Peacemaking and peacekeeping - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Peacemaking and peacekeeping - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
миротворчество и поддержание мира
Translate

- peacemaking

миротворчество

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- peacekeeping

миротворчество

  • carry out peacekeeping operations - проведение операций по поддержанию мира

  • peacekeeping assignment - назначение операций по поддержанию мира

  • peacekeeping context - контекст миротворчество

  • united nations police in peacekeeping operations - Полиция Организации Объединенных Наций в операциях по поддержанию мира

  • department for peacekeeping operations - Департамент операций по поддержанию мира

  • other peacekeeping operations - другие операции по поддержанию мира

  • from peacekeeping missions - из миссий по поддержанию мира

  • various peacekeeping operations - различные операции по поддержанию мира

  • some peacekeeping missions - некоторые миссии по поддержанию мира

  • collective peacekeeping forces - Коллективные миротворческие силы

  • Синонимы к peacekeeping: peacekeeping mission, peacekeeping operation, peace keeping, peacebuilding, peacekeepe, post conflict

    Антонимы к peacekeeping: bent as a nine bob note, antagonism, armed conflict, battle, combat, conflict, contention, contentious, declare war, disagreement

    Значение peacekeeping: The act of preserving peace, specifically between hostile groups or states, especially by a sanctioned military force. [from 17th c.].



In the 1990s, seeing no conventional foe after the collapse of the Soviet Union, NATO invested heavily in peacemaking and peacekeeping in the Balkans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990-х годах, когда распался Советский Союз, и у НАТО исчез традиционный враг, альянс активно занимался миротворческой деятельностью на Балканах.

We're here as peacekeepers, not as peacemakers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы лишь посредники, а не миротворцы.

Introduction of IMIS in the peacekeeping missions has not taken place yet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В миссиях по поддержанию мира ИМИС еще не внедрялась.

Between 1996 and 1997, the regiment served as part of the UN peacekeeping force of UNTAES in former Yugoslavia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1996 по 1997 год этот полк служил в составе миротворческих сил ООН ЮНТАЕС в бывшей Югославии.

A number of countries that have historically taken the lead in contributing troops to peacekeeping operations are no longer significant contributors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран, которые традиционно играли ведущую роль в предоставлении войск для миротворческих операций, перестали выделять крупные контингенты.

America proposes a U.N. peacekeeping force of 10,000 troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Америка предлагает Объединённым Нациям миротворческие силы в размере 10000 солдат.

It is unfortunate for my beloved country that the United Nations peacekeepers have now become aggressors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению для моей любимой страны эти посланники мира ООН оказались агрессорами.

Describing a rearmament agreement between Peacekeeper Command and the Yycromae.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем говорилось о соглашении, заключенном между командованием миротворцев и яхромеями.

Finally, my Government believes that peacekeeping operations must have clear completion strategies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение наше правительство считает, что миротворческие операции должны обладать четкими стратегиями завершения выполнения своих задач.

However, neither a peacekeeping nor a humanitarian operation should be allowed to become hostage to a political stalemate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни операции по поддержанию мира, ни гуманитарные операции не должны становиться заложниками политического тупика.

You have said that there should be no exit from a peacekeeping operation without a strategy, but there is renewed confusion over what peacekeeping is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы говорите о том, что в отсутствие определенной стратегии ту или иную операцию по поддержанию мира выводить нельзя, но одновременно вновь возникает путаница относительно того, что из себя представляет поддержание мира.

He welcomed the new sense of urgency with which the Department of Peacekeeping Operations was now approaching its mission liquidation activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он с удовлетворением отмечает новый дух неотложности, который проявляет Департамент операций по поддержанию мира, занимаясь сегодня деятельностью по ликвидации миссий.

Unless we all share the political will to make peacekeeping succeed, no amount of structural changes will make much difference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы все не проявим общую политическую готовность добиться успеха миротворческой деятельности, никакие структурные изменения не дадут результатов.

Several factors are necessary to ensure an effective and sustainable transition from peacekeeping over time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы с течением времени осуществить эффективный и устойчивый переход от миротворчества, необходимо учесть целый ряд факторов.

Peacekeeping personnel must maintain the highest standards of conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поведение персонала сил по поддержанию мир должно отвечать самым высоким стандартам.

He emphasized that the protection of civilians by United Nations peacekeepers should never be confused with non-consensual intervention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подчеркнул, что защиту гражданских лиц силами Организации Объединенных Наций никогда не следует путать с принудительным вмешательством.

The Department of Peacekeeping Operations should therefore submit an in-depth study on the regional air transportation resources available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент операций по поддержанию мира должен поэтому представить подробный анализ имеющихся региональных ресурсов воздушного транспорта.

Integration of a new talent management system with a new data warehouse and IMIS to provide a data foundation for reporting on peacekeeping mission personnel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подключение новой системы «Тэлент менеджмент» к новому хранилищу данных и ИМИС в целях создания информационной основы для представления отчетов по персоналу миротворческих миссий.

Some envoy missions have had to borrow staff from peacekeeping missions, multilateral organizations and Governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые миссии посланников вынуждены занимать персонал у миссий по поддержанию мира, многосторонних организаций и правительств.

Given the materiality of the peacekeeping budget, the Committee saw merit in the planned activity proposed by the Inspection and Evaluation Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом объемов бюджетов операций по поддержанию мира Комитет положительно оценил запланированные мероприятия, предложенные Отделом инспекции и оценки.

The United Nations could look with pride at the results of its peacekeeping activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация Объединенных Наций должна быть преисполнена гордости за результаты своей деятельности по поддержанию мира.

The Office of the Director, Logistics Support Division will be responsible for the direction of logistics support to all peacekeeping operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5.82 Канцелярия директора Отдела материально-технического обеспечения будет отвечать за руководство материально-техническим обеспечением всех операций по поддержанию мира.

Direct contact and transparency were prerequisites for all aspects of peacekeeping operations, including procurement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непосредственные контакты и транспарентность являются предпосылками успешного осуществления операций по поддержанию мира во всех их аспектах, включая закупки.

First, the operational unit, such as the peacekeeping mission, which is responsible for contract administration, attempts to resolve the matter with the contractor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, оперативное подразделение, например миссия по поддержанию мира, которое несет ответственность за исполнение контрактов, пытается решить вопрос с самим подрядчиком.

A communications centre will be established there for the development of peacekeeping operations on the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там будет создан центр связи для разработки операций по поддержанию мира на местах.

In the same vein, post-conflict peace-building is as important as peacekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В том же смысле, постконфликтное миростроительство является столь же важным, как и поддержание мира.

But a neutral UN peacekeeping force in the Jordan Valley is an essential first step to sustainable, long-term peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но миротворческие силы ООН в Иорданской долине - это существенный первый шаг к устойчивому, долгосрочному миру.

And recently, or now not that recently, about six months ago, the authorization of a peacekeeping force of 26,000 that will go.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и наконец, относительно недавно, около полугода назад, разрешение направить туда миротворческие силы из 26 тысяч человек.

We have already taken steps to that end by extending support to training centres for peacekeeping operations in Africa, and other assistance will follow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже приняли меры в этом направлении, расширив поддержку центрам подготовки персонала миротворческих операций в Африке, и намерены продолжать нашу помощь.

If you don't get the policy reform and the aid, you don't get the economic recovery, which is the true exit strategy for the peacekeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отсутствие экономических реформ и в отсутствие международной помощи экономического подъёма нет. А ведь подъём представляет собой подлинное условие вывода миротворческих сил.

But Darfur, like Tigre, needs a development strategy to fight hunger and drought even more than it needs peacekeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Дарфур, как и Тигр нуждается в стратегии развития для борьбы с голодом и засухой еще больше, чем он нуждается в войсках по поддержанию мира.

Patriotic peacekeepers who rebuild schools with their bullet-sucking vacuum tanks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миротворцев-патриотов, которые перестраивают школы с помощью вакуумных танков, умеющих засасывать снаряды.

Come on, Peacekeeper, you pull out your little six-gun on a lowly snake, there must be a reason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну же, Миротворец, ты наставил свой пистолетик на скромную змейку. для этого должна быть причина.

Peacekeeper... you were one of those out there attacking the ship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миротворцы? Те, кто атаковал этот корабль?

It's no fun playing peacekeeper between you and Mike when you're acting like Israel and Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не смешно играть миротворца между тобой и Майком, когда вы ведете себя как Израиль и Палестина.

You're not a Peacekeeper, you're working 16 hours in some factory or another, keeping lights on, water running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты не миротворец, то работаешь на заводе по 16 часов в сутки. поддерживаешь свет, воду.

It's only for the Russians, not the peacekeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не для миротворцев, а для русских.

Francis, I will get this peacekeeping resolution passed through the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнсис, я добьюсь, чтобы миротворческая резолюция была принята Генеральной Ассамблеей.

He won the Sword of Honor when he graduated from Sandhurst and now he's a commander, on the United Nations Peacekeeping Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он окончил военную академию Сэндхерст с отличием и был награжден мечом чести, и сейчас он капитан миротворческих сил ООН.

He was commissioned in the Ghana Army in 1959, and served as a member of the UN peacekeepers during the Congo Crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был призван в армию Ганы в 1959 году и служил в составе миротворцев ООН во время кризиса в Конго.

In one such instance, it infects a peacekeeper robot to attack soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном из таких случаев он заражает робота-миротворца, чтобы атаковать солдат.

It tells the story of a group of British peacekeepers during the Lašva Valley ethnic cleansing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней рассказывается о группе британских миротворцев во время этнической чистки в долине Лашва.

Canada's peacekeeping role during the 20th century has played a major role in its global image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миротворческая роль Канады в XX веке сыграла важную роль в ее глобальном имидже.

Endeavour was deployed to East Timor as part of the Australian-led INTERFET peacekeeping taskforce from 21 to 24 September 1999, and from 28 January to 23 February 2000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индевор был развернут в Восточном Тиморе в составе возглавляемой Австралией целевой группы МСВТ по поддержанию мира с 21 по 24 сентября 1999 года и с 28 января по 23 февраля 2000 года.

The bird was later repatriated to Israel by UN peacekeepers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже птица была репатриирована в Израиль миротворцами ООН.

In August 2006 Italy deployed about 2,450 troops in Lebanon for the United Nations' peacekeeping mission UNIFIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2006 года Италия развернула в Ливане около 2450 военнослужащих для миссии Организации Объединенных Наций по поддержанию мира ВСООНЛ.

In modern times the Italian Navy, being a member of the EU and NATO, has taken part in many coalition peacekeeping operations around the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время итальянский Военно-Морской Флот, являясь членом ЕС и НАТО, принимает участие во многих миротворческих операциях коалиции по всему миру.

As a result of the conflict, the United Nations created the UNEF military peacekeeping force to police the Egyptian–Israeli border.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате конфликта Организация Объединенных Наций создала военные миротворческие силы ООН для охраны египетско–израильской границы.

The Japanese government approved the first ever JSDF dispatch to a peacekeeping operation that's not led by the United Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японское правительство одобрило первую в истории отправку JSDF в миротворческую операцию, которая не возглавляется Организацией Объединенных Наций.

Among the first units to use these new items is the peacekeeping contingent currently stationed in the Central African Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из первых подразделений, использующих эти новые предметы, является миротворческий контингент, который в настоящее время дислоцируется в Центральноафриканской Республике.

Georgia deployed 174 troops to Afghanistan, and deployed 1,900 peacekeepers in 2010 for peacekeeping and counter-terrorism operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грузия направила в Афганистан 174 военнослужащих, а в 2010 году-1900 миротворцев для проведения миротворческих и контртеррористических операций.

Those same years, BDF troops participated in United Nations Operation in Mozambique, the UN peacekeeping operation in Mozambique.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В те же годы войска СС участвовали в операции Организации Объединенных Наций в Мозамбике, миротворческой операции ООН в Мозамбике.

The US transferred peacekeeping functions to international forces on March 31, 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

31 марта 1995 года США передали миротворческие функции международным силам.

It is very likely that we will need CSTO peacekeepers to do that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень вероятно, что для этого нам понадобятся миротворцы ОДКБ.

On 17 January, a Chadian MINUSMA peacekeeper was killed in an attack on a French-UN camp in Kidal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 января в результате нападения на французский лагерь ООН в Кидале был убит Чадский Миротворец МИНУСМА.

Russia stated it was defending both peacekeepers and South Ossetian civilians who were Russian citizens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия заявила, что защищает как миротворцев, так и мирных жителей Южной Осетии, которые являются российскими гражданами.

Exercises focused around the goal of peacekeeping.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учения были сосредоточены вокруг цели поддержания мира.

ESS's poor performance on a food contract to provide rations to peacekeepers in Burundi was also looked into before it lost the contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плохая работа ЕСС по продовольственному контракту на поставку пайков миротворцам в Бурунди также рассматривалась до того, как она потеряла этот контракт.

Katniss confronts Snow, who explains that Coin staged the bombing to turn the Peacekeepers against Snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китнисс противостоит Сноу, который объясняет, что Койн устроил взрыв, чтобы обратить миротворцев против Сноу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «peacemaking and peacekeeping». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «peacemaking and peacekeeping» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: peacemaking, and, peacekeeping , а также произношение и транскрипцию к «peacemaking and peacekeeping». Также, к фразе «peacemaking and peacekeeping» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information