Period number - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Period number - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
номер периода
Translate

- period [noun]

noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг

- number [noun]

noun: номер, количество, число, цифра, большое количество, сумма, размер, выпуск, многочисленность, числительное

verb: нумеровать, насчитывать, числиться, причислить, номеровать, считать, причислять, пересчитывать, зачислять, быть в числе



The number of labour disputes has dropped to 400 annually over the same period, compared with over 1,000 in the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число трудовых споров за тот же период сократилось до 400 в год по сравнению с более чем 1000 в 1990-е годы.

They were making direct claims on the mainland at this very period based on the number of Catholics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот самый период они предъявляли прямые претензии на материк, основываясь на количестве католиков.

In the period since 1975, the number of mobile cinemas in Norway halved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1975 года число передвижных кинотеатров в Норвегии сократилось наполовину.

The largest number of companies registered during that period dealt with mutual funds, shipping and investment holdings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наибольшее число из зарегистрированных в течение этого периода компаний ведут деятельность в сферах взаимных фондов, перевозок и инвестиционно-холдинговой деятельности.

As part of our efforts to deter fraud and suspicious transactions, we may limit the number of transactions or volume of payments you are able to accept during a given period of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях борьбы с мошенническими и подозрительными транзакциями мы можем ограничить количество транзакций или объем платежей, которые вы можете принять в течение определенного периода времени.

Also, the number of viable paths and climbing areas inside the river valley could be reduced suddenly in a very short period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, количество жизнеспособных троп и участков для лазания внутри долины реки может внезапно сократиться за очень короткий период.

The spread of cotton cultivation to the Deep South drove up the demand for slaves after 1810, and the number of manumissions dropped after this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространение хлопководства на глубинный Юг привело к росту спроса на рабов после 1810 года, и после этого количество рабов сократилось.

The area has vestiges showing human presence as far back as the Toltecs with a number ruins from the pre-Columbian through to the colonial period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе сохранились следы человеческого присутствия еще до Толтеков с рядом руин от доколумбового до колониального периода.

During that period, Colonel Cochran established a number of world records on a flight from New Orleans, LA to Bonn, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период полковник Кокран установил ряд мировых рекордов на рейсе из Нового Орлеана (Лос-Анджелес) в Бонн (Германия).

During the period under review, the Mission admitted a small number of complaints about alleged violations committed against human rights activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За истекший период Миссия отметила сокращение числа заявлений о предполагаемых нарушениях, совершенных в отношении правозащитников.

Its first two seasons were ratings successes, with Nielsen Media Research ranking the series at number one in its time period amongst its primary demographic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первые два сезона были рейтинговыми успехами, а Nielsen Media Research поставил сериал на первое место в своем временном периоде среди его основной демографической группы.

The average spread is calculated by dividing the sum of spreads on all the ticks for a given period by the number of ticks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Средний спред рассчитывается путем деления суммы спредов по всем тикам за определенный период на число тиков.

These Assembly members are co-opted for a period of four years, and there is no limit to the number of terms an individual member can serve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти члены Ассамблеи кооптируются сроком на четыре года, и нет никаких ограничений на количество сроков, которые может выполнять отдельный член.

During the period 1991-1997, the number of small enterprises in Ukraine almost tripled, totalling 136,000 in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На предприятиях малого бизнеса в 1997 году было занято 1,4 млн. человек, что составляет 7% от общего количества людей, занятых в отраслях экономики Украины.

However, the number of native speakers among the ethnic Nivkhs dropped from 100% to 23.3% in the same period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако число носителей языка среди этнических нивхов за тот же период сократилось со 100% до 23,3%.

During the campaign period there was a significant increase in the number of calls to the Call Center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За время проведения кампании количество звонков по «телефону доверия» значительно увеличилось.

In the Plan cost values form, you first fill in the Dimension and Number fields, and then you can either plan amounts for the whole year or plan a specific amount for each period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В форме Значения гибкого бюджета сначала введите значения в поля Аналитика и Номер, а затем можно будет планировать суммы для целого года или конкретные суммы для каждого периода.

During this period, southern Britain became divided up into a number of small independent kingdoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Южная Британия была разделена на несколько небольших независимых королевств.

Gill's skill as a lithographer resulted in the production of a number of works during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мастерство Гилла как литографа привело к созданию ряда работ в этот период.

The growth in employment over the period 19962001 has led to a sharp rise in the number of people in employment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увеличение количества рабочих мест в период 1996-2001 годов привело к быстрому росту занятости среди населения.

It approved an extension of the custom union's transitional period through the end of 2007, and agreed to exempt a number of commodities from customs duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продлил срок действия переходного периода таможенного союза до конца 2007 года и принял решение освободить от таможенной пошлины ряд товаров.

Released during a period when his recording career was experiencing a slump, sales were disappointing, reaching only number 61 in the U.S. and number 32 in the UK.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выпущенный в период, когда его карьера звукозаписи переживала спад, продажи были разочаровывающими, достигнув только 61-го места в США и 32-го в Великобритании.

The identification of a university was not necessarily obvious during the Early Modern period, as the term is applied to a burgeoning number of institutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идентификация университета не обязательно была очевидной в ранний современный период, поскольку этот термин применяется к растущему числу учреждений.

If you want to track the number of actions taken on your ad during a particular time period, click Change attribution window and select your attribution windows for views and clicks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите отследить количество действий в отношении своей рекламы за определенный период времени, нажмите Измените окно атрибуции и выберите окно атрибуции для просмотров и кликов.

Windover is one of a number of Archaic period sites in Florida with underwater burials in peat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виндовер - один из многих памятников архаического периода во Флориде с подводными захоронениями в торфе.

During that period, Cash appeared in a number of television films.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период наличные деньги появились в ряде телевизионных фильмов.

The raden works of a number of famous Edo period craftsmen are still celebrated, namely those of Tōshichi Ikushima, Chōbei Aogai, and Saiku Somada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раденские работы ряда известных мастеров периода Эдо до сих пор прославляются, а именно Тосичи Икусима, Тэбэй Аогай и сайку Сомада.

Subsequently, a decade-long period of examination of the applicability of group polarization to a number of fields in both lab and field settings began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии начался десятилетний период изучения применимости групповой поляризации к ряду полей как в лабораторных, так и в полевых условиях.

During the period immediately following my previous report, a number of the migrants left Frente Polisario premises using their own means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сразу после представления моего предыдущего доклада некоторые из этих мигрантов самостоятельно покинули помещения Фронта ПОЛИСАРИО.

This period is considered as something of a golden age for the Samaritan community, the population thought to number up to a million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот период считается чем-то вроде золотого века для Самаритянской общины, население которой, как считается, достигает миллиона человек.

According to Turkey, a large number of refugees passed through Turkey during that period and cut down many trees in its oak forests for firewood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Турции, в этот период в страну хлынул поток беженцев, которые в больших количествах валили деревья, растущие в дубовых рощах, на дрова.

Over a period of years in the town of Stoke on Trent... a number of people who are terminally ill... are assisted in their suicides by taking drugs... that are prescribed by a local doctor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение нескольких лет в городке Сток-он-Трент смертельно больным людям помогали покончить жизнь самоубийством; ...для этого они принимали лекарства, которые им выписывал местный доктор.

This increase occurred during a period when the total number of articles concerning globalization nearly doubled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это увеличение произошло в период, когда общее число статей, касающихся глобализации, почти удвоилось.

Over this period there has been a very slight increase in the number of children in Georgian-medium schools, to 693,100 pupils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот же период возросло, хотя и незначительно, количество учащихся грузинских школ, достигнув цифры 693,1 тыс.человек.

Most Falun Gong estimates in the same period placed the total number of practitioners in China at 70 to 80 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большинству оценок Фалуньгун за тот же период общее число практикующих в Китае составило от 70 до 80 миллионов человек.

Also the number of Americans who reported skipping treatment due to its cost has increased from 17% to 24% during the same time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, число американцев, которые сообщили о пропуск лечения из-за его стоимости, увеличилось с 17% до 24% за тот же период времени.

But banks quickly discovered that it also was cheaper to open new branches, and the number of bank branches increased by about 40 percent in the same time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но банки быстро поняли, что открывать новые филиалы стало дешевле, и число новых банковских отделений выросло на 40% за тот же период времени.

A number of Buddhist monastic sites emerged in the Deccan region during the Satavahana period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период Сатаваханы в регионе декан появилось несколько буддийских монастырей.

By the end of the colonial period, the number of enslaved people in Delaware began to decline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу колониального периода число порабощенных людей в Делавэре начало сокращаться.

The period is named for the large number of kofun megalithic tombs created during this period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот период назван в честь большого количества мегалитических гробниц кофуна, созданных в этот период.

Calculate the absolute number and rate of employees leaving employment during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нормы текучести рассчитываются с использованием общей численности работников на конец отчетного периода.

A large number of war films were made in the 1955–58 period in particular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большое количество военных фильмов было снято, в частности, в 1955-58 годах.

In this way it might be possible to obtain a considerable number of elephant eggs over a period of time if ovarian tissue is obtained from elephants that die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, если забирать ткань яичников у слоних, которые умирают, со временем можно получить достаточно слоновьих яйцеклеток.

A distinctive feature of the period, compared to earlier European painting, was the limited number of religious paintings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличительной чертой этого периода, по сравнению с более ранней европейской живописью, было ограниченное количество религиозных картин.

In the last European Social Fond program period quite a number of Danish projects supported by the fond were directed at women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На последнем этапе реализации программы Европейского социального фонда значительное число датских проектов, поддержанных Фондом, были предназначены для женщин.

Despite this, Everest is safer for climbers than a number of peaks by some measurements, but it depends on the period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на это, Эверест безопаснее для альпинистов, чем ряд вершин по некоторым измерениям, но это зависит от периода.

During the reporting period, a small number of additional Rwandans sought asylum in Burundi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение отчетного периода небольшое число руандийцев обратилось с ходатайством предоставить им убежище в Бурунди.

The coating is designed for controlled release over a period of time, reducing the number of injections required and maximizing the therapeutic benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытие предназначено для контролируемого высвобождения в течение определенного периода времени, сокращения количества необходимых инъекций и максимального терапевтического эффекта.

During this period, a large number of educational and research institutions were founded in the city, making it a centre of higher education, science and technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период в городе было создано большое количество учебных и научно-исследовательских учреждений, что сделало его центром высшего образования, науки и техники.

A calendar year is an approximation of the number of days of the Earth's orbital period as counted in a given calendar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календарный год-это приблизительное число дней орбитального периода Земли, подсчитанное в данном календаре.

Now, higher energy is important because for particles, there is an equivalence between energy and particle mass, and mass is just a number put there by nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая мощность важна, потому что для частиц существует равнозначность между энергией и массой частицы, а масса является лишь числом, присвоенным природой.

What I'm doing now is viewing that number from different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас я рассматриваю это число с разных ракурсов.

The number of deputies may, in the future, be raised to nine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В будущем число его заместителей может быть увеличено до девяти.

In the United Nations, which has the highest number of staff, the average age is 45.9 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Организации Объединенных Наций, где работает наибольшее число сотрудников, их средний возраст составляет 45,9 лет.

Tony Muller, Juror number four.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тони Миллер. Присяжный под номер 4.

These minimum access tariff quotas are to be expanded from 3 per cent to 5 per cent of base period domestic consumption over the implementation period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такого рода тарифные квоты, обеспечивающие минимальный доступ, за период осуществления будут увеличены с З% до 5% объема внутреннего потребления, зарегистрированного в базисный период.

You'll see the number as well as the names of the people who have seen each photo or video in your story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы увидите количество людей, а также имена тех людей, которые посмотрели фото или видео в вашем рассказе.

Playlist duration: This sets your playlist to play for a certain amount of time or to include a specific number of songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительность списка воспроизведения. Эта настройка позволяет задать длительность списка воспроизведения или включить в него определенное число композиций.

There the number of births increased all throughout the 1970′s and early 1980′s before peaking in 1987.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождаемость там увеличивалась все 1970-е и в начале 1980-х годов, достигнув пика в 1987 году.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «period number». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «period number» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: period, number , а также произношение и транскрипцию к «period number». Также, к фразе «period number» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information