Percent by volume - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Percent by volume - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объемный процент
Translate

- percent [noun]

noun: процент

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

- volume [noun]

noun: объем, том, громкость, книга, емкость, масса, сила, вместительность, полнота, свиток

adjective: объемный, крупномасштабный

  • net volume - объем нетто

  • volume integral - объемный интеграл

  • formation volume factor - объемный коэффициент пласта

  • expendable water volume - объем воды, разрешенный к использованию

  • call volume - объем вызовов

  • high volume - большой объем

  • finite volume dilatation - конечное объемное расширение

  • pore volume - объем порового пространства

  • humid volume - влажный объем

  • volume of the tank - емкость бака

  • Синонимы к volume: publication, almanac, tome, manual, title, hardback, paperback, compendium, book, mass

    Антонимы к volume: flat, particle, bit

    Значение volume: a book forming part of a work or series.



Among users, 0.1 percent consumed eighty percent of the volume from fake news sources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди пользователей 0,1 процента потребляли восемьдесят процентов объема из поддельных источников новостей.

The total volume of water removed is a few percent of the ice caps, or enough to cover the entire surface of the planet under one meter of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общий объем удаляемой воды составляет несколько процентов от ледяных шапок, или достаточно, чтобы покрыть всю поверхность планеты под одним метром воды.

In the Egyptian Delta alone, we've excavated less than one-1000th of one percent of the total volume of Egyptian sites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только в дельте Нила мы выкопали менее 0,001% от общего объёма египетских территорий.

Blood transfusion is required in such conditions if the body loses more than 20 percent of body blood volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переливание крови требуется в таких условиях, если организм теряет более 20 процентов объема крови организма.

It is generally accepted that the ideal air content should be between 33 and 45 percent of volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринято, что идеальное содержание воздуха должно составлять от 33 до 45 процентов объема.

This roughly translates into needing around ten thousand times atmospheric pressure to reduce the volume of a substance by one percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это примерно означает, что для уменьшения объема вещества на один процент требуется примерно в десять тысяч раз атмосферное давление.

The air content, called overrun, can vary from 0 to 60 percent of the total volume of finished product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание воздуха, называемое перерасходом, может варьироваться от 0 до 60 процентов от общего объема готовой продукции.

Which means that a terminus represents less than seven hundred millionths of a percent of the total volume of the Junction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из чего следует, что объем терминала составляет менее одной семисотмиллионной процента полного объема узла.

By comparison, the yuan constitutes an equivalent of about $100 billion a day, or only 1.5 percent of global volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для сравнения, аналогичный показатель для юаней равняется около 100 миллиардам долларов в день, или всего 1,5% от мирового объема.

Even in the best hands in the world, there is still a challenge to get the volume - the natural volume of these patients - in order to get our expertise curve at 100 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже для самых лучших врачей в мире трудная задача — получить естественным образом нужное количество пациентов, чтобы довести опыт до совершенства.

It provides similar passenger capacity to a 747 but with 25 percent more cargo volume, and at lower trip and seat costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обеспечивает такую же пассажировместимость, как и 747-й, но с 25-процентным увеличением объема груза и более низкими затратами на поездки и места.

Hydro-volume has decreased more than seven percent in the last year alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Объём жидкости уменьшился более чем на семь процентов только за последний год.

The company was expected to have a 28 percent market share of global volume beer sales in 2017, according to Euromonitor International.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Euromonitor International, в 2017 году доля компании на мировом рынке пива должна была составить 28%.

Under German law, no more than fifteen percent of the final wine's volume may be the reserved juice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно немецкому законодательству, не более пятнадцати процентов от конечного объема вина может составлять зарезервированный сок.

In recent years, the floral industry has grown six percent annually, while the global trade volume in 2003 was US$101.84 billion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последние годы цветочная промышленность росла на шесть процентов в год, а объем мировой торговли в 2003 году составил 101,84 миллиарда долларов США.

Specific terms are used to describe a fragrance's approximate concentration by the percent of perfume oil in the volume of the final product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конкретные термины используются для описания приблизительной концентрации аромата в процентах парфюмерного масла в объеме конечного продукта.

Over time, the percent of cases where hospitals and insurers could negotiate the volume and price of each type of case increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со временем процент случаев, когда больницы и страховщики могли договориться об объеме и цене каждого типа случаев, увеличился.

In 2008, German exports to Iran increased 8.9 percent and comprised 84.7 percent of the total German-Iranian trade volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008 году немецкий экспорт в Иран увеличился на 8,9 процента и составил 84,7 процента от общего объема германо-иранской торговли.

The shrink volume percent shown here is the amount of shrinkage in all three dimensions as the wood goes from green to oven-dry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процент усадочного объема, показанный здесь, представляет собой величину усадки во всех трех измерениях, когда древесина переходит от Зеленой к сухой.

Their sales volume is close to 30 percent of overall basic chemicals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их объем продаж приближается к 30 процентам от общего объема основных химических веществ.

We learned about oncogenes and tumor suppressor genes for the first time in that itty-bitty little one percent of cancers called sarcoma.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы узнали об онкогенах и генах, подавляющих опухоль, в первый раз от крошечного процента больных саркомой.

It took resilience and perseverance to not quit, but I learned something that I knew before on the one percent day, and that is that you can only be good when you are truly, authentically listening to your own voice and working in alignment with that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пришлось применить всю настойчивость и упорство, чтобы не сдаться, но я кое-чему научилась и знала это ещё тогда, когда получила 1%: ты можешь быть хорош, только когда действительно прислушиваешься к своему внутреннему голосу и действуешь в соответствии с ним.

My aim is to take a simple portrait of anyone who's anything other than 100 percent straight or feels like they fall in the LGBTQ spectrum in any way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя цель - сделать простой портрет любого, кто, так или иначе, не на 100% натурал, или чувствует, что, так или иначе, относится к спектру ЛГБТК.

Further down the laundering food chain, there are betting shops and high volume fixed odds betting terminals widely used by drug dealers and gangs to wash their profits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы пойдем дальше по пищевой цепочке отмывания, то мы увидим букмекерские конторы, и также многочисленные букмекерские терминалы с фиксированными ставками, которые широко используются наркодилерами и криминальными группировками для отмывания своих доходов.

Lifespan is up by 30 percent in my lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При мне средняя продолжительность жизни увеличилась на 30%.

If you are using a TV and an audio receiver at the same time, turn off the volume on the TV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При одновременном использовании телевизора и аудиоресивера выключите звук на телевизоре.

Seventy percent of casualties are coming from light rocket and heavy artillery attacks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

70% жертв приходится на поражение от ракет и тяжелые артиллерийские обстрелы.

That is profoundly worrying for China, the world’s largest exporter by volume and arguably globalization’s greatest beneficiary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это глубоко тревожный факт для Китая – крупнейшего в мире экспортёра и, вероятно, самого крупного бенефициара глобализации.

Last year, according to the energy consultancy Enalytica, it increased European gas imports to 28 percent from 8 percent in 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году, по данным аналитического центра Enalytica, она увеличила объемы импорта газа из Европы до 28% с 8% в 2013 году.

In 2013, the Organization for Economic Cooperation and Development said the state-owned sector accounted for 50 percent of economic output and that it was growing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2013 году представители Организации экономического сотрудничества и развития сообщили, что в России на долю государственного сектора приходится 50% объема производства и что эта цифра продолжает расти.

Computer, decrease ambient lighting by 60 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер, уменьшить освещение на 60 процентов.

Increase the resonance level 20 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличьте резонансный уровень на 20 процентов.

First of all, the grape has a larger surface area in relation to its volume and therefore its mass than the melon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, по сравнению с арбузом, у винограда большее отношение площади поверхности к объему, а значит и к массе.

It's greed that makes the government in this country cut the interest rates to one-percent, after 9/ 1 1. So we could all go shopping again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И эта жадность заставляет правительство этой страны снизить учетную ставку до одного процента после 11-го сентября, чтобы мы все могли отправиться по магазинам.

That volume contains evidence of foul play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вон в том альбоме содержатся доказательства.

Food supplies down to 50 percent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставки продовольствия сократились на 50 процентов.

The state also claims 12.5 percent of all oil produced in the state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государство также претендует на 12,5% всей нефти, добываемой в штате.

Blindness results in approximately 35 percent to 40 percent of eyes affected with keratitis and corneal ulcer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слепота приводит примерно к 35-40 процентам глаз, пораженных кератитом и язвой роговицы.

Up to 10 percent of Swedish infants died of smallpox each year, and the death rate of infants in Russia may have been even higher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 10% шведских младенцев ежегодно умирали от оспы, а смертность младенцев в России, возможно, была еще выше.

Federal OSHA approves and monitors all state plans and provides as much as fifty percent of the funding for each program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное Оша утверждает и контролирует все государственные планы и обеспечивает до пятидесяти процентов финансирования каждой программы.

He also stated that because less than five percent of astronomers voted for it, the decision was not representative of the entire astronomical community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также заявил, что, поскольку за него проголосовало менее пяти процентов астрономов, это решение не было репрезентативным для всего астрономического сообщества.

It employs about 4% of the Dutch labour force but produces large surpluses in the food-processing industry and accounts for 21 percent of the Dutch total export value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ней занято около 4% голландской рабочей силы, но она производит большие излишки в пищевой промышленности и составляет 21% от общей стоимости экспорта Нидерландов.

A study in 1966 noted that 21 percent of the females inmates had a voluntary homosexual relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В исследовании 1966 года отмечалось, что 21 процент заключенных-женщин состояли в добровольных гомосексуальных отношениях гомосексуалистов.

Ninety percent or more of smallpox cases among unvaccinated persons were of the ordinary type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девяносто и более процентов случаев оспы среди невакцинированных лиц были обычного типа.

For example, where ten percent of a certain industry does a certain thing, it probably will not be considered a custom for purposes of breach in negligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, когда десять процентов определенной отрасли делают определенную вещь, это, вероятно, не будет считаться обычаем для целей нарушения по небрежности.

The poverty rate increased from 11.3 percent in 2000 to 12.3 percent in 2006 after peaking at 12.7 percent in 2004.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уровень бедности увеличился с 11,3 процента в 2000 году до 12,3 процента в 2006 году, достигнув максимума в 12,7 процента в 2004 году.

Black troops made up 10 percent of the Union death toll, they amounted to 15 percent of disease deaths but less than 3 percent of those killed in battle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черные войска составляли 10% от общего числа погибших в Союзе, они составляли 15% от числа умерших от болезней, но менее 3% от числа погибших в бою.

The plains on Pluto's surface are composed of more than 98 percent nitrogen ice, with traces of methane and carbon monoxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равнины на поверхности Плутона состоят более чем на 98 процентов из азотного льда со следами метана и окиси углерода.

Liquid hydrogen has about four times the volume for the same amount of energy of kerosene based jet-fuel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жидкий водород имеет примерно вчетверо больший объем для того же количества энергии реактивного топлива на основе керосина.

It was established through a collaboration from major banks in 2012 and has been very successful, with 66 percent of the population as users in 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был создан в сотрудничестве с крупными банками в 2012 году и был очень успешным, с 66 процентами населения в качестве пользователей в 2017 году.

La Martinière's main work is the 10 volume Grand Dictionnaire Geographique Et Critique, of which the first volume appeared in 1726 in the Hague.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главным трудом Ла Мартиньера является 10-томный большой словарь географии и критики, первый том которого появился в 1726 году в Гааге.

These rent payments rose 26 percent between 2010 and 2015, accounting for one-fifth of the company's total revenue at the end of the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти арендные платежи выросли на 26 процентов в период с 2010 по 2015 год, составив одну пятую от общей выручки компании на конец периода.

The scandal has also highlighted structural problems of inadequate production volume, inherent quality issues, and poor production methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скандал также высветил структурные проблемы недостаточного объема производства, присущие ему проблемы качества и плохие методы производства.

Volume IV examined the relics of the saints, images, indulgences, fasting, the distinction of foods, and festivals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В четвертом томе рассматривались мощи святых, изображения, индульгенции, посты, различия в пище и праздники.

Since the novel has been published it has been translated into over 89 different languages and released as a three-volume Braille edition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор как роман был опубликован, он был переведен на более чем 89 различных языков и выпущен в виде трехтомного издания Брайля.

Annual worldwide sales volume reached a milestone of 10 million vehicles in 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годовой объем продаж по всему миру достиг рубежа в 10 миллионов автомобилей в 2016 году.

Niles' Weekly Register, Volume 49 had the following to say about the Rothschilds influence on international high finance in 1836;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Niles ' Weekly Register, Volume 49, имел следующее мнение о влиянии Ротшильдов на международные высокие финансы в 1836 году;.

According to Sato's web page, powdered alcohol contains 30.5% ethyl alcohol by volume in the state of powder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно веб-странице Сато, порошкообразный спирт содержит 30,5% этилового спирта по объему в состоянии порошка.

Meanwhile the volume of the construction is halved at every step and therefore approaches zero.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем объем строительства на каждом шагу сокращается вдвое и поэтому приближается к нулю.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «percent by volume». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «percent by volume» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: percent, by, volume , а также произношение и транскрипцию к «percent by volume». Также, к фразе «percent by volume» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information