Penetrating quality - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: проникающий, проницательный, прозорливый, пронзительный, резкий, острый, пенетрирующий, с острым умом
penetrating cardiac injury - проникающее повреждение сердца
penetrating injury - проникающее повреждение
penetrating lubricant - проникающая смазка
penetrating performance - пробивная способность
penetrating projectile - бронебойный снаряд
penetrating the market - проникновения на рынок
easily penetrating - легко проникая
penetrating spray - проникая спрей
gradually penetrating - постепенно проникая
penetrating a wall - проникая в стену
Синонимы к penetrating: cold, piercing, wintry, chill, stinging, sharp, biting, freezing, raw, cutting
Антонимы к penetrating: departing, exiting, leaving
Значение penetrating: able to make a way through or into something.
noun: качество, высокое качество, сорт, особенность, достоинство, тембр, характерная черта, выделка, высшие классы общества, знать
adjective: высококачественный
quality control - контроль качества
quality of patience - качество терпения
quality administrator - администратор качества
good quality material - материал хорошего качества
a commitment to quality - приверженность к качеству
quality language services - языковые качества услуг
chipping quality - зазубрин качество
quality ensurance - качество ensurance
excellent price-quality ratio - отличное соотношение цена-качество
quality action plan - План качества действий
Синонимы к quality: variety, standard, class, kind, type, caliber, value, sort, character, grade
Антонимы к quality: poor, bad, cheap, inexpensive
Значение quality: the standard of something as measured against other things of a similar kind; the degree of excellence of something.
sharp quality, piercing quality, incisive quality, keen character, high quality, high pitched quality
The situation was aggravated by low ammunition quality, which explains smaller penetration figures compared to the PaK 35/36. |
Ситуация усугублялась низким качеством боеприпасов, что объясняет меньшие показатели пробиваемости по сравнению с Пак 35/36. |
In the seventies, with the penetration of Japanese management theories such as Kaizen and Kanban, Japan realized very high levels of quality and productivity. |
В семидесятые годы, с проникновением японских теорий управления, таких как Кайдзен и канбан, Япония достигла очень высокого уровня качества и производительности. |
In general, shaped charges can penetrate a steel plate as thick as 150% to 700% of their diameter, depending on the charge quality. |
В общем случае кумулятивные заряды могут пробивать стальную пластину толщиной от 150% до 700% своего диаметра, в зависимости от качества заряда. |
Some workers also complained about being made to work at a faster pace and producing goods of lower quality. |
Некоторые рабочие также жаловались на то, что их заставляют работать более быстрыми темпами и производить товары более низкого качества. |
And interestingly enough, at the moment of penetration, that's when my dyspareunia begins. |
Что довольно интересно, в момент проникновения начинается моя диспаурения. |
They've developed a modulating phaser pulse that can penetrate our shields. |
Они разработали модуляцию фазерного импульса и могут преодолеть наши щиты. |
As low-quality products sell at the same price as high-quality products, the latter disappear from the market. |
А поскольку низкокачественные продукты продаются по одним и тем же ценам с высококачественными, последние исчезают с рынка. |
Adverse impacts may include coastal erosion, degradation of freshwater supply and quality, and threats to human settlements and human health. |
Негативное воздействие может проявляться в таких формах, как эрозия береговой линии, сокращение запасов и деградация качества пресной воды и опасность для населенных пунктов и здоровья человека. |
Не менее важную роль в бизнесе играют цена и качество. |
|
In case of malfunctions top-HYDRAULICS offer technically overhauled and certified high quality hydraulic systems as a cost-effective alternative. |
У нас в ассортименте гидронасосы и гидромоторы следующих фирм: Liebherr, Linde, Hydromatik, CAT, Brueninghaus, Sauer, Kawasaki, Bosch/ Rexroth. |
All the cabbage have strong inner structure, snow-white colour, short inner cabbage-head, excellent gustatory quality thanks to high content of sugar and vitamins. |
Вся капуста имеет плотную внутреннюю структуру, снежно-белого цвета, короткий внутренний кочан, превосходные вкусовые качества благодаря высокому содержанию сахара и витаминов. |
Headlines that look like this when they have to do with climate change, and headlines that look like this when they have to do with air quality or smog. |
Заголовков, которые выглядят вот так, когда связаны с изменением в климате, и выглядят вот так, когда связаны с качеством воздуха или смогом. |
Instead, as provided by yet another clause, he will be paid in gold or its equivalent, in correct weight or of good quality, respectively. |
Есть еще одно положение, в котором говорится, что он получит оплату в золоте или в его эквиваленте, с определением правильного веса или хорошего качества, соответственно. |
В нём ещё остались частички алкоголя, и не очень высокого качества. |
|
A man must have done something, must be somebody. Caroline Crale, now, could have recognized quality in a bank clerk or an insurance agent! |
Мужчина должен чего-то достигнуть... Кэролайн могла бы полюбить и страхового агента, и банковского клерка. |
It has that inimitably British quality... a kind of reticence that hints at untapped potentiality. |
В нём есть неподражаемое британское качество - сдержанность, в которой сокрыт нереализованный потенциал. |
Bracing himself for the encounter he penetrated to Miss Ramsbottom's fortress. |
Собравшись с мыслями, он настроился на серьезную встречу и проник в крепость мисс Рэмсботтом. |
He was still walking up and down and did not see the rapid penetrating glance she turned upon him, in which there seemed a dawning hope. |
Он всё ходил и не видал ее быстрого, пронзительного взгляда, вдруг как бы озарившегося надеждой. |
And... you're gonna feel my finger beginning to penetrate... |
А затем ты почувствуешь, как мой палец начнет проникновение. |
You know those penetration of armor plate figures that E.W.E. sent us? |
Ты видел расчёты по пробиванию брони, которые нам прислала группа РЭБ? |
Thanks to that, I've appeared in some quality productions. |
Благодаря этому, я появилась в нескольких качественных производствах. |
The quality of his voice became a line underscoring the moment, saying: Take notice, this is important. |
Тоном он подчеркнул поворот в разговоре: обрати внимание, это важно. |
it is very penetrating, it possesses the aggravated sensitivity. |
Он очень проницателен, обладает обостренной чувствительностью. |
A Bosch sledgehammer, electric. Top German quality. |
Бошевский отбойный молоток, электрический, немецкая продукция высшего качества. |
Because it's high quality leather, eh? |
Наверное, потому что это кожа отличного качества? |
Oh, I don't know, Rikers doesn't have cable, and they're shockingly low on quality board games. |
Ну я не знаю, в Райкерс нет кабельного ТВ, и просто ужасные настольные игры. |
Аббат устремил на него проницательный взгляд. |
|
Our sense of duty must often wait for some work which shall take the place of dilettanteism and make us feel that the quality of our action is not a matter of indifference. |
Нередко чувство долга дремлет в нас, пока на смену дилетантству не приходит настоящее дело и мы чувствуем, что выполнять его кое-как не годится. |
GOOD CAMERA WORK. EXCELLENT SOUND QUALITY. |
Хорошая работа оператора, превосходное качество звука. |
Did any form of penetration take place? |
Имело ли место проникновение в той или иной форме? |
Some quality time to bond with Mansfield. |
Качественное время вместе с Мэнсфилдом. |
Все глубже и глубже проникали мы в сердце тьмы. |
|
The front-line has been penetrated, and everywhere small groups have established themselves, the fight is carried on from clusters of shell-holes. |
Передний край прорван, повсюду засели отдельные группы, там и сям остались огневые точки в воронках, из которых и ведется бой. |
Uh, Dr. Asano, we're planning on using ground-penetrating radar to locate Straithan's remains. |
Доктор Асано, мы планируем использовать наземный радар чтобы найти останки Стрейтона. |
Not even the orbs of an eagle Into that warm cloister can penetrate And read that heart. |
Но и орла не могут взоры Сквозь эти жаркие затворы Пройти - и в сердце заглянуть... |
And the French too will very soon be threatened with the loss of the whole of Eastern France and the penetration of the German army into Paris. |
Точно так же и французам в ближайшее время грозит потеря всей Восточной Франции и, кроме того, вторжение германских войск в Париж. |
It is said that his spear was so strong that it could penetrate a stone wall as though it were a piece of paper. |
Говорят, что его копье было настолько сильным, что могло пробить каменную стену, как лист бумаги. |
The quality of avagāhan means that the liberated soul does not hinder the existence of other such souls in the same space. |
Качество авагахана означает, что освобожденная душа не препятствует существованию других таких же душ в том же пространстве. |
Even when sufficient quantities of supplies were available, they were of poor quality and inadequately prepared. |
Даже при наличии достаточного количества припасов они были низкого качества и недостаточно подготовлены. |
Antibiotics alone are not effective because they may not penetrate infected tissues sufficiently. |
Антибиотики сами по себе не эффективны, потому что они могут недостаточно проникать в инфицированные ткани. |
The quality of VC training and recruitment was more uneven than that of the NVA, and varied based on the war situation. |
Качество подготовки и вербовки ВК было более неравномерным, чем в НВА, и варьировалось в зависимости от военной ситуации. |
The text of the first quarto version was of poor quality, however, and later editions corrected the text to conform more closely with Shakespeare's original. |
Однако текст первой версии Кварто был низкого качества, и более поздние издания исправили текст, чтобы он более точно соответствовал оригиналу Шекспира. |
The use of natural stone for sharpening has diminished with the widespread availability of high-quality, consistent particle size artificial stones. |
Использование природного камня для заточки уменьшилось с широким распространением высококачественных, однородных по размеру частиц искусственных камней. |
However the sound quality can be noticeably inferior if the bit-rate allocated to each audio program is not sufficient. |
Однако качество звука может быть заметно хуже, если скорость передачи битов, выделенная для каждой аудиопрограммы, недостаточна. |
The SS109 had a steel tip and lead rear and was not required to penetrate body armor. |
SS109 имел стальной наконечник и свинцовую заднюю часть и не был обязан пробивать бронежилет. |
Beyond the obvious costs of accidents arising from lapses in attention, there are lost time; efficiency; personal productivity; and quality of life. |
Помимо очевидных издержек несчастных случаев, возникающих из-за провалов во внимании, есть еще потерянное время, эффективность, личная продуктивность и качество жизни. |
The task consists in feeding 10–25% bottle flakes while maintaining the quality of the bottle pellets that are manufactured on the line. |
Задача состоит в подаче 10-25% бутылочных хлопьев при сохранении качества бутылочных гранул, которые производятся на линии. |
Houses built in the 1880s attracted more affluent residents who worked in Manchester city centre to high quality homes in a more rural area. |
Дома, построенные в 1880-х годах, привлекали больше богатых жителей, которые работали в центре Манчестера, к высококачественным домам в более сельской местности. |
Необходима эффективная система менеджмента качества. |
|
In dairying, the SCC is an indicator of the quality of milk—specifically, its low likeliness to contain harmful bacteria, and thus its high food safety. |
В молочном животноводстве СКК является показателем качества молока—в частности, его низкой склонности содержать вредные бактерии и, следовательно, его высокой пищевой безопасности. |
See § Potentially slow rotators for minor planets with an insufficiently accurate period—that is, a LCDB quality code of less than 2. |
См. § потенциально медленные вращатели для малых планет с недостаточно точным периодом-то есть код качества LCDB меньше 2. |
This effort has identified key service providers which have been technically reviewed and vetted to provide these advanced penetration services. |
Эти усилия позволили выявить ключевых поставщиков услуг, которые были технически проверены и проверены для предоставления этих передовых услуг проникновения. |
Etherloop has been deployed by various internet service providers in areas where the loop length is very long or line quality is poor. |
Etherloop был развернут различными интернет-провайдерами в областях, где длина цикла очень велика или качество линии низкое. |
A neck that does not have sufficient mass relative to its body may detract from the quality of the walk, canter, and jump. |
Шея, которая не имеет достаточной массы относительно своего тела, может ухудшить качество ходьбы, галопа и прыжка. |
I'm a member of a Cornell University student project aimed at improving the quality of the Stedelijk Museum Amsterdam page, currently classified as a C-Class Article. |
Я являюсь участником студенческого проекта Корнельского университета, направленного на улучшение качества страницы амстердамского музея Стеделийк, которая в настоящее время классифицируется как статья С-класса. |
An extreme example where penetration would be important is if the bullet first had to enter and then exit an outstretched arm before impacting the torso. |
Крайний пример, когда проникновение было бы важным, - это если бы пуля сначала вошла, а затем вышла из вытянутой руки, прежде чем ударить по туловищу. |
Shaving cuts would be extremely unlikely to penetrate sufficiently beyond the very outer layers of the skin, for much if any product to enter the bloodstream. |
Бритье порезов было бы крайне маловероятно, чтобы проникнуть достаточно далеко за пределы самых внешних слоев кожи, для того, чтобы много, если какой-либо продукт попал в кровоток. |
The three make love, the sam-lo penetrating Emmanuelle while Mario penetrates him. |
Трое занимаются любовью, Сэм-Ло проникает в Эммануэль, а Марио проникает в него. |
I'm not incredibly familiar with the technology and it's penetration but Sharp recently introduced a laptop with it as a track pad. |
Я не очень хорошо знаком с технологией, и это проникновение, но Sharp недавно представила ноутбук с ним в качестве трековой площадки. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «penetrating quality».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «penetrating quality» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: penetrating, quality , а также произношение и транскрипцию к «penetrating quality». Также, к фразе «penetrating quality» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.