Period of imprisonment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: период, время, точка, эпоха, промежуток времени, тайм, урок, пауза в конце периода, круг
two-day period - два-дневного периода
first half period - первый период полураспада
period afterwards - период после
period of duration - Период продолжительности
busy-period distribution - Распределение занятости-период
implementing period - период реализации
standby period - период ожидания
release period - период высвобождения
period of recovery - период восстановления
almost period - почти период
Синонимы к period: while, duration, phase, run, patch, term, stage, stretch, interval, chapter
Антонимы к period: aggregate, beginning, kickoff, start, first phase, lot, works, abidance, absence of menstrual discharge, absence of menstrual periods
Значение period: a length or portion of time.
association of island marine laboratories of the caribbean - Ассоциация островных лабораторий по морским наукам Карибского бассейна
constitution of the federal republic of nigeria - Конституция Федеративной Республики Нигерии
office of the ministry of foreign affairs - служба Министерства иностранных дел
ministry of defence of the russian federation - Министерство обороны Российской Федерации
elements of the crime of aggression - элементы преступления агрессии
parliament of the republic of kazakhstan - Парламент республики казахстан
session of the house of representatives - сессия Палаты представителей
importance of the freedom of expression - Важность свободы выражения
international association of institutes of navigation - Международная ассоциация институтов навигации
member of the board of auditors - член совета аудиторов
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
place of imprisonment - место заключения
by imprisonment - лишение свободы
including imprisonment - включая тюремное заключение
imprisonment sentence - тюремное наказание
mass imprisonment - массовое тюремное заключение
immediate imprisonment - немедленное лишение свободы
the national commission on political imprisonment - Национальная комиссия по делам политических заключенных
imprisonment for more than - лишение свободы на срок более
ten years of imprisonment - десять лет лишения свободы
seven years imprisonment - семь лет лишения свободы
Синонимы к imprisonment: internment, captivity, incarceration, immurement
Антонимы к imprisonment: discharge, release
Значение imprisonment: the state of being imprisoned; captivity.
term of imprisonment, prison sentence, prison term, jail term, jail sentence, custodial sentence, jail time, prison time, penal servitude, deprivation of liberty, imprisonment, incarceration, deprivation of freedom
On 21 December 2017, Davies was sentenced by Lasry J in the Supreme Court of Victoria to life imprisonment and with a minimum of non-parole period 28 years. |
21 декабря 2017 года Дэвис был приговорен Ласри Джей в Верховном суде Виктории к пожизненному заключению и как минимум к 28 годам условно-досрочного освобождения. |
The jury convicted Lindsay of murder and he was sentenced to life imprisonment with a 23-year non-parole period. |
Присяжные признали Линдсея виновным в убийстве, и он был приговорен к пожизненному заключению с 23-летним сроком без права досрочного освобождения. |
After the Rising he was sentenced to death, which later was commuted to a five-year period of imprisonment. |
После восстания он был приговорен к смертной казни, которая позже была заменена на пятилетний срок тюремного заключения. |
Review the Extradition Act and treaties to ensure all offences under the Convention are extraditable, including by reason their period of imprisonment. |
Пересмотреть Закон и двусторонние соглашения о выдаче для обеспечения того, чтобы основанием для выдачи могли служить все предусмотренные Конвенцией преступления, в том числе в силу предусмотренного за них срока тюремного заключения. |
After a period of imprisonment in Pavia for what was deemed a treasonable offence, he was executed in 524. |
После периода тюремного заключения в Павии за то, что считалось предательским преступлением, он был казнен в 524 году. |
Most of his writings date from the period of his imprisonment. |
Большая часть его сочинений относится к периоду тюремного заключения. |
In principle, bail may be granted even if the case is serious and the convicted person is facing a long period of imprisonment. |
В принципе, залог может быть предоставлен даже в том случае, если дело серьезное и осужденному грозит длительный срок лишения свободы. |
The IRA itself lost 275–300 members and an estimated 10,000 imprisoned at various times over the 30-year period. |
Сама Ира за 30-летний период потеряла 275-300 членов и примерно 10 000 заключенных в разное время. |
General muscular atrophy and posterior bed sores suggest victim was subjected to imprisonment for an extended period and confined to a bed or other flat surface. |
Общая мышечная атрофия и пролежни на спине свидетельствуют, что жертва была в заточении длительный период, прикованная к кровати или к другой поверхности. |
The average period in prison was 270 days, and the maximum sentence was 1460 days of imprisonment. |
Средний срок тюремного заключения составлял 270 дней, а максимальное наказание-1460 дней тюремного заключения. |
Fredegund had Brunhilda's husband murdered and Brunhilda imprisoned for a period. |
Фредегунда приказала убить мужа Брунгильды, а Брунгильду на некоторое время посадить в тюрьму. |
For over an hour did the atmosphere carry this cinereous cloud; during which period lasted the imprisonment of the travellers. |
Больше часа носились в воздухе черные облака пепла; все это время путешественники просидели, не смея выглянуть наружу. |
They are there to meet Mohammed Ali Kasim, a prominent politician who is being released after a period of imprisonment under the Defence of India Act. |
Они там, чтобы встретиться с Мохаммедом Али Касимом, видным политиком, который освобождается после периода тюремного заключения в соответствии с законом О защите Индии. |
Davies later pleaded guilty to the murder and rape of Maybury and in December 2017 he was sentenced to life imprisonment with a non-parole period of 28 years. |
Позже Дэвис признал себя виновным в убийстве и изнасиловании Мэйбери, и в декабре 2017 года он был приговорен к пожизненному заключению со сроком условно-досрочного освобождения 28 лет. |
I sentence you to ten years imprisonment with a non-parole period of six years. |
Я приговариваю вас к 10 годам тюрьмы с правом досрочного освобождения через 6 лет. |
That suspension allowed military officials to arrest and imprison suspected secessionists for an indefinite period and without a judicial hearing. |
Эта приостановка позволила военным чиновникам арестовывать и сажать в тюрьму подозреваемых сепаратистов на неопределенный срок и без судебного разбирательства. |
I sentence you to 14 years imprisonment with a non-parole period of eight years. |
Я приговариваю вас к 14 годам тюрьмы с правом досрочного освобождения через 8 лет. |
During this period, life was harsh for homosexuals as they were forced to hide their behavior and identity in order to escape ridicule and even imprisonment. |
В этот период гомосексуалистам приходилось нелегко, поскольку они были вынуждены скрывать свое поведение и личность, чтобы избежать насмешек и даже тюремного заключения. |
The Court of Appeal upheld a sentence of eight years' imprisonment with an extended license period of two years. |
Апелляционный суд оставил в силе приговор о восьми годах лишения свободы с продлением срока действия лицензии на два года. |
On 27 October 2010 Neill-Fraser was sentenced to 26 years’ imprisonment with a non-parole period of 18 years for the murder of Bob Chappell. |
27 октября 2010 года Нил-Фрейзер был приговорен к 26 годам тюремного заключения с условно-досрочным освобождением сроком в 18 лет за убийство Боба Чаппелла. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
The power of the Government to arrest and imprison a man without charge. |
Право правительства арестовывать и держать человека в тюрьме без обвинения. |
In terms of the external environment, it was clear that UNHCR had entered a new and particularly difficult period in its history. |
В плане внешних обстоятельств стало ясно, что УВКБ ООН вступило в новый, особенно трудный период своей истории. |
Lieutenant colonel Geva had been sentenced to 60 days imprisonment, and his rank was demoted from Lieutenant Colonel to a Major. |
Подполковник Гева был приговорен к 60 дням тюремного заключения и понижен в звании до майора. |
Судья приговорил его к году тюремного заключения. |
|
That is especially so since this is a sensitive period politically for him in the run-up to the all-important Communist Party Congress at the end of the year. |
Это особенно верно потому, что речь идет о чувствительном периоде для него в политическом отношении накануне чрезвычайно важного съезда Коммунистической партии, который состоится в конце года. |
So unless I want to ruin a five-guinea pair of tights, I'm imprisoned in my shoes. |
И если я не хочу погубить колготки, а они стоят пять гиней, волей-неволей надо ходить в туфлях. |
So, a few hours later, my buddy here, my hombre, is the only guy I know that's been divorced twice in a 24-hour period. |
Итак, спустя пару часов мой лучший друг стал единственным из моих знакомых, кто успел дважды развестись за одни сутки. |
How long is the absolute refractory period? |
И как долго длится рефрактерный период? |
I'm not well-suited for imprisonment. |
Я не слишком подхожу для заключения. |
В которую попадают все, кто проходит мимо. |
|
Мой муж и я проходили через трудный период. |
|
Anyway, the odd massage here and there hardly worth life imprisonment. |
Как бы то ни было, небольшой массаж вряд ли тянет на пожизненное заключение. |
He was imprisoned in Fortress Monroe near Norfolk, Virginia. |
Он был заключён в крепости Монро, близ Норфолка, штат Вирджиния. |
The offence carries a maximum penalty of six months' imprisonment and/or a fine. |
За это преступление предусмотрено максимальное наказание в виде лишения свободы на срок до шести месяцев и / или штрафа. |
The period from the end of the 3rd century to the end of the 4th century was particularly flourishing. |
Период с конца 3-го века до конца 4-го века был особенно процветающим. |
It was once held that Dionysius was a later addition to the Greek pantheon, but the discovery of Linear B tablets confirm his status as a deity from an early period. |
Когда-то считалось, что Дионисий был более поздним добавлением к греческому Пантеону, но открытие линейных табличек B подтверждает его статус божества с раннего периода. |
Granite, a common medium in the repertoire of Sillan sculptors are seen throughout the Unified Silla period. |
Гранит, распространенная среда в репертуаре Силланских скульпторов, встречается на протяжении всего Объединенного периода Силлы. |
Not long after Umayya departed, Bukayr revolted and imprisoned Ziyad. |
Вскоре после ухода Умайи Букайр поднял мятеж и заключил Зияда в тюрьму. |
He is returned to his imprisonment in the Dreaming, and the faeries freed. |
Он возвращается в свое заточение во сне, и феи освобождаются. |
Обвинения могут привести к 5 годам лишения свободы. |
|
He was arrested and imprisoned on numerous occasions during the course of his ramble. |
Во время своих странствий он неоднократно подвергался арестам и тюремному заключению. |
Thousands were imprisoned; 7,000 were exiled to New Caledonia. |
Тысячи были заключены в тюрьму; 7000 были сосланы в Новую Каледонию. |
In Uganda, Tanzania, and Sierra Leone, offenders can receive life imprisonment for homosexual acts, although the law is not enforced in Sierra Leone. |
В Уганде, Танзании и Сьерра-Леоне правонарушители могут получить пожизненное заключение за гомосексуальные действия, хотя закон в Сьерра-Леоне гомосексуалисты не соблюдают. |
The Crones aid the player if they have a Roman party and give tasks to accomplish, but imprison them if the player has a Celtic party. |
Кроны помогают игроку, если у них есть римская партия, и дают задания для выполнения, но заключают их в тюрьму, если у игрока есть кельтская партия. |
Meanwhile, Sofia has been imprisoned for striking the town's mayor after he assaults her. |
Между тем, София была заключена в тюрьму за то, что ударила мэра города после того, как он напал на нее. |
As regards Lodomer, he finally finished the intent of reconciliation, when Ladislaus imprisoned his wife and granted all her revenues to his Cuman mistress, Aydua. |
Что касается Лодомера, то он окончательно покончил с намерением примирения, когда Ладислав заключил в тюрьму свою жену и передал все ее доходы своей Куманской любовнице Айдуа. |
The trials revealed that some innocent adults had been imprisoned. |
Судебные процессы показали, что некоторые невинные взрослые были заключены в тюрьму. |
Austro-Hungarian authorities in Bosnia and Herzegovina imprisoned and extradited approximately 5,500 prominent Serbs, 700 to 2,200 of whom died in prison. |
Австро-венгерские власти в Боснии и Герцеговине заключили в тюрьму и экстрадировали около 5500 известных сербов, из которых от 700 до 2200 умерли в тюрьме. |
In 1816, Fry was able to found a prison school for the children who were imprisoned with their parents. |
В 1816 году Фрай смог основать тюремную школу для детей, которые были заключены в тюрьму вместе со своими родителями. |
After their defeat in the Battle of Marignano in 1515, the Swiss retired from Milan and Massimiliano was imprisoned by the returning French troops. |
После поражения в битве при Мариньяно в 1515 году швейцарцы отступили из Милана, а Массимилиано был заключен в тюрьму возвращавшимися французскими войсками. |
A person convicted of blackmail is liable to imprisonment for any term not exceeding fourteen years. |
Лицо, осужденное за шантаж, подлежит тюремному заключению на любой срок, не превышающий четырнадцати лет. |
The Tower's reputation for torture and imprisonment derives largely from 16th-century religious propagandists and 19th-century romanticists. |
Репутация башни в отношении пыток и тюремного заключения в значительной степени проистекает от религиозных пропагандистов 16-го века и романтиков 19-го века. |
In addition, RONA soldiers sometimes shot at the imprisoned people for fun. |
Кроме того, солдаты Рона иногда стреляли по заключенным людям ради забавы. |
Quinn claims the death was a murder by Benson and has him imprisoned by Hobart. |
Куинн утверждает, что смерть была убийством Бенсона и что Хобарт посадил его в тюрьму. |
In later trials, Shakoor's rapists were convicted of sodomy and sentenced to 5 years of imprisonment. |
На более поздних судебных процессах насильники Шакура были осуждены за содомию и приговорены к 5 годам тюремного заключения. |
He had been sentenced to four months' imprisonment, credit being given for the three months and 14 days already spent in the Detention Unit. |
Он был приговорен к четырем месяцам тюремного заключения, причем кредит был предоставлен за три месяца и 14 дней, уже проведенных в следственном изоляторе. |
In England and Wales it is a common law offence, carrying a maximum sentence of life imprisonment. |
В Англии и Уэльсе это преступление является общеуголовным и предусматривает максимальное наказание в виде пожизненного заключения. |
He changed his plea to guilty and asked to be sentenced to life imprisonment rather than receive the death penalty. |
Белоснежка, в частности, постоянно подвергается критике за отсутствие у нее феминистских идеалов. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «period of imprisonment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «period of imprisonment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: period, of, imprisonment , а также произношение и транскрипцию к «period of imprisonment». Также, к фразе «period of imprisonment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.