Per capita data - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Per capita data - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
по данным на душу населения
Translate

- per [preposition]

preposition: в, за, на, по, согласно, с, через, посредством

  • per sm - в см

  • analyzed per - проанализированы в

  • per mille - промилле

  • per surface - на поверхность

  • per information - согласно информации,

  • per cent of the vote - процентов голосов

  • by 20 per cent - на 20 процентов

  • as per your requirements - в соответствии с вашими требованиями

  • person per month - человек в месяц

  • as per your - в соответствии с вашими

  • Синонимы к per: each, by, in accordance with, through, via, by means of, for each, with, on, for every

    Антонимы к per: even though, as opposed to, contrary to, counter to, despite, despite of, heedless of, in contempt of, in opposition to, in the contrary case

    Значение per: for each (used with units to express a rate).

- capita

на душу населения

- data [noun]

noun: данные, информация, сведения, факты

  • implicit data binding process - процесс привязки неявных данных

  • encrypt the data - шифровать данные

  • data presentation - представление данных

  • data processing system - система обработки данных

  • export data - экспортировать данные

  • geometry data - геометрические данные

  • transmission of personal data - Передача персональных данных

  • processing personal data fairly and lawfully - обработки персональных данных справедливо и законно

  • backed up data - скопированные данные

  • data centre space - Центр космической информации

  • Синонимы к data: information, details, info, evidence, facts, intelligence, statistics, figures, particulars, material

    Антонимы к data: lack of information, lack of data, zero information, abandonment, ambiguity, carelessness, circumstantial evidence, dereliction, disinformation, disinterest

    Значение data: facts and statistics collected together for reference or analysis.



Quantitative analysis of output data shows the French per capita growth rates were slightly smaller than Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественный анализ данных о производстве показывает, что темпы роста ВВП Франции на душу населения были несколько ниже, чем в Великобритании.

According to Eurostat data, Maltese GDP per capita stood at 88 per cent of the EU average in 2015 with €21,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным Евростата, ВВП Мальты на душу населения в 2015 году составил 88% от среднего показателя по ЕС и составил 21 000 евро.

The following table shows the highest GDP per capita of the other 4 counties, with data supplied by CNP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующей таблице показан самый высокий показатель ВВП на душу населения из остальных 4 округов, причем данные предоставлены CNP.

According to the PWT data, two-thirds of all countries in 1950 had real per capita GDP veering above or below the global average by at least 45%, and by as much as 225%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным PWT, две трети стран мира в 1950 году имели показатели реального подушевого ВВП, колебавшиеся от минимальных 45% от среднемирового уровня до максимальных 225%.

Using data from FRED, I plugged in Germany’s real GDP per capita and compared it with the labor force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя данные Федерального резерва, я наложил их на показатели реального ВВП на душу населения и сравнил с трудовыми ресурсами.

According to Eurostat data, Polish GDP per capita in PPS stood at 71% of the EU average in 2018, up from 50% in the year prior to the accession to the EU in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно данным Евростата, ВВП Польши на душу населения в ППС составил 71% от среднего показателя ЕС в 2018 году, по сравнению с 50% в год до вступления в ЕС в 2004 году.

According to Eurostat data, Estonian PPS GDP per capita stood at 67% of the EU average in 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Евростата, в 2008 году ВВП Эстонии на душу населения составлял 67% от среднего показателя по ЕС.

Quantitative analysis of output data shows the French per capita growth rates were slightly smaller than Britain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количественный анализ данных о производстве показывает, что темпы роста ВВП Франции на душу населения были несколько ниже, чем в Великобритании.

And after years of living with migrants and working with them and just really doing everything that they were doing, I started piecing all these data points together - from the things that seem random, like me selling dumplings, to the things that were more obvious, like tracking how much they were spending on their cell phone bills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И спустя годы жизни с мигрантами и работы с ними бок о бок, делая всё то же, что они, я начала собирать по кускам всю эту информацию, начав с того, что казалось случайным, как моя торговля пельменями, до более очевидных вещей, как, например, отслеживание их счетов за телефон.

I see organizations throwing out data all the time because it didn't come from a quant model or it doesn't fit in one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу организации, постоянно отбрасывающие наши данные из-за того, что они пришли не из сухой статистики или не подтверждают её.

There's actually a third way that companies can help: donating technology to capture new sources of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но компании могут помочь ещё кое-чем: предоставлением методов для учёта новых источников данных.

Columns of numbers combined with letters of the alphabet were on the screen, and embedded here and there were fragments of what I assumed were data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На экране были столбики цифр в сочетании с буквами алфавита.

I'm not certain I can accept Dahak's explanation just yet, but it fits the observed data, assuming they had the ability to implement it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверена, что могу полностью принять объяснение Дахака, но оно согласуется с полученными данными.

These data will serve as a basis for further stepping up the efforts against the evil of narcotic drugs and will be valuable input for future drug-related projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти данные послужат основой для дальнейшей активизации усилий по борьбе со злом, которым являются наркотические средства, а также станут ценным вкладом в разработку и осуществление будущих проектов, связанных с проблемой наркотиков.

Needs to improve network coverage and to improve the collection, archiving and utilization of data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо расширять охват сетей и совершенствовать процесс сбора, архивирования и использования данных.

However, the savings were offset by the unbudgeted requirement to purchase data-processing equipment for the electoral process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако эта экономия была перекрыта не предусмотренными в бюджете потребностями в закупке аппаратуры обработки данных для организации избирательного процесса.

The low per capita income allowance should not be used excessively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается скидки для стран с низким доходом на душу населения, то не следовало бы злоупотреблять этой льготой.

Exchange of TIR transport and TIR operation information Data handling at the beginning of the TIR transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2.1.2.3 Обмен информацией о перевозке МДП и операциях МДП.

The MAST data base should concentrate on including measures affecting temporary movement and member States should consider active collaboration to this end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База данных МАСТ должна быть во многом ориентирована на включение мер, затрагивающих временное перемещение лиц, а государствам-членам следует рассмотреть вопрос об активном сотрудничестве с этой целью.

For most European countries, critical load maps for nitrogen and acidity are available based on estimated data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для большинства европейских стран карты критических нагрузок азота и кислотности были составлены на основе прогнозных данных.

Answer: «Virtual MPE Decoder Adapter» is being installed along with the utility IP DATA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ответ: «Virtual MPE Decoder Adapter» устанавливается вместе с утилитой IP DATA.

Ideas presented can easily be adapted for other similar intensive data processing environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описанные идеи могут быть легко адаптированы для использования в других схожих средах интенсивной обработки данных.

Remotely sensed data and ground-based meteorological, crop and rangeland conditions are analysed to project potential threats to food security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях выявления возможных угроз для продовольственной безопасности проводится сбор и анализ данных дистанционного зондирования и собираемых наземными станциями данных о метеорологических условиях и состоянии посевов и пастбищ.

Using the median per capita GNI as the threshold would have no consequences if the distribution of per capita GNI of Member States were symmetric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование медианного ВНД на душу населения в качестве порогового показателя не имело бы последствий, если бы распределение государств-членов по уровню подушевого ВНД было бы симметричным.

You agree that you will co-operate with any investigation we may conduct into any misuse or suspected misuse of your Access Data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы соглашаетесь содействовать нашим расследованиям случаев фактического или предполагаемого неправомерного использования ваших Данных доступа.

You can import data in ASCII format (*.csv, *.txt) or in Metatrader 4 history format (*.hst).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете импортировать данные в формате ASCII (*.csv, *.txt) или в формате истории Metatrader 4 (*.hst).

A channel database can contain data for one or more channels, and the same channel can be included in more than one channel database.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

База данных канала может содержать данные по одному или нескольким каналам, а один и тот же канал может входить в несколько баз данных каналов.

When you are not signed in, Cortana will collect data about how you chat with Cortana and use Cortana to search, using either your voice, inking, or typing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не выполнили вход, Кортана собирает сведения о том, как вы общаетесь с ней и используете ее для поиска с помощью голосовых команд, рукописного ввода или текста.

You can opt out of data collection or use by some of these analytics providers by clicking the following links.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете отказаться от сбора или использования таких данных аналитическими компаниями, перейдя по приведенным ниже ссылкам.

By using this new data, using this information about prevalence over time, we can actually test that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но используя эти новые данные, используя информацию о динамике распространения во времени, мы действительно можем это проверить.

It is obliged pursuant to the third sentence of Section 25b (1) to complete any incomplete data records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с третьим предложением раздела 25b (1) оно обязано дополнить все неполные данные.

However, based on data from the agency Thomson Reuters, analysts have proposed that the given indicator will be significantly higher and will amount to 221 billion yen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом, по данным агентства Thomson Reuters, аналитики предполагали, что данный показатель будет значительно выше и составит 221 млрд иен.

Review the source data and keep the following considerations in mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просмотрите исходные данные, принимая во внимание указанные ниже моменты.

If you'd like to disable your Instant Article from automatically rendering panoramic photos as 360, add the attribute data-fb-disable-360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не хотите, чтобы панорамные изображения в вашей моментальной статье преобразовывались в фото 360°, добавьте атрибут data-fb-disable-360.

For more information on the information Facebook receives and how we use it, visit our Data Policy and Cookies Policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы узнать больше о том, какую информацию получает Facebook и как мы ее используем, смотрите нашу Политику использования данных и Политику в отношении файлов «cookie».

It will be interesting to watch the EIA’s data for last week, due on Wednesday afternoon, and see if there was another sharp increase in oil stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будет интересно узнать данные EIA за прошлую неделю, который выйдут в среду после обеда, было ли вновь увеличение запасов сырой нефти.

However, Israel's spending per capita is below that of the USA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако расходы Израиля на душу населения ниже, чем в США.

The city is second only to New York City in terms of live theater per capita and is the third-largest theater market in the U.S., after New York City and Chicago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город уступает только Нью-Йорку по количеству живых театров на душу населения и является третьим по величине театральным рынком в США после Нью-Йорка и Чикаго.

According to the World Bank, the country has the fourth highest per capita income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирного банка, страна имеет четвертый по величине доход на душу населения.

Developing nations produce lower levels of waste per capita with a higher proportion of organic material in the municipal solid waste stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развивающиеся страны производят меньший объем отходов на душу населения при более высокой доле органического материала в потоке твердых бытовых отходов.

England's economy is one of the largest in the world, with an average GDP per capita of £28,100 or $36,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экономика Англии является одной из крупнейших в мире, со средним ВВП на душу населения в размере £28 100 или $36 000.

Chile is the world's third major per capita consumer of mayonnaise and first in Latin America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чили является третьим в мире крупным потребителем майонеза на душу населения и первым в Латинской Америке.

According to The World Bank, the GDP per capita purchasing power parity grew from $13,442 in 2007 to an estimated $22,124 in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Всемирного банка, паритет покупательной способности ВВП на душу населения вырос с 13 442 долларов США в 2007 году до примерно 22 124 долларов США в 2015 году.

This shift has been accompanied by a reduction in the total number of hours worked per week, associated with increases in levels of GDP per capita.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот сдвиг сопровождался сокращением общего количества отработанных часов в неделю, связанным с повышением уровня ВВП на душу населения.

Reductions in the length of the workweek are associated with trend increases in real per-capita income.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение продолжительности рабочей недели связано с тенденцией увеличения реальных доходов на душу населения.

Nonetheless, GDP per capita growth from 2001 to 2010 has still managed to outpace Europe and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, рост ВВП на душу населения с 2001 по 2010 год все еще опережает Европу и Соединенные Штаты.

Italy is one of the countries with the most vehicles per capita, with 690 per 1000 people in 2010.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия является одной из стран с наибольшим количеством транспортных средств на душу населения, с 690 на 1000 человек в 2010 году.

Today, Norway ranks as the second-wealthiest country in the world in monetary value, with the largest capital reserve per capita of any nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Норвегия занимает второе место в мире по богатству денежных средств, имея самый большой запас капитала на душу населения среди всех стран.

In 1981, its GDP per capita was 110% of the Yugoslav average.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1981 году его ВВП на душу населения составлял 110% от среднего югославского показателя.

As a result, the U.S. GDP per capita converged on and eventually surpassed that of the UK, as well as other nations that it previously trailed economically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате ВВП США на душу населения сошелся и в конечном итоге превзошел ВВП Великобритании, а также других стран, которые она ранее преследовала экономически.

Iceland also has the highest per capita publication of books and magazines, and around 10% of the population will publish a book in their lifetimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Исландии также самый высокий уровень публикаций книг и журналов на душу населения, и около 10% населения будут издавать книги в течение своей жизни.

In 2016, at $160,472, its GDP per capita is almost three times as high as that of Massachusetts, which was ranked second in the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году, при $160 472, его ВВП на душу населения почти в три раза выше, чем у Массачусетса, который занимал второе место в стране.

Boulder, Colorado also has more Master Sommeliers per capita than any other city, including San Francisco and New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Боулдере, штат Колорадо, на душу населения приходится больше мастеров сомелье, чем в любом другом городе, включая Сан-Франциско и Нью-Йорк.

In 2009, Slovenian GDP per capita shrank by 8%, the biggest decline in the European Union after the Baltic countries and Finland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году ВВП Словении на душу населения сократился на 8%, что является самым большим снижением в Европейском Союзе после стран Балтии и Финляндии.

As a result of the rise of mobility providers, the number of vehicles per capita has flatlined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате роста числа поставщиков услуг мобильности число транспортных средств на душу населения сократилось.

The city has more public sculptures per capita in its parks than elsewhere in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В парках города на душу населения приходится больше общественных скульптур, чем где-либо еще в Южной Африке.

Therefore, the PPP per capita GDP of Romania in 2008 was estimated to be between $12,200 and $14,064.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, ВВП Румынии на душу населения по ППС в 2008 году оценивался в диапазоне от 12 200 до 14 064 долл.

This table indicates the number of, and per capita cases of recorded rape by country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой таблице указано количество зарегистрированных случаев изнасилования в разбивке по странам и на душу населения.

Although the city has one of the highest per capita incomes in the world, there is severe income inequality among its residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя этот город имеет один из самых высоких доходов на душу населения в мире, существует серьезное неравенство доходов среди его жителей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «per capita data». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «per capita data» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: per, capita, data , а также произношение и транскрипцию к «per capita data». Также, к фразе «per capita data» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information