Partially disassembled - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
partially constrained motion - частично ограниченное движение
partially upholstered chair - полужесткий стул
sold partially - продается частично
partially replacing - частичная замена
partially closed - частично закрыт
partially filled - частично заполнена
partially recovered - частично восстановлено
partially to blame - частично вины
is partially explained - частично объясняется
partially located in - частично расположен в
Синонимы к partially: (up) to a point, partly, not totally, comparatively, to a certain extent/degree, relatively, to a limited extent/degree, in part, somewhat, not entirely
Антонимы к partially: totally, wholly, completely
Значение partially: only in part; to a limited extent.
partially disassembled - частично разобранном
cannot be disassembled - не может быть разобран
had to be disassembled - должны были быть демонтированы
in disassembled state - в разобранном состоянии
disassembled engine - разобранный двигатель
disassembled condition - разобранное состояние
they disassembled - они разобрали
disassembled state - разобранное состояние
can be disassembled - можно разобрать
assembled and disassembled - монтаж и демонтаж
Синонимы к disassembled: take apart, deconstruct, take to bits, take to pieces, strip down, dismantle, break up, break apart
Антонимы к disassembled: assembled
Значение disassembled: take (something) apart.
Transforming assembly language into machine code is the job of an assembler, and the reverse can at least partially be achieved by a disassembler. |
Преобразование языка ассемблера в машинный код-это работа ассемблера, и обратное, по крайней мере частично, может быть достигнуто дизассемблером. |
The area was partially demolished in the early 2000s for the rebuilding of Liège-Guillemins railway station. |
Этот район был частично разрушен в начале 2000-х годов для восстановления железнодорожного вокзала Льеж-Гильмен. |
It, like the August murder trial, had been moved from Detroit partially because of the publication of The Algiers Motel Incident. |
Он, как и августовский процесс по делу об убийстве, был перенесен из Детройта частично из-за публикации инцидента в алжирском мотеле. |
The compartments inside the vial are all partially filled with liquids. |
Все отделения внутри пузырька до половины заняты разными жидкостями. |
His hair was long and uncombed and his face was partially hidden behind a three-day stubble of gray and black hairs. |
У него были длинные растрепанные волосы, а его лицо покрывала трехдневная щетина, черная с проседью. |
The Caterpillar was disassembling his hookah, and I saw that his mushroom was tilted at an odd angle. |
Гусеница разбирала кальян и я заметил, что ее гриб наклонился под странным углом. |
He only succeeded in twisting partially around, at the cost of raw abrasions around his midriff. |
Ему удалось лишь частично извернуться, и это стоило ряда параллельных ссадин на талии. |
Disassemble it, remove the circuit board, then scrub the resistor jumper connections. |
Разбери его, убери монтажную плату, затем очисти контакты резистора. |
The meeting between Hideyoshi and the envoys took place in the partially reconstructed main citadel. |
Хидэеси принял посланцев в частично восстановленной главной цитадели крепости. |
The complainant tried to flee, but was struck on the back of the neck, and partially lost consciousness. |
Заявитель попытался покинуть место событий, но получил удар по затылку и частично потерял сознание. |
Diffuse pollution has increased in recent years, partially because of drastic changes in economy; sharply reduced industrial production means less pollution. |
В последние годы увеличилось диффузное загрязнение, что отчасти объясняется радикальными экономическими переменами; резкое сокращение промышленного производства означает уменьшение загрязнения. |
Как осуществляется перевозка пассажиров с пораженными органами зрения? |
|
Shipping documents were not issued for the partially loaded sulphur cargo. |
Перевозочные документы по частично погруженному грузу серы не выставлялись. |
Article 51 deals with partial non-delivery and delivery of partially non-conforming goods. |
В статье 51 рассматриваются случаи частичной непоставки и поставки товара, частично не соответствующего договору. |
Recommendations for the simplification and rationalization of ALD and SSA guidelines have been accepted and partially implemented by OHR. |
Рекомендации об упрощении и рационализации руководящих принципов НОС и ССУ были одобрены и частично выполнены УЛР. |
The owners partially furnished the place, and in the process got into an argument, and split up before ever taking possession. |
Владельцы частично обставили дом, но в процессе разругались, и разошлись до того, как заехали сюда полностью. |
Ok, so you mean it's even partially true. |
Так, значит, здесь есть доля правды. |
Unknown parties later partially destroyed the cathedral housing their bodies. |
Собор, где были обнаружены тела, был разрушен. |
На демонтаж этой штуки уйдёт слишком много времени. |
|
Listen, seriously, I mean this from the heart, and by the way, count those, it would be a crime, it would be an act of vandalism, to disassemble you. |
Послушай, честное слово, говорю от чистого сердца, а их, между прочим, два, разобрать тебя будет преступлением, актом вандализма. |
Peace in the pieces disassembled. |
Разобрал всё на части. |
Gazing up at the large painting behind which she was partially ensconced, Sophie realized that Leonardo da Vinci, for the second time tonight, was there to help. |
Большое полотно было прекрасным укрытием, и Софи подумала, что второй раз за сегодняшний день Леонардо да Винчи может прийти ей на помощь. |
I wouldn't have the heart to cut down something if it wasn't partially mine. |
Я бы не осмелилась срубить что-то, будь оно хоть отчасти не моим. |
So the reign of terror was partially a mass purge of vampires. |
Получается, годы Террора фактически были масштабной чисткой вампиров? |
The partially defused claymore mine you gave me ten years ago. |
Частично обезвреженная противопехотная мина, которую ты подарила мне 10 лет назад. |
The meat is teased apart, strained, and partially dried in the oven. |
Мясо раздирают на части, процеживают и частично сушат в духовке. |
It has been used in a few cases to treat partially rotted wooden objects to be displayed in museums. |
В некоторых случаях его использовали для обработки частично сгнивших деревянных предметов, выставляемых в музеях. |
It was discovered and partially explored in 2000 during preliminary work for the construction of the hall. |
Он был обнаружен и частично исследован в 2000 году во время предварительных работ по строительству зала. |
That bombed, partially because it was almost exactly the same size as a quarter, which confused lots of people, and partially because people just like dollar bills. |
Это взорвало, частично потому, что он был почти точно такого же размера, как и четвертак, что смутило многих людей, а частично потому, что люди просто любят долларовые купюры. |
Due to reduction of the size of the G-buffer this technique can partially overcome one serious disadvantage of the deferred shading - multiple materials. |
За счет уменьшения размера G-буфера этот прием позволяет частично преодолеть один серьезный недостаток отложенного затенения-многократность материалов. |
The alt text pops up when you hover the mouse of the photo and is for people who art partially sighted etc. |
Текст alt всплывает при наведении курсора мыши на фотографию и предназначен для людей, которые частично зрячие и т. д. |
This was partially caused by Cárdenas' mandate for secular education early in his presidency in 1934. |
Отчасти это было вызвано мандатом Карденаса на светское образование в начале его президентства в 1934 году. |
When a significant proportion of the calcium ions on the fibre have been replaced by sodium, the fibre swells and partially dissolves forming a gel-like mass. |
Когда значительная доля ионов кальция на волокне заменяется натрием, волокно набухает и частично растворяется, образуя гелеобразную массу. |
Compounds containing boron exhibit unique chemistry due to their having partially filled octets and therefore acting as Lewis acids. |
Соединения, содержащие бор, обладают уникальной химией благодаря тому, что они имеют частично заполненные октеты и поэтому действуют как кислоты Льюиса. |
The article is comprehensive, but this is partially because so little information is available elsewhere on these cars. |
Статья является исчерпывающей, но это отчасти потому, что в других местах об этих автомобилях так мало информации. |
In some countries, such programs are wholly or partially subsidized by the government. |
В некоторых странах такие программы полностью или частично субсидируются государством. |
A trailing edge flap acts similarly to an aileron; however, it, as opposed to an aileron, can be retracted partially into the wing if not used. |
Закрылок задней кромки действует аналогично элерону; однако он, в отличие от элерона, может быть частично втянут в крыло, если не используется. |
Their tuition is similar to private schools but may be partially or fully waived depending on the students' financial condition. |
Их обучение аналогично обучению в частных школах, но может быть частично или полностью отменено в зависимости от финансового состояния учащихся. |
Instead, it selects those relevant to the juxtaposition of a paradigm with the immediate experience that that paradigm has partially determined. |
Вместо этого он выбирает те, которые имеют отношение к сопоставлению парадигмы с непосредственным опытом, который эта парадигма частично определила. |
In the Crusader Kingdom of Jerusalem, the kingship was partially elected and partially hereditary. |
В крестоносном Иерусалимском королевстве царствование было частично выборным и частично наследственным. |
The subsequent survey found that the building was partially subsiding. |
Последующее обследование показало, что здание частично проседает. |
This region is partially protected from prevailing storms that blow in from the Pacific Ocean region by the high Rockies in the middle of Colorado. |
Этот регион частично защищен от преобладающих штормов, которые дуют из района Тихого океана высокими скалистыми горами в центре Колорадо. |
It partially or completely wraps around the biceps tendon. |
Она частично или полностью обволакивает сухожилие бицепса. |
The results showed that Tutankhamun had a partially cleft hard palate and possibly a mild case of scoliosis. |
Результаты показали, что у Тутанхамона была частичная расщелина твердого неба и, возможно, легкий случай сколиоза. |
When stowed this shield folded back, partially overlapping the front half of the loader's hatch cover. |
При укладке этот щит откидывается назад, частично перекрывая переднюю половину крышки люка погрузчика. |
The partially ruined church consists of a tower, chancel and a roofless nave. |
Частично разрушенная церковь состоит из башни, алтаря и нефа без крыши. |
Can it learn a variety of new skills and new knowledge unspecified at design time and in a partially unknown and changing environment? |
Может ли он овладеть множеством новых навыков и новых знаний, не определенных во время проектирования и в частично неизвестной и изменяющейся среде? |
The woodland areas around it have also been cleaned up and turned into paved, and partially lit, paths. |
Лесные участки вокруг него также были очищены и превращены в мощеные и частично освещенные дорожки. |
Partially hydrogenated oils have been used in food for many reasons. |
Частично гидрогенизированные масла использовались в пищевой промышленности по многим причинам. |
Kew Asylum has been redeveloped as apartments; however some of the ha-has remain, albeit partially filled in. |
Приют Кью был перестроен под квартиры, однако некоторые из них остались, хотя и частично заполненными. |
In order to keep the ball in place once the weapon was loaded, it would be partially wrapped in a small piece of cloth. |
Чтобы держать шар на месте после того, как оружие будет заряжено, он будет частично завернут в небольшой кусок ткани. |
Transaction processing guards against hardware and software errors that might leave a transaction partially completed. |
Обработка транзакций защищает от аппаратных и программных ошибок, которые могут привести к частичному завершению транзакции. |
Adult Swim was initially unsure of Roiland doing both voices, partially due to the undeveloped nature of the character of Morty. |
Взрослый пловец изначально не был уверен в том, что Ройланд делает оба голоса, отчасти из-за неразвитости характера Морти. |
The new U.S. force was directly inspired by, and partially modeled on Orde Wingate's Chindits Long Range Penetration Force. |
Новые американские силы были непосредственно вдохновлены и частично смоделированы по образцу сил Дальнего проникновения чиндитов Орда Уингейта. |
The temple was partially renovated centuries after its construction into a shrine for the Vaishnava scholar, Ramanuja. |
Храм был частично реконструирован через несколько столетий после его постройки в святилище для вайшнавского ученого Рамануджи. |
The looking-glass self has proved to be partially accurate and inaccurate. |
Зазеркальное я оказалось частично точным и неточным. |
The first road to Hallstatt was only built in 1890, along the west shore, partially by rock blasting. |
Первая дорога в Гальштат была построена только в 1890 году, вдоль западного берега, частично путем подрыва горных пород. |
The licence fee partially funds the public broadcaster, the South African Broadcasting Corporation. |
Лицензионный сбор частично финансирует общественный вещатель-южноафриканскую вещательную корпорацию. |
Halbach's vehicle was found partially concealed in the salvage yard, and bloodstains recovered from its interior matched Avery's DNA. |
Автомобиль хальбаха был найден частично скрытым на складе утильсырья, и пятна крови, обнаруженные в его салоне, соответствовали ДНК Эйвери. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «partially disassembled».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «partially disassembled» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: partially, disassembled , а также произношение и транскрипцию к «partially disassembled». Также, к фразе «partially disassembled» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.