Periods ending - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Periods ending - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
периоды, заканчивающиеся
Translate

- periods [noun]

noun: месячные, менструация, риторическая речь

- ending [noun]

noun: окончание, конец, флексия

adjective: конечный, заключительный

  • tragic ending - трагическая развязка

  • ending of the film - окончание фильма

  • 9-ending price - 9-окончание цена

  • ending sequence - окончание последовательности

  • ending balance - остаток на конец периода

  • cable ending - кабель концовка

  • never-ending task - нескончаемый задача

  • for the year ending - за год, закончившийся

  • for the biennium ending - за двухлетний период концовки

  • period ending december - период, заканчивающийся в декабре

  • Синонимы к ending: finish, summing-up, termination, stopping, resolution, discontinuation, cessation, conclusion, close, windup

    Антонимы к ending: constant, continuous, come, begin, start, come out, commence, execute, carry out, start up

    Значение ending: an end or final part of something, especially a period of time, an activity, or a book or movie.



Most of the volcanic field was formed during the two most recent eruptive periods during the Pleistocene ending about 300,000 years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть вулканического поля была сформирована в течение двух самых последних эруптивных периодов плейстоцена, закончившихся около 300 000 лет назад.

Since then, the company has changed to reporting for 52- or 53-week periods, ending on variable dates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор компания перешла на отчетность за 52 - или 53-недельные периоды, заканчивающиеся на разные даты.

The Codification is effective for interim and annual periods ending after September 15, 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кодификация вступает в силу для промежуточных и годовых периодов, заканчивающихся после 15 сентября 2009 года.

Perhaps it would be possible to replicate that template with the containing eras and overall year ranges placed in bars above the periods?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, было бы возможно воспроизвести этот шаблон с содержащими эры и общие диапазоны годов, размещенные в барах над периодами?

Someone had to note the tale's ending and had to hide what was found later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то ведь должен был записать конец этой истории и спрятать так, чтобы потом ее нашли.

Project participants should provide in the CDM-SSC-AR-PDD a projection of the net anthropogenic GHG removals as tCERs or lCERs for all crediting periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники проекта должны указывать в ОЛ-ПТД-ММД-МЧР прогнозируемую величину чистой антропогенной абсорбции ПГ в форме вССВ или дССВ для всех периодов кредитования.

The Agency's ability to provide services during periods of closure varied from area to area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способность Агентства предоставлять услуги в периоды закрытия территорий зависела от того, о каком районе идет речь.

Human growth hormone increases strength, promotes healthy weight gain, promotes fat loss, and decreases muscle loss during off periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гормон роста человека увеличивает силу, помогает здоровому набору массы и потери жира, а также снижает потери мышечной массы при перерывах в тренировках.

Create and manage the sales tax settlement periods that the organization uses when reporting sales tax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание и настройка периодов сопоставления налога, которые организация использует в налоговых отчетах.

This game will consist of three 30-minute periods... with two rest intervals in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта игра состоит из трёх периодов по 30 минут... с двумя перерывами между ними.

This war is not an ending, but a beginning!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но эта война - не конец, а начало!

And Mrs. Sedley tossed out of the room, hissing out the word poison once more, and so ending her charitable benediction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С этими словами миссис Седли выбежала из комнаты, еще раз проговорив сквозь зубы: Отрава! - и тем закончив свое материнское благословение.

Relentless, never-ending torture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспощадная, нескончаемая пытка.

And just when you've sold that enough, that's the time to change to an ending and sort of like let it rip a little bit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда ты насытишься этим сполна, то наступит самое время перейти к концовке и как бы еще немного ускориться.

They keep the idea of an alternative ending at bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они сдерживают мысль о другом окончании жизни.

Scared of ending up just like his father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боится закончить, как отец.

I don't want my body ending up at any of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хочу, чтобы моё тело оказалось в любом из них.

Honey, ending a pregnancy is totally legal at this stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зайка, прервать беременность - это правильное решение в этой ситуации.

If by happy ending, you mean us, then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если под счастьем ты подразумеваешь нас, то...

But now had come one of those periods of bad trade, when the market falling brought down the value of all large stocks; Mr. Thornton's fell to nearly half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас наступил один из тех периодов спада торговли, когда падение цен на рынке обесценило все большие капиталы. У мистера Торнтона он уменьшился почти до половины.

We need you to get your happy ending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужно чтобы был хеппи энд.

Don't give away the ending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не читай, чем закончилось.

All I want now is to play my part in ending this war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь я лишь хочу помочь положить конец этой войне.

Once the nobles had to confront the King's forces and an all-out war, they decided to surrender, thereby ending the cohesion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как только дворянам пришлось противостоять королевским войскам и начать тотальную войну, они решили сдаться, тем самым положив конец сплоченности.

The Mogollon Rim's limestones and sandstones were formed from sediments deposited in the Carboniferous and Permian Periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известняки и песчаники Моголлонского хребта образовались из отложений каменноугольного и Пермского периодов.

Another route is the chemical travelling through the soil and ending up in ground water and in human water supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой путь-это химическое вещество, проходящее через почву и попадающее в грунтовые воды и в источники водоснабжения человека.

According to Herman te Velde, the demonization of Set took place after Egypt's conquest by several foreign nations in the Third Intermediate and Late Periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Герману те Вельде, демонизация сета произошла после завоевания Египта несколькими иностранными народами в третий промежуточный и поздний периоды.

The crowd initially believed the collapse to be part of the show, until an announcement was made that the show would be ending due to a medical situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа сначала полагала, что коллапс был частью шоу, пока не было объявлено, что шоу закончится из-за медицинской ситуации.

Officially established work hours were in most periods longer and days off were fewer than for civilian workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официально установленные рабочие часы в большинстве случаев были более продолжительными, а выходные дни-менее продолжительными, чем у гражданских работников.

From the Roman Catholic Church's perspective, deliberately ending one's life or the life of another is morally wrong and defies the Catholic doctrine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения Римско-Католической Церкви, преднамеренное прекращение своей жизни или жизни другого человека является морально неправильным и противоречит католической доктрине.

Aston Martin had a troubled history after the third quarter of the 20th century but has also enjoyed long periods of success and stability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Aston Martin была беспокойная история после третьей четверти 20-го века, но также были долгие периоды успеха и стабильности.

This equipment is donned by shipboard navy personnel whenever a fire breaks out or during periods of heightened readiness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это оборудование надевается корабельным персоналом флота всякий раз, когда вспыхивает пожар или в периоды повышенной готовности.

A severely weakened Montoneros launched a counterattack in 1979, which was quickly annihilated, ending the guerrilla threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильно ослабленный Монтонерос предпринял контратаку в 1979 году, которая была быстро уничтожена, положив конец партизанской угрозе.

The new lineup went on the successful Bosnia and Herzegovina tour, ending with a sold-out show at Sarajevo's Skenderija Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый состав отправился в успешный тур по Боснии и Герцеговине, завершившийся аншлаговым шоу в Сараевском зале Skenderija Hall.

Since the introduction of leap seconds, the mean solar day has outpaced atomic time only for very brief periods, and has not triggered a negative leap second.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со времени введения високосных секунд средние солнечные сутки опережали атомное время только на очень короткие периоды и не вызывали отрицательной високосной секунды.

As such, the island is subject to long periods of drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как таковой, остров подвержен длительным периодам засухи.

The transitions between each of these periods was marked by sharp discontinuities in the fossil record, with more gradual changes within the periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переходы между каждым из этих периодов были отмечены резкими разрывами в ископаемой летописи, с более постепенными изменениями в пределах периодов.

The return period for hurricane impacts on the state is 18–19 years, with major hurricane return periods between 70–74 years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период отдачи от воздействия ураганов на штат составляет 18-19 лет, при этом основные периоды отдачи от ураганов составляют 70-74 года.

Investment in South Africa was ending and an active policy of disinvestment had begun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инвестиции в Южную Африку заканчиваются, и началась активная политика сокращения инвестиций.

The larva may live for months inside the bean with varying periods of dormancy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личинка может месяцами жить внутри боба с различными периодами покоя.

On June 16, 2016, Juarez was originally scheduled to move on toward Sicily Island, however, additional periods of shooting were added.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

16 июня 2016 года Хуарес первоначально планировал двигаться в направлении острова Сицилия, однако были добавлены дополнительные периоды съемки.

For large periods of its history, China was no unified country and when it was it was often ruled by foreign dynasties and powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении больших периодов своей истории Китай не был единой страной, и когда он был, им часто управляли иностранные династии и державы.

It seems that they were culturally conservative maintaining simple technologies and foraging patterns over very long periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что они были культурно консервативны, поддерживая простые технологии и модели добывания пищи в течение очень долгих периодов.

Water is stored in the reservoir during periods of low demand and released when demand is high.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода хранится в резервуаре в периоды низкого спроса и высвобождается при высоком спросе.

Covering his entire life from birth to the present day with substantial content on all periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охватывая всю его жизнь от рождения до наших дней с существенным содержанием на всех периодах.

The period from April to September 1940 was one of the most operationally intense periods of Gibson's career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Период с апреля по сентябрь 1940 года был одним из самых напряженных в оперативном отношении периодов в карьере Гибсона.

In the medical history of China, malaria had been referred to by different names in different dynasty periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно этим философам, соответствующие состояния ума и тела были лишь поводами для такого вмешательства, а не реальными причинами.

After a successful coup in 1899, his dictatorship was one of the most corrupt periods in Venezuela's history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успешного переворота в 1899 году его диктатура стала одним из самых коррумпированных периодов в истории Венесуэлы.

There is evidence that some wishing for miracles stayed for periods of up to six days near the tomb or in adjacent rooms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть свидетельства, что некоторые желающие чудес оставались на срок до шести дней возле гробницы или в соседних комнатах.

Standing for long periods can change the distribution of blood in the extremities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длительное стояние может изменить распределение крови в конечностях.

Carbon dioxide is defined to have a GWP of 1 over all time periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Углекислый газ определяется как ПГП, равный 1 во все периоды времени.

They are usually unnoticeable among the common wave patterns, except during periods of unusual calm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно незаметны среди обычных волновых паттернов, за исключением периодов необычного затишья.

At different periods in history, this may refer to weapons designed to be fired from ground-, sea-, and even air-based weapons platforms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разные периоды истории это может относиться к оружию, предназначенному для стрельбы с наземных, морских и даже воздушных оружейных платформ.

The attack durations are for periods of 15 minutes, 30 minutes and 60 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продолжительность атаки составляет 15 минут, 30 минут и 60 минут.

They lack the uniformity of design found in magatama produced in later periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не хватает единообразия дизайна, присущего магатаме, произведенной в более поздние периоды.

The Polish Renaissance architecture has three periods of development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская архитектура эпохи Возрождения имеет три периода развития.

Realistic art was created in many periods, and it is in large part a matter of technique and training, and the avoidance of stylization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реалистическое искусство создавалось во многие периоды, и это в значительной степени вопрос техники и обучения, а также избегания стилизации.

Except for a few short periods, the Liberal Party and its predecessors have operated in similar coalitions since the 1920s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением нескольких коротких периодов, Либеральная партия и ее предшественники действовали в аналогичных коалициях с 1920-х годов.

Through its large, sustained troop commitments India has been praised for taking part in difficult operations for prolonged periods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своим крупным и устойчивым обязательствам по предоставлению войск Индия получила высокую оценку за участие в сложных операциях в течение длительных периодов времени.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «periods ending». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «periods ending» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: periods, ending , а также произношение и транскрипцию к «periods ending». Также, к фразе «periods ending» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information