Particular compound - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Particular compound - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
конкретное соединение
Translate

- particular [adjective]

adjective: особый, частный, специфический, отдельный, особенный, индивидуальный, исключительный, привередливый, детальный, тщательный

noun: деталь, частность, подробность, подробный отчет

- compound [adjective]

noun: соединение, компаунд, состав, смесь, сложное слово, составное слово, огороженное место, поселок негров-рабочих фирмы

adjective: составной, сложный, сложносочиненный

verb: составлять, соединять, смешивать, примирять, осложнять, приходить к компромиссу, улаживать, частично погашать долг, увеличивать

  • strong basic nitrogenous compound - сильноосновное азотистое соединение

  • blending compound - облагораживающая присадка

  • compound annual growth rate - совокупный среднегодовой темп роста

  • nitrile compound - нитрильное соединение

  • compound subject - соединение при условии

  • vinyl compound - виниловые соединения

  • compound option - соединение вариант

  • fresh compound - свежее соединение

  • hotel compound - отель соединение

  • compound type - соединение типа

  • Синонимы к compound: combined, fused, complex, composite, blended, colonial, mix, fusion, amalgamation, combination

    Антонимы к compound: noncompound, simple

    Значение compound: made up or consisting of several parts or elements, in particular.



The compressibility of an ionic compound is strongly determined by its structure, and in particular the coordination number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сжимаемость ионного соединения сильно определяется его структурой и, в частности, координационным числом.

In a substitution reaction, a functional group in a particular chemical compound is replaced by another group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реакции замещения функциональная группа в определенном химическом соединении заменяется другой группой.

Skin permeability of a compound is based on its physicochemical properties, particularly lipophilicity and hydrophilicity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проницаемость кожи соединения основана на его физико-химических свойствах, в частности липофильности и гидрофильности.

A chemical compound is a chemical substance that is composed of a particular set of atoms or ions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическое соединение-это химическое вещество, которое состоит из определенного набора атомов или ионов.

The studyfocused its survey in Bombon, Camarines Sur, particularly in the Our Lady of the Most Holy Rosary Parish church compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование сосредоточило свое исследование в Бомбоне, Камаринс-Сюр, в частности, в приходской церкви Пресвятой Богородицы Розария.

However, certain forms are still recognizable as irregular morphology, particularly forms that occur in basic verb conjugation, as well as some compound words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, некоторые формы все еще распознаются как нерегулярная морфология, особенно формы, которые встречаются в основном спряжение глаголов, а также некоторые составные слова.

Although HCBD is a potent herbicide, in recent years, this particular application has been discouraged due to the high toxicity of the compound at low concentrations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ГХБД является мощным гербицидом, в последние годы это конкретное применение было обескуражено из-за высокой токсичности соединения при низких концентрациях.

This incident led to press investigations of conditions at the Pandit compound, particularly the enforced seclusion and segregation of the Pandits from the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот инцидент привел к тому, что в прессе были проведены расследования условий содержания пандитов, в частности насильственной изоляции и изоляции пандитов от общества.

I pulled data from area hospitals, police districts and the DEA- drug overdoses, seizures- and I mapped every single occurrence of this particular compound in the city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я собрал данные из местных больниц, полицейских участков и УБН – передозировки, припадки – и отметил на карте каждое появление этой конкретной смеси в городе.

Both of his parents, Nawab Rustam Ali Khan and Mahmoodah Begum are buried at their princely family compound located outside Karnal, Haryana, India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба его родителя, Наваб Рустам Али Хан и Махмуд Бегум, похоронены в их княжеском семейном комплексе, расположенном за пределами Карнала, Харьяна, Индия.

Fortunately, it's not the only compound we have discovered that has these prophylactic, paravaccine qualities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, это не единственное обнаруженное нами соединение, обладающее профилактическими, паравакцинальными свойствами.

No one had ever examined that particular brick with care and affection before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто еще не разглядывал именно этот кирпич с таким вниманием и любовью.

It is not only the Cuban people, and, in particular, the children, who are on the receiving end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему подвергается не только кубинский народ и, в частности, его дети.

From Switzerland's perspective, in this initial phase, the Court, and in particular the Prosecutor, have pursued a just line of action that is beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Швейцарии, на этом первоначальном этапе Суд, и прежде всего его Прокурор, занимают справедливую позицию, которая не вызывает никаких нареканий.

The invention relates to power industry, in particular to devices, which use the wind energy to receive electrical power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изобретение относится к электроэнергетике, а именно к устройствам, использующим энергию ветра для получения электрической энергии.

Payment procedures and systems, and in particular transactions conducted by means of automated teller machines and debit, charge or credit cards;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

средств и систем оплаты и, в частности, операций, осуществляемых с помощью автоматизированных систем обмена и кредитных и расчетных карточек;.

Free surfaces in the ballast tanks may increase the detrimental effects, in particular in situations where there are also free surfaces in the cargo tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под влиянием свободных поверхностей в балластных цистернах это отрицательное влияние может усилиться, в частности в ситуациях, когда свободные поверхности имеются и в грузовых танках.

The Caribbean region in particular could benefit from additional direct linkages between United Nations Television and television stations in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, несомненную пользу странам Карибского бассейна может принести налаживание более непосредственных связей между телевидением Организации Объединенных Наций и телевизионными станциями этого региона.

As it turns out, competitive authoritarian regimes in general, and Putin’s Russia in particular, tend to be surprisingly durable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как выясняется, конкурентоспособные авторитарные режимы в целом, и путинский в частности, оказываются, как правило, на удивление прочными.

They started taking fire from some locals, so we had to pull back from Orlando's compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные начали их обстреливать, поэтому нам пришлось отступить с территории Орландо.

Our signalling system is a particular case, but let's suppose it goes wrong?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помилуйте, сигнализация - частный случай, а предположим, она испортится?

I know I was urged to give every detail every particular, even the slightest that may illuminate the human passion

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю,... и не пропустила ни одной детали ... каждой частности, даже самой малой ... которая может распалить человеческую страсть.

My catalog of substances says... this stain is a specific vegetable compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По каталогу эта субстанция имеет специфический травяной состав.

You will begin to experience the effects of hypoxia but before that happens, the tri-ox compound will have strengthened your cardiopulmonary system allowing you to better withstand the effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы начнете испытывать эффекты кислородной недостаточности, но прежде, чем это произойдет, триокс укрепит вашу сердечно-легочную систему, что позволит вам лучше перенести эффекты.

It's a chemical compound found in plastic bags, tubing, adhesive tape, and bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это химическое соединение входит в состав пластиковых пакетов, труб, скотча, бутылок.

That's a compound bow, but now I spend my time making short films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это блочный лук, но теперь в свободное время... я снимаю короткометражки.

To have in general but little feeling, seems to be the only security against feeling too much on any particular occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, есть только одно средство не принимать что-то близко к сердцу - вообще поменьше чувствовать.

So I started it last night and now the paper has dried out, it's er, well, just a question of exposing the new compound to ultraviolet light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, я начал прошлым вечером, а теперь бумага высохла, и весь вопрос лишь в том, чтобы просмотреть новое соединение под ультрафиолетом.

It's an enzyme compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соединение энзима.

You have to sit in a particular way, you have to respect their territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны сидеть на определенном расстоянии, Вы должны уважать их территорию.

When a decision is made to perform a particular action, inhibition is reduced for the required motor system, thereby releasing it for activation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда принимается решение о выполнении того или иного действия, торможение снижается для требуемой двигательной системы, тем самым высвобождая ее для активации.

What makes this compound controversial is the economic and political impact it can have among various countries and businesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делает это соединение спорным, так это экономическое и политическое влияние, которое оно может иметь среди различных стран и предприятий.

Male-male copulation has been observed in captive penguins and homosexual behaviour has been observed among bats, in particular, the fruit bat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У пингвинов в неволе наблюдалось совокупление самцов с самцами, а у летучих мышей, в частности у плодовой летучей мыши, наблюдалось гомосексуальное поведение гомосексуалистов.

In particular, the SEC charged that from 2002 to 2006, Dell had an agreement with Intel to receive rebates in exchange for not using chips manufactured by AMD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В частности, SEC обвинила Dell в том, что с 2002 по 2006 год у нее было соглашение с Intel о получении скидок в обмен на отказ от использования чипов производства AMD.

The May 2011 raid of Osama bin Laden's compound in Abbottabad, Pakistan revealed that he used a series of USB thumb drives to store his email drafts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 2011 года в ходе рейда на резиденцию Усамы бен Ладена в Абботтабаде, Пакистан, выяснилось, что он использовал серию USB-накопителей для хранения своих электронных черновиков.

Failures caused by brittle fracture have not been limited to any particular category of engineered structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказы, вызванные хрупким разрушением, не были ограничены какой-либо конкретной категорией инженерных конструкций.

Many of the returning locations and characters were given updated themes, with Porter citing the scenes in the compound and with Ed Galbraith as examples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из возвращающихся мест и персонажей получили обновленные темы, причем Портер цитировал сцены в комплексе и Эда Гэлбрейта в качестве примеров.

Because the aperture of an eyelet is larger than the facets of a compound eye, this arrangement allows vision under low light levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку апертура ушка больше, чем фасетки сложного глаза, такое расположение позволяет видеть при низком уровне освещенности.

The properties of a compound bear little similarity to those of its elements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свойства соединения мало похожи на свойства его элементов.

Coaxial helicopters, tiltrotor aircraft, and compound helicopters are all flying today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня летают соосные вертолеты, конвертопланы и комбинированные вертолеты.

I had heard about fullerene, and learned a few thing about it, but never seen it until I saw the wiki article on it, where it shows the compound in crystalline form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал о фуллерене и кое-что узнал о нем, но никогда не видел его, пока не увидел статью Вики о нем, где он показывает соединение в кристаллической форме.

On the other hand, reactions of organocopper compound with alkenyl halides proceed with retention of subtrate’s configuration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, реакции органосодержащего соединения с алкенилгалогенидами протекают с сохранением конфигурации субстрата.

The local authorities take Tarzan to the boy's wrecked compound and offer Tarzan troops, technology and weapons for his mission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местные власти доставляют Тарзана в разрушенный лагерь мальчика и предлагают Тарзану войска, технику и оружие для его миссии.

A compound engine is a steam engine that operates cylinders through more than one stage, at different pressure levels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Составной двигатель-это паровой двигатель, который работает с цилиндрами через несколько ступеней при различных уровнях давления.

In the body, compound sugars are hydrolysed into simple sugars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В организме сложные сахара гидролизуются в простые сахара.

Although S1P is active at very low concentrations, bioavailability of the compound in human skin is a concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя S1P активен в очень низких концентрациях, биодоступность соединения в коже человека вызывает беспокойство.

The military approached the University of Pennsylvania to test this compound at the Holmesburg Prison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военные обратились в Пенсильванский университет, чтобы проверить это соединение в тюрьме Холмсберг.

Upon entering the compound and attempting to find the Prime Minister, however, they were fired upon by four policemen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, войдя в здание и попытавшись найти премьер-министра, они были обстреляны четырьмя полицейскими.

The song was inspired by Lydia E. Pinkham's Vegetable Compound, a well-known herbal-alcoholic patent medicine for women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песня была вдохновлена растительным компаундом Лидии Э. Пинкхэм, хорошо известным патентованным лекарством на основе трав и спирта для женщин.

All are present, at least transiently, in any natural uranium-containing sample, whether metal, compound, or mineral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они присутствуют, по крайней мере временно, в любом природном урансодержащем образце, будь то металл, соединение или минерал.

The first depictions of the compound crank in the carpenter's brace appear between 1420 and 1430 in various northern European artwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые изображения сложного кривошипа в скобе плотника появляются между 1420 и 1430 годами в различных произведениях искусства Северной Европы.

can be provided by compound constructions containing auxiliary verbs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

может быть обеспечена составными конструкциями, содержащими вспомогательные глаголы.

On the compound, Lois, Ben, and Kathy's sister JoDean begin an illicit business selling exotic birds smuggled from Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На территории комплекса Лоис, Бен и сестра Кэти Джодин начинают незаконный бизнес по продаже экзотических птиц, контрабандой вывезенных из Мексики.

There are many benefits of Precast Wall / Precast compound walls so engineers are prefer for Precast compound wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть много преимуществ сборных стен / сборных составных стен, поэтому инженеры предпочитают сборные составные стены.

When the sun rises, the dog recharges and gains access to the compound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда солнце встает, собака заряжается и получает доступ к комплексу.

Compound feed may also include premixes, which may also be sold separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комбикорм может также включать премиксы, которые также могут продаваться отдельно.

Subsequent to this first pair, mature nodes form compound leaves with three blades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этой первой пары зрелые узлы образуют сложные листья с тремя лопастями.

Documents recovered from bin Laden’s compound after his death unveiled a plot to assassinate the two men as they traveled by plane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документы, найденные в резиденции бен Ладена после его смерти, раскрыли заговор с целью убийства двух мужчин, когда они путешествовали на самолете.

This compound is also notable for catalyzing the breakup of ozone in the stratosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это соединение также примечательно тем, что оно катализирует распад озона в стратосфере.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «particular compound». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «particular compound» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: particular, compound , а также произношение и транскрипцию к «particular compound». Также, к фразе «particular compound» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information