Parts of the population - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Parts of the population - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
части населения
Translate

- parts [noun]

noun: края

  • parts signs - части знаков

  • serial parts - последовательные части

  • is distributed in 3 equal parts - распространяется в 3 равные части

  • basic parts - основные части

  • adjacent parts - смежные части

  • operating parts - рабочие части

  • furniture parts - части мебели

  • parts of the town - части города

  • on all parts - на всех участках

  • worn out parts - изношенные детали из

  • Синонимы к parts: portion, fraction, hunk, chunk, percentage, lump, wedge, proportion, fragment, slice

    Антонимы к parts: branch, chapter, meet, never part

    Значение parts: a piece or segment of something such as an object, activity, or period of time, which combined with other pieces makes up the whole.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- population [noun]

noun: население, жители, народонаселение, заселение



The increased population in the Piedmont and western parts of the state were not proportionately represented by delegates in the legislature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возросшее население Пьемонта и западной части штата не было пропорционально представлено делегатами в законодательном органе.

The Vlachs population in Thessaly and parts of Macedonia first gained independence during a revolt in 1066 under their chieftain Verivoi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Влахов в Фессалии и некоторых частях Македонии впервые обрело независимость во время восстания в 1066 году под предводительством их вождя Веривы.

The Sinhala version of Sri Lanka Matha was used in all parts of the country with the exception of the North and the East which have a large Tamil population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сингальский вариант Шри-Ланки Матха использовался во всех частях страны, за исключением севера и Востока, где проживает большое тамильское население.

They present a deliberate decision on the life or death of vast parts of the local population as a logical, inevitable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они представляют обдуманное решение вопроса о жизни или смерти значительной части местного населения как логическое, неизбежное развитие событий.

Nevertheless, based on healthy populations in other parts of the West, especially New Mexico, the IUCN rates the animal Least Concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, основываясь на здоровых популяциях в других частях Запада, особенно в Нью-Мексико, МСОП оценивает животное как наименее опасное.

The Angolan National Police continued to carry out sporadic operations to disarm the civilian population in different parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангольская национальная полиция продолжала проводить спорадические операции по разоружению гражданского населения в различных частях страны.

The population of Provence was reportedly halved and in some parts of Tuscany, 70% were lost during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям, население Прованса сократилось вдвое, а в некоторых частях Тосканы за этот период погибло 70% населения.

Influentially, he tried to quantify Christians in the world, giving figures 19 parts heathen, 6 parts Muslim and 5 parts Christian by population, from 30 parts in all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывая влияние, он попытался количественно оценить христиан в мире, приведя цифры 19 частей язычников, 6 частей мусульман и 5 частей христиан по населению, из 30 частей в целом.

In 2012, some Western regions actually experienced positive, natural population growth — an excess of births over deaths — while no parts of the South, Center or East did so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году некоторые западные регионы, по сути, имели позитивный естественный рост — то есть количество рождений превышало количество смертей, — тогда как ни на юге, ни в центре, ни на востоке этого не отмечалось.

Now, although still a woman of brilliant parts, she was the keeper of a select house of assignation in this meager city of perhaps two hundred thousand population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас эта женщина, все еще обладавшая блестящими связями, была, в сущности, просто содержательницей дома свиданий в захолустном городке с двумястами тысяч жителей.

However, little remains from these early communities, and the religion did not spread to significant parts of the population until the 12th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако от этих ранних общин мало что осталось, и религия не распространилась на значительную часть населения вплоть до XII века.

The sites chosen for atmospheric atomic testing are usually in undeveloped parts of the world, far from the population of the countries which make the bomb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Места для проведения ядерных испытаний в атмосфере, как правило, выбираются в неразвитых частях мира, расположенных далеко от населения тех стран, которые изготовляют такие бомбы.

In Egypt, 60% of the population in the Northern and Eastern parts of the Nile Delta and only 6% in the Southern part are infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Египте 60% населения в Северной и восточной частях дельты Нила и только 6% в южной части заражены.

Bantu-speaking populations, who were probably from central Africa, migrated to the southern parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди, говорящие на языке банту, которые, вероятно, были выходцами из Центральной Африки, мигрировали в южные районы страны.

In contrast, mummification appears to have been practised by large parts of the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, мумификация, по-видимому, практиковалась значительной частью населения.

He falsely connected alcohol-free zones in parts of London to the Muslim-majority populations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ложно связал зоны, свободные от алкоголя, в некоторых районах Лондона с мусульманским большинством населения.

Finally, the northernmost parts of Mexico became a part of the USA, which the USA acquired along with the existing population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, самые северные районы Мексики вошли в состав США, которые США приобрели вместе с существующим населением.

Unequal income distribution often prevents large parts of the population from having access to education, and hence from exercising their rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неадекватное распределение доходов зачастую мешает значительным слоям населения получить доступ к образованию и, следовательно, препятствует осуществлению ими своих прав.

The insurgents also carried out beheadings in some parts of Mogadishu to intimidate populations suspected of supporting the Transitional Federal Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах Могадишо повстанцы также продолжали обезглавливать лиц, подозреваемых в поддержке переходного федерального правительства, с целью запугивания населения.

There is also a small population of African bush elephants that roam in some parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также небольшая популяция африканских кустарниковых слонов, которые бродят в некоторых частях страны.

It is found in three distinct populations, in the southern and central-eastern parts of the Eyre Peninsula, through much of the Flinders Ranges and on Kangaroo Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он встречается в трех различных популяциях, в Южной и центрально-восточной частях полуострова Эйр, через большую часть хребтов Флиндерса и на острове Кенгуру.

In parts of the Horn of Africa, the local Afroasiatic speaking populations have long adhered to a construct similar to that of the Sahara, Nile and Maghreb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых районах Африканского Рога местное афроазиатское говорящее население уже давно придерживается концепции, сходной с концепцией Сахары, Нила и Магриба.

In parts of southeastern Turkey with a significant Kurdish population, it is called keşk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых частях Юго-Восточной Турции, где проживает значительное курдское население, он называется кешк.

Currently, in some parts of Ethiopia where disease prevalence is high, up to 80% of people in a population lack access to washing facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время в некоторых районах Эфиопии, где распространенность заболеваний высока, до 80% населения не имеют доступа к моющим средствам.

Inland it occurs at lesser densities, though smaller populations are even found in parts of the Karoo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутри страны он встречается с меньшей плотностью, хотя более мелкие популяции встречаются даже в некоторых частях Кару.

In population collections of wild pennycress, it was found in the northern parts of the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В популяционных коллекциях дикого пенника он был найден в северных районах Соединенных Штатов.

In Venezuela and Turkey, parts of the population really were systematically disadvantaged or largely excluded from the political process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Венесуэле и Турции, часть населения действительно систематически находилась в невыгодном положении или была практически отстранена от политического процесса.

With 2,540,000 total speakers of a population of 5,254,000 in 2006, it is the most widely spoken language, particularly in the southern and central parts of Eritrea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При общей численности населения в 5 254 000 человек, которая в 2006 году составляла 2540 000 человек, этот язык является наиболее распространенным, особенно в Южной и центральной частях Эритреи.

Parts of the human population have most probably split 100.000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Части человеческого населения, скорее всего, разделились 100.000 лет назад.

Substantial populations descended from Spanish colonists and immigrants exist in other parts of the world, most notably in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значительная часть населения, происходящая от испанских колонистов и иммигрантов, существует в других частях мира, особенно в Латинской Америке.

Diego Garcia's seabird community includes thriving populations of species which are rapidly declining in other parts of the Indian Ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщество морских птиц Диего-Гарсии включает процветающие популяции видов, которые быстро сокращаются в других частях Индийского океана.

A non-technical definition is that deserts are those parts of the Earth's surface that have insufficient vegetation cover to support a human population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетехническое определение состоит в том, что пустыни-это те части земной поверхности, которые имеют недостаточный растительный покров для поддержания человеческого населения.

This is true to parts of the deaf population, as in some cases hearing can be gained with the assistance of medical technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это справедливо и для части глухого населения, так как в некоторых случаях слух может быть приобретен с помощью медицинских технологий.

As late as the 1690s, Scotland experienced famine which reduced the population of parts of Scotland by at least 15%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже в 1690-х годах Шотландия пережила голод, который сократил население некоторых районов Шотландии по меньшей мере на 15%.

Female genital mutilation in the Democratic Republic of the Congo is rare, but it takes place among some populations in northern parts of the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калечащие операции на женских половых органах в Демократической Республике Конго редки, но они имеют место среди некоторых групп населения в северных районах страны.

Can Ukraine be reformed so that it affords its population a more comfortable standard of living and a more accountable and responsive government?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно ли реформировать Украину так, что ее население получит более высокие стандарты жизни и более ответственное и отзывчивое правительство?

Rooms in the older parts of the college have double doors, like airlocks, and like airlocks they are fiddly to open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессорские квартиры в старых университетских зданиях имели двойные двери, разделенные подобием тамбура.

He already knew a vast array of the basic parts used in the spell-forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему удалось изучить огромный массив из основополагающих частей, действующих в форме заклинания.

We have tracked down the cyborg parts in question to the lab that manufactured them, and shut it down immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По серийным номерам мы определили место изготовления, и закрыли фабрику до выяснения обстоятельств.

The procurement of new locomotives, spare parts and material under the programme for the rehabilitation of the railway lines continued until February 2003.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закупка новых локомотивов, запасных частей и материалов в рамках программы для восстановления железных дорог продолжалась до февраля 2003 года.

At the same time, the American Current Population Survey satisfactorily collects data on income with a set of ten questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Американское текущее обследование населения обеспечивает удовлетворительный сбор данных о доходах благодаря набору из десяти вопросов.

The United Nations Population Fund has contributed $1.2 million to support these activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фонд Организации Объединенных Наций в области народонаселения выделил на поддержку этой деятельности 1,2 млн. долл. США.

A random population sample was extracted to yield 4,500 Israelis, ages 25 to 64 years old.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена выборочная проверка населения, охватившая 4500 израильтян в возрасте от 25 до 64 лет.

The Jewish population group is the only group represented in the supervisory bodies solely on the grounds of being a religious community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа еврейского населения является единственной группой, представленной в этих органах, причем исключительно на тех основаниях, что она представляет собой религиозную общину.

To ensure balanced iodine intake by all the population the government encourages iodizing the salt sold for edible for purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для обеспечения сбалансированного потребления йода всем населением страны правительство поощряет йодирование пищевой соли.

If we are to see our voices as articulating those emotions that perhaps we have hidden in the remotest parts of ourselves, then I'd say that wasn't bad, Robbie, for him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если наши голоса выражают чувства, которые мы прячем в самых глубинах души, значит, это не так уж и плохо, Робби. Для него.

She was not much of an actress, but in certain parts she was wonderfully effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Актриса она была неважная, но в определенных ролях производила огромный эффект.

The exact same suit he wears and, in fact, must wear during certain parts, in fact, most parts of his daily activities of law enforcement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же костюм он носит и просто вынужден носить во время некоторых, а вернее, большей части своих служебных заданий.

but the arm it chopped me with, it was damaged, old spare parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но рука, которой он меня вырубил, была повреждена, старые запасные детали.

Insurance company just shelled out 1,900 for the parts alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страховая компания заплатила 1900 только за одни запчасти.

And your hands are covering my naughty parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И непристойные части тела прикрывают твои руки.

I will hold auditions and assign speaking parts by the end of the week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце недели я проведу прослушивание.

DSM-IV prevalence estimates were less than one percent of the population, in the range of 0.5–0.8 percent; newer DSM-5 prevalence estimates are not yet available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оценки распространенности DSM-IV составили менее одного процента населения, в диапазоне 0,5-0,8 процента; более новые оценки распространенности DSM-5 пока недоступны.

The city of Tehran has a population of approximately 10 million in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Население Тегерана в 2016 году составляет около 10 миллионов человек.

From 1992 onward, many bodies were discovered orbiting in the same volume as Pluto, showing that Pluto is part of a population of objects called the Kuiper belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 1992 года, многие тела были обнаружены на орбите в том же объеме, что и Плутон, что показывает, что Плутон является частью популяции объектов, называемых поясом Койпера.

Since this excludes only microstates, this is nearly equal to the entire estimated world population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку сюда не входят только микростаты, это почти равно всей расчетной численности населения мира.

It is not clear how much of this change reflects a changing population and how much reflects increased willingness to self-identify minority status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неясно, в какой степени это изменение отражает изменение численности населения и в какой степени отражает возросшую готовность к самоидентификации статуса меньшинства.

National census data was not accurate and even the total population of China at the time was not known to within 50 million to 100 million people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данные Национальной переписи не были точными, и даже общая численность населения Китая в то время не была известна в пределах от 50 миллионов до 100 миллионов человек.

California's Native American population of 285,000 is the most of any state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коренное американское население Калифорнии в 285 000 человек-это больше всего в любом штате.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «parts of the population». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «parts of the population» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: parts, of, the, population , а также произношение и транскрипцию к «parts of the population». Также, к фразе «parts of the population» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information