Performed upon - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
analyses were performed - Анализы были выполнены
performed online - осуществляется онлайн
has been performed - была выполнена
investigations performed - исследования, проведенные
training performed - обучение осуществляется
performed solely - осуществляется исключительно
performed under the contract - осуществляется в соответствии с договором
function is performed - функция выполняется
has performed satisfactorily - выполнил удовлетворительно
any act performed - любое действие выполняется
Синонимы к performed: execute, implement, conduct, discharge, acquit oneself of, effect, carry out, pull off, effectuate, bring off
Антонимы к performed: fail, finish, stop, refuse, violate, disappear
Значение performed: carry out, accomplish, or fulfill (an action, task, or function).
been agreed upon - были согласованы
upon processing - при обработке
if you alter, transform or build upon - если вы изменяете, преобразуете или строить на
agree upon delivery - согласовывает поставки
if acted upon - если действовал на
upon all this - на все это
press upon - нажмите на
upon invoice - по фактуре
wrath upon - гнев на
trampling upon - попиравшие
Синонимы к upon: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к upon: under, toward, advance, as opposed to, contrary to, despite, even though, heedless of, however, in opposition to
Значение upon: On; -- used in all the senses of that word, with which it is interchangeable.
I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today's and tomorrow's service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves. |
Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться. |
Тогда уверена, что вы потом провели полную инвентаризацию. |
|
The evil he had fled had left its mark upon him. |
Нечистый дух от которого он сбежал оставил на нём отметины. |
Magic and witchcraft were said to attend upon such mirrored twins. |
Считалось, что магия и колдовство связаны с настолько похожими друг на друга близнецами. |
Это пение выматывает его, навязывает слишком много ненужных эмоций. |
|
What we can do for you:Web-hosting;Web-design;SEO;Advertising texts audit. Get detailed information upon your request by e-mail... |
Вам нужно разместить Ваш веб-сайт или ERP/CRM-систему? Воспользуйтесь нашей услугой Веб-хостинг Сопутствующие услуги:Аудит рекламных материаловАдаптация рекламных... |
Ladies and gentlemen, please rise for our national anthem, performed this afternoon by Peter Griffin and his dirt bike. |
Дамы и господа, прошу всех встать для исполнения нашего гимна, исполняемого сегодня мистером Гриффином и его мотоциклом. |
In taking such measures, States are obliged to take into consideration the effects on species associated with or dependent upon harvested species. |
Принимая такие меры, государства обязаны учитывать воздействие на виды, ассоциированные с вылавливаемыми видами или зависимые от них. |
Our specialized service department provide guarantee and post guarantee maintenance of gas detection systems, performed by qualified engineers. |
Специализированный сервисный центр производит гарантийный и послегарантийный сервис систем сигнализаторов газа. |
The law now thus applies to work performed in the employee's home. |
Таким образом, отныне закон применяется и к надомной работе. |
Modern market society, by contrast, is based upon looser, more temporary associations, founded to pursue specific economic, cultural, or political interests. |
Современное рыночное общество же, наоборот, основано на менее крепких, носящих временный характер связях и ассоциациях, чье назначение заключается в преследовании определенных экономических, культурных или политических интересов. |
The machines, having long studied men's simple, protein-based bodies dispensed great misery upon the human race. |
Машины, провели много времени за изучением примитивных, белковых тел человека пока терпели огромные лишения от человеческой расы. |
каким опасностям вы подвергли моего Джей-Джея. |
|
As the brutes, growling and foaming, rushed upon the almost defenseless women I turned my head that I might not see the horrid sight. |
Когда свирепые звери, рычащие и покрытые пеной, ринулись на почти беззащитных женщин, я отвернулся, чтобы не видеть ужасного зрелища. |
He thrust the crowd silently aside, scrutinized the little magician, and stretched out his hand upon him. |
Он молча отстранил толпу, взглянул на маленького колдуна и простер над ним руку. |
Was he bewitched by those beautiful eyes, that soft, half-open, sighing mouth which lay so close upon his shoulder only yesterday? |
Неужели его очаровали эти прекрасные глаза, эти мягкие полуоткрытые губы, которые он видел вчера так близко? |
It seemed strange to me now that I think upon it that there should have been such a fighting man in Zodanga, of whose name, even, we were ignorant before today. |
Теперь, когда я думаю об этом, мне кажется странным, что в Зоданге был такой боец, а имена его мы не знали до сегодняшнего дня. |
You have chanced upon a lineage with a long and proud tradition... |
Вы наткнулись на родословную с древними и высокомерными традициями... |
We'll have a memorial service performed, and then we'll go home and have a talk. |
Обеденку отстоим, панихидку отслушаем, а потом, как воротимся домой, и побеседуем. |
At New York's Electric Circus in the 1960s, he performed on a bill between Ike and Tina Turner and Timothy Leary, who lectured about LSD. |
В Нью-Йоркском электрическом цирке в 1960-х он выступал на Билле между Айком и Тиной Тернер и Тимоти Лири, который читал лекции об ЛСД. |
Sampling of cumulus cells can be performed in addition to a sampling of polar bodies or cells from the embryo. |
Отбор проб кучевых клеток может осуществляться в дополнение к отбору полярных тел или клеток из эмбриона. |
His unusual life and death attracted much interest among the romantic poets, and Alfred de Vigny wrote a play about him that is still performed today. |
Его необычная жизнь и смерть вызвали большой интерес у поэтов-романтиков, и Альфред де Виньи написал о нем пьесу, которая исполняется и по сей день. |
Which student performed better relative to other test-takers? |
Кто из студентов показал лучшие результаты по сравнению с другими участниками теста? |
In 1986, Brighton's Zap Arts commissioned Aggiss and Cowie to create a solo piece to be performed in the single arch of the Zap Club. |
В 1986 году Брайтонский Zap Arts поручил Аггиссу и Коуи создать сольную пьесу, которая будет исполнена в одной арке Zap Club. |
To reduce that risk, a nitrogen gas purge was performed before launching the telescope into space. |
Чтобы уменьшить этот риск, перед запуском телескопа в космос была проведена продувка газообразным азотом. |
Marian Halcombe was performed by standby Lisa Brescia on Broadway during Maria Friedman's absence. |
Мэриан Голкомб исполняла на Бродвее в отсутствие Марии Фридман роль дежурной Лизы Брешиа. |
Sammy Davis Jr. shattered attendance records with his run in May 1964 and Sam Cooke performed there on July 8, 1964, resulting in the LP Sam Cooke at the Copa. |
Сэмми Дэвис-младший побил рекорд посещаемости со своим пробегом в мае 1964 года, и Сэм Кук выступил там 8 июля 1964 года, в результате чего в Копе появился альбом Sam Cooke. |
This might be performed before marriage, and after childbirth, divorce and widowhood. |
Это может быть сделано до брака, а также после родов, развода и вдовства. |
However, no independent evaluation of SSIMPLUS has been performed, as the algorithm itself is not publicly available. |
Однако независимая оценка SSIMPLUS не проводилась, так как сам алгоритм не является общедоступным. |
The supposedly missing song right after the ending scene, which is not mentioned anywhere in relation to this film, is Wild is the Wind performed by Nina Simone. |
Предположительно пропавшая песня сразу после финальной сцены, которая нигде не упоминается в связи с этим фильмом, - Wild is the Wind в исполнении Нины Симоне. |
In 1992, the band performed three songs at the Freddie Mercury Tribute Concert. |
В 1992 году группа исполнила три песни на концерте Freddie Mercury Tribute. |
Once stabilised, a full thickness flap is then elevated and osseous recontouring is performed to expose the required tooth structure. |
После стабилизации лоскут полной толщины затем приподнимают и проводят костную реконструкцию, чтобы обнажить необходимую структуру зуба. |
Davy however performed his experiments with samples of firedamp collected from pits. |
Однако Дэви проводил свои эксперименты с образцами топки, собранными из ям. |
This study was performed in the city of Chicago Heights within nine K-8 urban schools, which included 3,200 students. |
Это исследование было проведено в городе Чикаго-Хайтс в девяти городских школах к-8, в которых обучалось 3200 человек. |
Endoscopic carpal tunnel release, which can be performed through a single or double portal. |
Эндоскопическое освобождение запястного канала, которое может быть выполнено через один или два портала. |
She also performed it on her Live Aid concert on July 13, 1985. |
Она также исполнила его на своем концерте Live Aid 13 июля 1985 года. |
These have performed a firefighting function formerly done by the CCC and provided the same sort of outdoor work experience for young people. |
Они выполняли функцию пожаротушения, ранее выполнявшуюся КХЦ, и обеспечивали такой же опыт работы на открытом воздухе для молодых людей. |
In cases of suspected rape or child sexual abuse, a detailed examination of the hymen may be performed, but the condition of the hymen alone is often inconclusive. |
В случаях предполагаемого изнасилования или сексуального насилия над ребенком может быть проведено детальное обследование девственной плевы, но состояние одной только девственной плевы часто не является окончательным. |
Kheimeh Shab-Bazi is a traditional Persian puppet show which is performed in a small chamber by a musical performer and a storyteller called a morshed or naghal. |
Хейме Шаб-Бази-это традиционное персидское кукольное представление, которое проводится в маленькой комнате музыкальным исполнителем и рассказчиком, называемым моршед или нагхал. |
Performed solo by Lennon on acoustic guitar, the song was taped at Harrison's house, Kinfauns, in Esher, Surrey. |
Исполненная сольно Ленноном на акустической гитаре, песня была записана на пленку в доме Харрисона, Кинфонс, в Эшере, графство Суррей. |
In the wake of the single's success, the band performed the track on the Christmas Top of the Pops show. |
На волне успеха сингла, группа исполнила трек на Рождественской вершине поп-шоу. |
In a musical career that lasted 20 years, Simani were stars with major radio airplay and sold out shows wherever they performed. |
В музыкальной карьере, которая длилась 20 лет, Симани были звездами с крупными радиоэфирами и распроданными шоу, где бы они ни выступали. |
In Byzantium, much of this work devoted to preserving Hellenistic thought in codex form was performed in scriptoriums by monks. |
В Византии большая часть этой работы, посвященной сохранению эллинистической мысли в форме кодекса, была выполнена в скрипториях монахами. |
In late October 2010, Pearl Jam performed at the 24th Annual Bridge School Benefit Concert at the Shoreline Amphitheater in Mountain View, California. |
В конце октября 2010 года Pearl Jam выступила на 24-м ежегодном благотворительном концерте Bridge School в Shoreline Amphitheater в Маунтин-Вью, Калифорния. |
A majority of recitative songs were performed with its accompaniment, in the region of Racha. |
Большинство речитативных песен были исполнены под его аккомпанемент, в районе Рача. |
Snuff Puppets has performed in over 15 countries, including tours to major festivals in Asia, South America and Europe. |
Snuff Puppets выступала более чем в 15 странах, в том числе гастролировала на крупнейших фестивалях в Азии, Южной Америке и Европе. |
Bhumibol also performed with his band at Thai universities, composing anthems for the universities of Chulalongkorn, Thammasat, and Kasetsart. |
Бхумибол также выступал со своей группой в тайских университетах, сочиняя гимны для университетов Чулалонгкорна, Таммасата и Касетсарта. |
Near the end of the show they performed the song they named 'The Top Gear Blues'. |
Ближе к концу шоу они исполнили песню, которую назвали The Top Gear Blues. |
In 1991 he performed comedy sketches with other comedians at the Duke of York's Theatre in a show put on to raise funds for Amnesty. |
В 1991 году он выступал с комедийными сценками вместе с другими комиками в театре герцога Йоркского в спектакле, поставленном для сбора средств на амнистию. |
The track was performed by Yung Jake, written by Yung Jake and Caroline Polachek, and produced by BloodPop. |
Трек был исполнен Юнг Джейком, написан Юнг Джейком и Кэролайн Полачек, а спродюсирован BloodPop. |
Under Julian, the temples were reopened and state religious sacrifices performed once more. |
При Юлиане были вновь открыты храмы и вновь совершены государственные религиозные жертвоприношения. |
On July 10, 2015, she performed it during her set at the Bilbao BBK Live festival in Bilbao, Spain. |
10 июля 2015 года она исполнила его во время своего выступления на фестивале Bilbao BBK Live в Бильбао, Испания. |
On 27 November 2014, the maiden flight of the EC645 T2 was performed at Donauwörth, Germany. |
27 ноября 2014 года в Донауверте, Германия, состоялся первый полет самолета EC645 T2. |
The song was performed in its original show-tune version in the film by American actress and singer Idina Menzel in her vocal role as Queen Elsa. |
Песня была исполнена в оригинальной шоу-версии в фильме американской актрисой и певицей Идиной Мензель в ее вокальной партии королевы Эльзы. |
He orders Den to get the Loc-Nar from the Queen, who performed the ritual. |
Он приказывает Дену забрать Лок-нар у королевы, которая совершила ритуал. |
He wrote the libretto and score for the 1983 ballet version of Decisive Step, which was performed at the Magtymguly Theater in Ashgabat. |
Он написал либретто и партитуру для балетной версии решающего шага 1983 года, которая была исполнена в Ашхабадском Театре имени Махтумкули. |
On 12 September they performed at the Park Hayarkon in Tel-Aviv, Israel for the first time in front of 58,000 people. |
12 сентября они впервые выступили в парке Хаяркон в Тель-Авиве, Израиль, перед 58 000 зрителей. |
Foam sclerotherapy or ambulatory phlebectomy is often performed at the time of the procedure or within the first 1–2 weeks to treat branch varicose veins. |
Пенная склеротерапия или амбулаторная флебэктомия часто выполняется во время процедуры или в течение первых 1-2 недель для лечения варикозного расширения вен. |
Within two years, she performed in the School Cavalcades, and in 1949, aged 16, she was vice president of the Dramatic Club. |
В течение двух лет она выступала в школьных Кавалькадах, а в 1949 году, в возрасте 16 лет, стала вице-президентом драматического клуба. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «performed upon».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «performed upon» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: performed, upon , а также произношение и транскрипцию к «performed upon». Также, к фразе «performed upon» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.