Pathetic about - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pathetic about - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
трогательное
Translate

- pathetic [adjective]

adjective: жалкий, патетический, трогательный, жалостный

  • pathetic loser - жалкий неудачник

  • pathetic attempt - жалкая попытка

  • not pathetic - не жалкий

  • as pathetic - жалким

  • most pathetic - самый жалкий

  • pathetic woman - жалкая женщина

  • being pathetic - будучи жалким

  • i am pathetic - я жалкий

  • i feel pathetic - я чувствую себя жалким

  • it is pathetic - это жалкое

  • Синонимы к pathetic: piteous, pitiable, distressing, harrowing, forlorn, moving, heart-rending, pitiful, heartbreaking, touching

    Антонимы к pathetic: cheering, cheery, glad, happy

    Значение pathetic: arousing pity, especially through vulnerability or sadness.

- about [adverb]

preposition: о, около, об, относительно, по, насчет, вокруг, у, кругом, близ

adverb: около, приблизительно, относительно, вокруг, почти, кругом, повсюду, везде, в обратном направлении, поблизости

verb: менять курс, поворачивать на другой галс

adjective: двигающийся, находящийся в обращении, меняющий курс



There is something about physics that has been really bothering me since I was a little kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-что в физике не давало мне покоя с самого детства.

Even the ones I talked about for teachers and the public police, those were built by private companies and sold to the government institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже алгоритмы для учителей и полиции были построены частными компаниями и проданы государственным учреждениям.

So I started feeling a lot better about getting older, and I started obsessing about why so few people know these things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала чувствовать себя намного лучше, думая о старении, и начала задумываться о том, почему так мало людей знают об этих фактах.

About 55 million years ago, there was a really abrupt warming event, and what happened was a whole bunch of carbon dioxide was released into earth's atmosphere, and it caused a rapid and pretty extreme global warming event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 55 миллионов лет назад произошло очень резкое потепление, что привело к большому выходу углекислого газа в атмосферу, что, в свою очередь, вызвало резкое и сильное глобальное потепление.

So today, I want to offer to you three observations, about the past, the present and the future of time, as it relates to the combating of racism and white dominance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться с вами тремя наблюдениями о прошлом, настоящем и будущем времени в его связи с борьбой против расизма и господством белых.

It doesn't care so much about the ordinary person anymore, and I think this diagnosis of the political disease is correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она больше не заботится об обычном человеке, так что, по-моему, диагноз политической болезни поставлен верно.

Like this one from the suburbs of Damascus, about a wheelchair race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вот эта, из пригородов Дамаска, о гонках на инвалидных колясках.

Something like homeownership is much more difficult to see, so we revert to our own heuristics, our own biases about how many people we think own their own homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то вроде владения домом гораздо труднее оценить, поэтому мы прибегаем к нашей эвристике, нашим предубеждениям о том, сколько людей владеют собственным домом.

And if you're still kind of thinking in sci-fi mode, consider that the world of science had a huge shock earlier this year, and the public largely doesn't even know about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы всё ещё считаете это фантастикой, подумайте о том, что многие даже не догадываются, что научный мир испытал в этом году огромное потрясение.

About half an hour later, he came back to our room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через полчаса он вернулся в наш номер.

If you think about it, isn't it kind of self-evident that once we get sufficiently productive at something, we've basically worked our way out of a job?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если об этом задуматься, то кажется очевидным, что когда мы становимся достаточно производительными в чём-то, мы, как правило, устраняемся от этой работы?

We worry about people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы переживаем за людей.

So when you're talking about a heart pacemaker as a prosthetic, you're talking about something that isn't just, I'm missing my leg, it's, if I don't have this, I can die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, когда речь идёт о таком протезе, как кардиостимулятор, вы говорите уже не что-то вроде мне не хватает ноги, а без этого я умру.

About a month later, I'm back home in North Carolina for a short visit, and on the last evening, I run upstairs to Deah's room, eager to find out how he's feeling being a newly married man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно месяц спустя я приезжаю погостить домой в Северную Каролину и в последний вечер поднимаюсь в комнату Диа, горя желанием узнать, как ему живётся в статусе мужа.

We received rave reviews, toured, won awards and were written about in over 27 languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили восторженные отзывы, турне, награды, о нас написали более чем на 27 языках.

How about when the whole 20 are getting together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что, когда Большая двадцатка собирается вместе?

It's widely talked about how trust in institutions and many corporate brands has been steadily declining and continues to do so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Широко обсуждается неуклонное снижение доверия к институтам и корпоративным брендам.

About her own neck she still wore Marlenus' collar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горло ее все еще стягивал ошейник, надетый Марленусом.

Did you ever stop and think about it, pete?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты когда нибудь всерьез размышлял об этом, Пит?

I'm guessing no one knew about the cayenne pepper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположу, что никто не знал о кайенском перце.

Yeah, I really enjoy listening to jazz sometimes, I don't know a lot about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, иногда мне нравится слушать джаз, но я не очень много о нем знаю.

In some ways it scares me, ageing scares me, because I think, 'Oh, what will I be like when I'm, when I'm old, will I be as active and energetic as I'm now, will I be as excited about life as I'm now, or will I be bored, and not interested in what's happening around me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каком-то смысле я боюсь, старость пугает меня, потому что приходят такие мысли, как: На кого я буду похожа, когда состарюсь, буду ли я бодрой и энергичной, как сейчас, будет ли меня волновать жизнь, как сейчас, или мне все надоест, и ничто вокруг не будет меня интересовать?.

I love to paint just before the spring when the air is so crisp and clear, and there aren't yet any leaves on the trees, so that I can really see down the streets, so there's something magical in New York about that time of year, around March and then of course, when spring comes and the blossoms and the trees start to come out, it's just magical, but it lasts a very short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я люблю рисовать незадолго до весны, когда воздух такой свежий и чистый, а на деревьях еще нет листьев, так что я хорошо вижу улицы, в Нью-Йорке есть что-то волшебное в это время года, примерно в марте, и затем, конечно, когда приходит весна и все расцветает, а на деревьях появляется листва, это просто волшебство, но это длится очень короткое время.

The meals on the plane, that's what I don't like about flying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еда в самолете, это то, что я не люблю в полетах.

And then started doing student films and fringe theatre and unpaid work just to get experience in acting and loved it and then started doing it more seriously and got an agent and started getting proper acting jobs and that was about 13 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом начал сниматься в студенческих фильмах и экспериментальном театре и делать неоплачиваемую работу только, чтобы получить опыт в актерской работе и мне очень нравилось это, а затем начал заниматься этим более серьезно, нашел агента и начал получать серьезные актерские работы, и это было около 13 лет назад.

I heard about the unfortunate young man found buried here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышал о несчастном молодом человеке, найденном закопанным здесь.

Titanic is also a movie about money and its evils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титаник — это фильм о деньгах и зле, которое они несут.

What you said about pulling together, sharing the load?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что вы сказали о потягивании вместе для распределения груза?

The Dean called me about the Save Greendale Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декан позвонил мне по поводу Комитета по Спасению Гриндейла.

We talk about all sorts of things (politics, teachers, girls).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы говорим на различные темы (политика, преподаватели, девочки).

When I was 8 years old, I saw a programme about London on television.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне было восемь лет, по телевизору я увидела передачу про Лондон.

Before visiting the country we have some stereotypes about the life there, which are broken after the trip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед посещением страны у нас складываются определенные стереотипы о заграничной жизни, которые зачастую разрушаются после поездки.

There are many training films which help us to learn more about the Earth and other planets, animals, plants, people, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует много учебных фильмов, которые помогают узнать больше о Земле и других планетах, животных, растениях, людях и т.д.

To avoid jumping in conclusions about globalization we should make out how it influences the life of a single person, for example me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать поспешных выводов о глобализации, мы должны рассмотреть ее влияние на жизнь отдельного человека, например, на мою жизнь.

Those islanders and their pathetic seesaw haunt my dreams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти островитяне с их убогими качелями снятся мне по ночам.

The way this girl and her big money, cruel heart society spit on everyone... is not interesting, it's pathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта девушка и её большие деньги, общество жестоких сердец, которым на всех плевать... это не интересно, сплошная патетика.

The main questions are how authoritarian he will become, or whether this pathetic campaign will weaken him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный вопрос заключается в том, насколько авторитарным он станет после этих выборов и ослабит ли его эта жалкая предвыборная кампания.

It is a depressing, pathetic record, which the UN is trying-probably in vain-to redeem by appearing, in the Iraq crisis, as the voice of reason and international legitimacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это угнетающий и жалкий список, который ООН старается - возможно, безрезультатно - искупить своим выступлением в Иракском кризисе в качестве голоса рассудка и международной законности.

Goodbye, Harold Gray, you pathetic, nonprofit do-gooder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прощай, Гарольд Грэй, жалкий ты бессребреник.

Yeah, well, the Archdeacon knows perfectly well to get the church fund anywhere near miserably pathetic, most Sundays half my stipend goes into that collection plate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, хорошо, архидьякону прекрасно известно чтобы удержать церковный фонд от почти скудного убожества в большинстве случаев почти половина моего жалования уходит в эту чашу для пожертвований.

There's no other way I could've lost to a pathetic beater like him! I'm relieving you of your duties as my bodyguard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы никогда не уступил чёртовому битеру! приказываю: можешь быть на сегодня свободен от обязанностей телохранителя.

Well, your B.F.F. Cass brought the hell wall tumbling down, and you, pathetic infant that you are, shattered into pieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой дружок Кас развалил адскую перегородку, и тебя, убогого несмышлёныша, разорвало на куски.

My dad gave me this guitar to apologise for being such a pathetic little dictator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец подарил мне гитару, чтобы хоть как-то извиниться за свой деспотизм.

There was something rather sincere and pathetic about her going off to a shop in London and buying me these books because she knew I was fond of painting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отправиться в Лондон и купить мне все эти книги, потому что я люблю рисовать, - в этом было что-то искреннее и трогательное.

I mean, he was all sad and pathetic and broken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, то есть, он же был весь такой грустный, жалостный и разбитый.

This old man was a touching and pathetic figure to Levin now, and he longed to say something pleasant to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Левину трогателен и жалок был теперь этот старик, и ему хотелось сказать ему что-нибудь приятное.

You're frigging pathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие же вы жалкие.

They wanted to preserve my... happy, idyllic... pathetic, crap-filled lie of a childhood!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они оберегали моё... счастливое, беззаботное... жалкое, полное лжи детство!

I will if you keep up this pathetic spectacle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я убью тебя, если ты не прекратишь это жалкое шоу.

The Medicis are throwing a carnival, in a pathetic bid to win the people's favor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Медичи устраивают карнавал, в жалкой попытке завоевать благосклонность людей.

Those pathetic, lager swilling, barbequing, redneck thugs that I call my co-presenters have vandalised my car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти жалкие, облитые пивом головорезы-деревенщины, которых я называю своими коллегами, изуродовали мою машину.

He is more like a pathetic simpleton.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, скорее, жалкий простак.

Dr. Webber, I was- out of all the childish, sophomoric things to do to someone, this may be the most pathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Веббер, это было... Из всех детских выходок, которые ты когда-либо совершал, эта самая жалкая.

She was so small and frail, there was something so pathetic in her old-maidish air, that Philip was touched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была такая маленькая и хрупкая, во всем ее облике старой девы было что-то донельзя грустное. Филип был растроган.

Save your pathetic insincerity for your boyfriend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приберегите ваше жалкое лицемерие для своего парня.

That's funny because when I left 100 years ago, you were just a pathetic, little scrapper still trembling from the lashes of the whips of those who would you keep you do, and now look at you...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это смешно, потому что когда я оставил 100 лет назад, ты был просто жалким бойцом, дрожащим от удара кнутом тех, от кого ты держался подальше, а сейчас посмотрите на него..

I mean the pheromonal stink a guy gives off when he's desperate for action to a pathetic degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду феромоны, которые исходят от парня, когда он твердо настроен действовать. Жалкое зрелище.

This moment is always extremely dangerous, pathetic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие моменты всегда особенно опасны и трогательны.

The depiction of this particular Galatian as naked may also have been intended to lend him the dignity of heroic nudity or pathetic nudity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображение этого конкретного Галата обнаженным, возможно, также имело целью придать ему достоинство героической наготы или патетической наготы.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pathetic about». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pathetic about» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pathetic, about , а также произношение и транскрипцию к «pathetic about». Также, к фразе «pathetic about» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information