Parallel calls - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parallel calls - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
параллельные вызовы
Translate

- parallel [adjective]

adverb: параллельно

adjective: параллельный, аналогичный, подобный

noun: параллель, аналогия, параллельное соединение, соответствие, параллельная линия, знак, две вертикальные черты

verb: проходить параллельно, быть параллельным, проводить параллель, сравнивать, соответствовать, находить параллель, соединять параллельно, присоединять параллельно, шунтировать, запараллеливать

  • wing parallel - параллель крыла

  • parallel approach - параллельный подход

  • parallel feed - параллельная подача

  • parallel task - параллельная задача

  • largely parallel - в значительной степени параллельно

  • parallel ridges - параллельные гребни

  • parallel surge - параллельный всплеск

  • parallel coordinates - параллельные координаты

  • parallel calls - параллельные вызовы

  • number of parallel events - количество параллельных мероприятий

  • Синонимы к parallel: aligned, collateral, side by side, equidistant, related, like, homologous, comparable, equivalent, corresponding

    Антонимы к parallel: zigzag, divergent, dissimilar, different, crooked, skewed, separate, divergence, difference, opposite

    Значение parallel: (of lines, planes, surfaces, or objects) side by side and having the same distance continuously between them.

- calls [noun]

noun: вызов, призыв, зов, требование, соединение, призвание, сигнал, позывной, визит, крик

verb: назвать, называть, вызывать, звать, призывать, звонить по телефону, обзывать, заходить, созывать, считать



It is thus more convenient to use a base sequential language and insert API calls to parallel execution models, via a programming model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, удобнее использовать базовый последовательный язык и вставлять вызовы API в модели параллельного выполнения через модель программирования.

The DMZ runs northeast of the 38th Parallel; to the south, it travels west.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ДМЗ проходит к северо-востоку от 38-й параллели; к югу он движется на Запад.

The tool is fed in a direction parallel to its axis of rotation into the workpiece to form the round hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инструмент подается в направлении, параллельном оси его вращения, в заготовку для образования круглого отверстия.

The doc calls the clinic and Ollie comes back to the lot to sort out the car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор позвонил в клинику, а Олли вернулся в гараж заняться машиной.

Screams, moans, shouts and calls for help made a chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоны, вопли, крики и призывы о помощи дополняли картину хаоса.

From truckers on CBs, to cell phone calls, to military communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От фургонов дальнобойщиков и сотовых телефонов до военных сообщений.

Colonel Sheppard and Dr. Beckett are no longer responding to our radio calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полковник Шеппард и доктор Бекетт больше не отвечают наши вызовы по рации.

I want to climb a parallel up to his head... and look at the people down below praying for my battalion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу забраться на его голову... и посмотреть на людей внизу, молясь за мой батальон.

Some phenomena gave rise to the emergence and development of a parallel, hidden, underground economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые явления определили появление и развитие параллельной, теневой, скрытой экономики.

Bangladesh calls on both parties to end the cycle of violence and retaliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бангладеш призывает обе стороны прекратить насилие и акции возмездия.

It has parallel lines, which are sun rays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечные лучи распространяются параллельно друг другу.

Kissinger calls for “a concept of order that transcends the perspective and ideals of any one region or nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер призывает к разработке «концепции порядка, которая выходила бы за пределы устремлений и идеалов отдельного региона или страны.

The situation calls for continuing and extending those costs, while leaving the door open for serious negotiation when Moscow is truly ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ситуация требует продолжения, предоставляя шанс для действительно серьезных переговоров с Москвой.

Without getting into too much theory, this raises the possibility of computers that can process exceedingly large amounts of data in parallel and are therefore much faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не вдаваясь особо в теорию, скажем лишь, что это дает компьютерам возможность параллельно обрабатывать очень большие объемы данных, благодаря чему они становятся намного быстрее.

They went past the leather exercise horse and the parallel bars to the exit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Направляясь к выходу, обе пары прошли мимо кожаного коня и брусьев.

This calls for champagne. Let us celebrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нужно отпраздновать такое событие. Шампанского!

The president calls on Congress to fund the Justice Department tobacco lawsuit at the levels necessary to continue this litigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Президент призывает Конгресс профинансировать табачный иск Департамента Юстиции... ... ... на уровне, достаточном, для продолжения этого судебного процесса.

There are calls for a reformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Призывы к реформации.

He's still on remand, And calls from the prison are monitored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он до сих пор под заключением, и звонки из тюрьмы прослеживаются.

Two words. Just 'cause you guys think you're these big ghetto gunfighters now, don't mean you can be dropping your calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два слова - только потому что вы считаете себя крутыми героями, не стоит так выёживаться.

One day she calls me, says the guy's cracked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды она позвонила мне, сказала парень на передозах.

Turns out the cops were watching Joe Barbara like a hawk and some deputy sheriff notices all the traffic and calls the feds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А местные копы пасли и Джо, и его ферму и какой-то помощник шерифа засёк суету и стукнул в ФБР.

Free phone calls, free lunches ... You're a scam artist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

бесплатные телефонные звонки, бесплатные обеды - прямо жулик какой-то.

Sometimes he calls us back. Most of the time, he just tells Mac how he wants it handled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда он звонит, но чаще передает Макаллистеру указания, как поступить.

Jack's not returning my calls, and it's been a week, and Andrew still hasn't been able to track down Elizabeth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джек уже неделю не отвечает на мои звонки. а Эндрю пока так и не удалось отыскать Элизабет.

They... go about their lives in parallel lines... never to touch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они... проведут свою жизнь на параллельных линиях... и никогда не соприкоснутся.

Your mom starts asking questions, someone calls social services, and it's just a big mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоя мама начнёт задавать вопросы, кто-нибудь позвонит в соц. службу, и будут неприятности.

Paying calls on neighbours who don't like me, who find me funny and foreign and not to be trusted?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходить в гости к соседям, которые меня не выносят? Которые считают меня странной, недостойной доверия иностранкой?

Secret phone calls will be made they'll try to scare us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обязательно будут звонки и обращения по телефону. Они попытаются запугать нас.

You've been making calls to my phone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы звонили на этот номер.

Now, if she calls the INS directly, she's gonna get nowhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она будет звонить напрямую в службу иммиграции, это ничего не даст.

The world calls me beautiful. It is something to be well received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди находят меня красивой, а это уже кое-что; это обеспечивает мне повсюду благосклонный прием.

Yeah, but dodging my mother's phone calls is not a movie-night rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но избегать разговоров с моей мамой это правило киновечера.

Wouldn't return my calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонки мои игнорировал.

There were no calls from Joe Ferraro's mobile to or from anyone in the relevant time frame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С мобильника Джо Ферраро не исходило и на него не поступало звонков в указанный временной промежуток.

She's answering calls and making coffee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она лишь отвечает на звонки и варит кофе.

No-one's sorrier than I am we didn't hear about this case earlier, but we're urgently looking for the man your husband calls Smith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я глубоко сожалею, что мы не узнали об этом деле раньше, но нам срочно нужен человек, которого ваш муж называет Смитом.

Yes, shortly after the appointment, the calls started rolling into the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, вскоре после назначения мне в офис стали звонить не переставая.

The capacitor is often followed by other alternating series and parallel filter elements to further reduce ripple voltage, or adjust DC output voltage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За конденсатором часто следуют другие чередующиеся последовательно и параллельно фильтрующие элементы для дальнейшего уменьшения пульсаций напряжения или регулировки выходного напряжения постоянного тока.

Because the collar obscures all clouds below that parallel, speeds between it and the southern pole are impossible to measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку воротник закрывает все облака ниже этой параллели, скорости между ним и Южным полюсом невозможно измерить.

The C-5 road lies parallel to Epifanio de los Santos Avenue, passing through the cities of Valenzuela, Quezon City, Marikina, Pasig, Makati, Taguig and Parañaque.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорога с-5 проходит параллельно проспекту Эпифанио-де-лос-Сантос, через города Валенсуэла, Кесон-Сити, Марикина, Пасиг, Макати, Тагиг и Параньяк.

In theory, this would allow unlimited and free long-distance phone calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теоретически это позволит осуществлять неограниченные и бесплатные междугородные телефонные звонки.

By selection of parallel R and C elements in the proper proportions, the same division ratio can be maintained over a useful range of frequencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Путем подбора параллельных элементов R и C в соответствующих пропорциях можно поддерживать одинаковое отношение деления в полезном диапазоне частот.

Their call structure is complex and they have distinctive alarm calls for aerial and ground predators to which others react appropriately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их структура вызова сложна, и у них есть отличительные тревожные сигналы для воздушных и наземных хищников, на которые другие реагируют соответствующим образом.

Coke's consumer hotline received more calls about Max than any previous spokesperson, some even asking if he had a girlfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На горячую линию потребителей Coca-Cola поступило больше звонков о Максе, чем на любую предыдущую пресс-службу, некоторые даже спрашивали, есть ли у него девушка.

These channels can be used separately for voice or data calls or bonded together to provide a 128 kbit/s service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти каналы могут использоваться отдельно для голосовых или информационных вызовов или соединяться вместе для предоставления услуги 128 Кбит/с.

This technique is advantageous as the teeth are viewed exactly parallel with the central ray and therefore there are minimal levels of object distortion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот метод является выгодным, так как зубы просматриваются точно параллельно центральному лучу, и поэтому существуют минимальные уровни искажения объекта.

The stations carry out their tasks in parallel, each on a different car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станции выполняют свои задачи параллельно, каждая на своем вагоне.

Here the back roller steadied the incoming thread, while the front rollers rotated faster, pulling the roving out and making the fibres more parallel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь задний ролик уравновешивал входящую нить, в то время как передние ролики вращались быстрее, вытягивая ровинг и делая волокна более параллельными.

What therefore happens is that energy is converted, from the part associated with the parallel motion v// to the perpendicular part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, происходит преобразование энергии из части, связанной с параллельным движением v//, в перпендикулярную часть.

In parallel, IBM introduced the IBM ThinkPad A30 in October 2001 which was the first notebook with integrated Bluetooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно IBM представила IBM ThinkPad A30 в октябре 2001 года, который стал первым ноутбуком со встроенным Bluetooth.

Since then, the supercomputer market has focused much more on massively parallel processing rather than better implementations of vector processors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор рынок суперкомпьютеров стал гораздо больше ориентироваться на массовую параллельную обработку, а не на более совершенные реализации векторных процессоров.

' Its complaint is related to a debate on gratitude that occurs in a parallel Indian story from the Panchatantra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Его жалоба связана с дискуссией о благодарности, которая происходит в параллельной индийской истории из Панчатантры.

Utilizing his voice acting skills, he calls Miranda while posing as a series of undesirable applicants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя свои навыки озвучивания, он звонит Миранде, выдавая себя за ряд нежелательных кандидатов.

Felicity then calls Roy, using Oliver's voice encoder, asking him to break into the lab to retrieve the sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Фелисити звонит Рою, используя голосовой шифратор Оливера, и просит его проникнуть в лабораторию, чтобы забрать образец.

Consequently, sets of parallel affine subspaces remain parallel after an affine transformation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следовательно, множества параллельных аффинных подпространств остаются параллельными после аффинного преобразования.

These joints are natural, parallel fractures by which the rectangular formations seen in the area likely formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти суставы представляют собой естественные параллельные трещины, в результате которых, вероятно, образовались прямоугольные образования, видимые в этом районе.

Crossing tram and train tracks that are separate and parallel to street is always prohibited.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пересечение трамвайных и железнодорожных путей, расположенных отдельно и параллельно улице, всегда запрещено.

Streets surveyed parallel to these streets, including George Street, formed Brisbane's rectangular grid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Улицы, обследованные параллельно этим улицам, включая Джордж-стрит, образовывали прямоугольную сетку Брисбена.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parallel calls». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parallel calls» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parallel, calls , а также произношение и транскрипцию к «parallel calls». Также, к фразе «parallel calls» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information