературы в пользу идеализированного взгляда на крестьянина.

This is the ancestral cultural rejection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и есть исконное культурное неприятие.

This faction has since pushed within SYRIZA for the rejection of austerity, and for the party to carry out socialist policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта фракция с тех пор настаивает внутри СИРИЗЫ на отказе от жесткой экономии и на проведении партией социалистической политики.

It was the rejection of the decorative excesses from Art Nouveau and promoted logicality through construction and function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был отказ от декоративных излишеств из модерна и способствовал логичности через строительство и функцию.

In 2011, Mahmoud Abbas stated that the 1947 Arab rejection of United Nations Partition Plan for Palestine was a mistake he hoped to rectify.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2011 году Махмуд Аббас заявил, что арабский отказ 1947 года от плана Организации Объединенных Наций по разделу Палестины был ошибкой, которую он надеялся исправить.

The rejection by the affected people was covered by the mass media.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказ пострадавших людей был освещен в средствах массовой информации.

Other rejectionists, like Rosales and Walden Bello continue as members of the social-democratic Akbayan party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие отказники, такие как Розалес и Уолден Белло, продолжают оставаться членами Социал-демократической партии Акбаяна.

Despite getting notable touring gigs with other musicians, however, Townsend continued to face rejection of his own music.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, несмотря на то, что Таунсенд получал заметные гастрольные концерты с другими музыкантами, он продолжал сталкиваться с отказом от своей собственной музыки.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «outright rejection». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «outright rejection» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: outright, rejection , а также произношение и транскрипцию к «outright rejection». Также, к фразе «outright rejection» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information