Permission access level - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
permission for the maintenance of the aircraft - допуск на выполнение работ по обслуживанию летательного аппарата
permission for the operation of the aircraft - допуск на выполнение работ по эксплуатации летательного аппарата
male permission - мужское разрешение
notes access control permission - разрешение на управление доступом Notes
implied permission - неявное разрешение
grant permission - давать разрешение
permission to film - разрешение на съемки
changed permission - измененные полномочия
full permission - полные полномочия
permission information - данные полномочий
Синонимы к permission: the OK, imprimatur, sanction, dispensation, authorization, acquiescence, agreement, empowerment, consent, license
Антонимы к permission: sanction, penalty
Значение permission: consent; authorization.
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
keyed sequential access method - последовательный метод доступа по ключу
block access to high technology - препятствовать доступу к передовой технологии
impede access - препятствовать доступу
access aisle - проход
access signaling interface - интерфейс сигнализации доступа
disc drive access time - время доступа дискового накопителя
adsl access module - модуль доступа ADSL
immediate access memory - быстродействующее запоминающее устройство
indexed direct access method - индексно-прямой метод доступа
access conditions - условия доступа
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
noun: уровень, ступень, этаж, высота, нивелир, горизонт, ватерпас, горизонтальный полет, горизонтальная поверхность, равнина
verb: нивелировать, выравнивать, сровнять, заравнивать, ровнять, целиться, уравнивать, выдвигать, направлять, визировать
adjective: ровный, горизонтальный, равномерный, уравновешенный, расположенный на одном уровне, гладкий, одинаковый, плоский, спокойный
adverb: ровно, вровень
minimum activation level - минимальный уровень активации
reverb level - уровень реверберации
low-level radioactive wastes - малоактивные отходы
high level datalink control - высокоуровневое управление каналом передачи данных
high level phone service - высококлассная телефонная услуга
access privilege level - уровень привилегий доступа
level of radioactivity - уровень радиоактивности
bookmark level - уровень закладок
vibration level - уровень вибрации
level of risk - степень риска
Синонимы к level: flush, smooth, even, flat, plumb, uniform, plane, invariable, composed, steady
Антонимы к level: uneven, crooked, upright, vertical, perpendicular, concave, convex, undulating uneven, warped, unequal
Значение level: having a flat and even surface without slopes or bumps.
Planning access permissions at inception is, erm, a science project in and of itself, hence my questions on a project I greatly admire. |
Планирование прав доступа на начальном этапе-это, ЭМ, научный проект сам по себе, поэтому мои вопросы по проекту, которым я очень восхищаюсь. |
Apps will need to request the user_friends permission in order to access a person's friend list or use the Taggable Friends and Invitable Friends APIs. |
Чтобы получить доступ к списку друзей пользователя или воспользоваться API Taggable Friends и API Invitable Friends, приложениям необходимо будет запрашивать разрешение «user_friends». |
I currently get Forbidden You don't have permission to access /math/ on this server. |
В настоящее время мне запрещено, что у вас нет разрешения на доступ к /math/ на этом сервере. |
Manage access to Pages and ad accounts: Clearly see who has access to your Pages and ad accounts and remove or change their permissions. |
Управлять доступом к Страницам и рекламным аккаунтам. Вы можете видеть, у кого есть права доступа к вашим Страницам и рекламным аккаунтам, а также удалять или изменять эти права. |
As a result, technical obstacles including locked bootloaders and restricted access to root permissions are common in many devices. |
В результате технические препятствия, включая заблокированные загрузчики и ограниченный доступ к корневым разрешениям, часто встречаются на многих устройствах. |
Access to resources depends on the permissions assigned to the partner application and/or the user it impersonates by using RBAC. |
Доступ к ресурсам зависит от разрешений, назначенных партнерскому приложению или пользователю, которого оно олицетворяет, с помощью RBAC. |
In the Bulk Add Delegation dialog box that appears, click Add under the appropriate permission (Send As, Send on Behalf, or Full Access). |
В появившемся диалоговом окне Массовое добавление делегирования нажмите Добавить рядом с соответствующим разрешением (Отправить как, Отправить от имени или Полный доступ). |
These permissions are for gaining access to any Open Graph data stored in someone's profile. |
Эти разрешения предоставляют доступ к данным Open Graph, которые хранятся в профиле человека. |
In the Bulk Remove Delegation dialog box that appears, click Add under the appropriate permission (Send As, Send on Behalf, or Full Access). |
В появившемся диалоговом окне Массовое удаление делегирования нажмите Добавить рядом с соответствующим разрешением (Отправить как, Отправить от имени или Полный доступ). |
Added a new method to refresh permissions for an access token. |
Добавлен новый метод обновления разрешений для маркера доступа. |
An App password is a 16-digit passcode that gives an app or device permission to access your Google Account. |
Пароль приложения – это код из 16 символов, с помощью которого приложение или устройство подключается к аккаунту Google. |
If you're the computer owner, you can restrict permissions on the account so users can access their email but can't make changes to the computer itself, like add or remove programs. |
Если вы являетесь владельцем компьютера, то можете настроить разрешения для учетной записи так, чтобы пользователи могли работать со своей почтой, но не могли изменять настройки компьютера, например устанавливать или удалять программы. |
You can determine which permissions are needed in this access token by looking at the Graph API reference for the node or edge that you wish to read. |
Чтобы определить, какими разрешениями должен обладать маркер доступа, ознакомьтесь со справкой по API Graph для узла или границы, которые вы хотите считать. |
Obtaining permission to access/relicense a professional photo of someone else's can also be quite involved. |
Получение разрешения на доступ / реликвию профессиональной фотографии кого-то другого также может быть довольно сложным. |
Adding a Page or ad account to Business Manager won't change how other people access it if they had permission before. |
Добавление Страницы или рекламного аккаунта в Business Manager не влияет на то, как другие люди будут работать с ними, если у них до этого уже было такое разрешение. |
This API call must be made with an access token that has the relevant user_actions Permission. |
Вызов такого API следует выполнять с использованием маркера доступа, у которого имеется соответствующее разрешение «user_actions». |
Only users who have been granted permission to view or manage all purchase requisitions have access to this form. |
Только пользователи, которым предоставлено разрешение на просмотр всех заявок на покупку или управление ими, имеют доступ к этой форме. |
Permissions for some apps and sites might include read and write access, which means that they can post information about your activity on their app or site to Google products you use. |
Некоторые сайты и приложения имеют право на чтение и запись данных. Это означает, что они могут публиковать свои данные в сервисах Google. |
To verify that you've assigned or removed the Full Access permission for a delegate on a mailbox, use either of the following procedures. |
Чтобы убедиться, что вы назначили или удалили разрешение Полный доступ для представителя в почтовом ящике, используйте одну из описанных ниже процедур. |
Special permission for access and full military control was put in place in later 1986. |
Специальное разрешение на доступ и полный военный контроль было введено в действие в конце 1986 года. |
The permission to access another person’s mailbox is an example of a delegate access permission that can be granted to a user. |
Разрешение на доступ к почтовому ящику другого пользователя является примером разрешения на делегированный доступ, которое можно предоставить пользователю. |
This module, in turn, then accepts the pay-to-view subscriber card, which contains the access keys and permissions. |
Этот модуль, в свою очередь, затем принимает абонентскую карту pay-to-view, которая содержит ключи доступа и разрешения. |
To assign permissions to delegates, click Add under Full Access to display a page that lists all recipients in your Exchange organization that can be assigned the permission. |
Чтобы назначить разрешения представителям, нажмите кнопку Добавить под Полный доступ, чтобы открыть страницу, на которой отображается список всех получателей в организации Exchange, которым можно назначить это разрешение. |
Permissioned blockchains use an access control layer to govern who has access to the network. |
Разрешенные блокчейны используют уровень контроля доступа для управления тем, кто имеет доступ к сети. |
To access additional profile information or to publish content to Facebook on their behalf, you need to request additional permissions, see Permissions with Facebook Login. |
Чтобы получить доступ к дополнительной информации профиля или опубликовать материалы на Facebook от его лица, нужно запросить дополнительные разрешения. Подробнее см. в справке о разрешениях при «Входе через Facebook». |
If the access token is on behalf of a user, the RBAC permissions granted to the user are checked. |
Если маркер доступа предоставлен от лица пользователя, система проверяет разрешения RBAC, предоставленные пользователю. |
To learn more about the Page Access Token please read the manage_pages permission documentation in the sections Login: Permissions and Login: Access Tokens |
Подробные сведения о маркере доступа к Странице представлены в документации по разрешению manage_pages в разделах Вход: разрешения и Вход: Маркеры доступа |
I will need the court's permission... to access top-secret documentation... with the help of Central Computer Bank. |
Мне необходимо разрешение Совета на допуск к секретной информации... ... Центральнойкомпьютерной базы данных. |
Note, though, that you can't request permissions for an access token if you have Client OAuth Login disabled. |
Однако не забывайте, что если Client OAuth Login отключен, то запросить разрешения для маркера доступа нельзя. |
The island of Niʻihau is privately managed by brothers Bruce and Keith Robinson; access is restricted to those who have permission from the island's owners. |
Остров Ниихау находится в частном управлении братьев Брюса и Кита Робинсонов; доступ туда ограничен теми, кто имеет разрешение от владельцев острова. |
As the fort is now occupied by the Indian Army, the public are only allowed limited access to the premises and special permission is required to view the pillar. |
Поскольку форт в настоящее время оккупирован индийской армией, публике разрешен лишь ограниченный доступ в помещения, а для осмотра колонны требуется специальное разрешение. |
We will also remove access to any permissions that have not been approved for use via Login Review. |
Кроме того, станут недоступны любые разрешения, не прошедшие проверку входа. |
This can be requested with a user access token with the required permissions. |
Маркер можно запросить при наличии маркера доступа пользователя с необходимыми разрешениями. |
By default, members of the Discovery Management role group only have Full Access permission to the default Discovery Search Mailbox. |
По умолчанию только члены группы роли управления обнаружением имеют разрешение полного доступа к почтовому ящику поиска методом обнаружения. |
I understand your anger, Jeremiah... but we have no access to these caves without his permission. |
Я понимаю твой гнев, Джеремиа... Но мы не можем находиться в пещерах без его разрешения. |
Some of the app's users gave the app permission to access their News Feed, timeline, and messages. |
Некоторые пользователи приложения дали приложению разрешение на доступ к Ленте Новостей, временной шкале и сообщениям. |
Access to shelter and temporary residence permission for foreign child victims of trafficking should be granted during the investigation period. |
Доступ к убежищу и разрешение на временное проживание для иностранных детей- жертв торговли должны быть предоставлены в период проведения расследования. |
Gold Channels are priority access, useable only by permission of Sinclair. |
Золотым каналом можно воспользоваться только с разрешения Синклера. |
When you give someone permission to access your ad account, you choose what they're able to do or see by assigning them a role. |
Предоставляя кому-то разрешение на доступ к вашему рекламному аккаунту, вы выбираете, что этот человек сможет делать или просматривать, назначая ему какую-то роль. |
It assumes that you've already obtained an access token and the access token must have the publish_actions permission for this to work. |
Предполагается, что вы уже получили маркер доступа с разрешением publish_actions. |
Objects related to Exchange have missing or incorrect access permissions. |
У объектов, связанных с Exchange, отсутствуют разрешения или имеющиеся разрешения являются неправильными. |
Be sure your app can access the content behind each read permission (e.g. user_birthday). |
Убедитесь, что приложению доступны материалы, соответствующие каждому разрешению на чтение (например, user_birthday). |
Mail-enabled universal security groups (also known as security groups) are collections of email users who need access permissions for Admin roles. |
Изменение или удаление группы в Центре администрирования Exchange (также известные как группы безопасности) — это коллекции пользователей электронной почты, которым нужны разрешения на доступ на уровне ролей администраторов. |
This request for permission is based on the usefulness access to the edit filter management group will have for me in my duties. |
Этот запрос разрешения основан на полезности доступа к группе управления фильтрами редактирования для меня в моих обязанностях. |
As a result, technical obstacles including locked bootloaders and restricted access to root permissions were common in many devices. |
В результате технические препятствия, включая заблокированные загрузчики и ограниченный доступ к корневым разрешениям, были распространены на многих устройствах. |
Although minorities typically receive permission to set up their own schools, they seldom have access to taxation or public funds. |
Хотя меньшинствам, как правило, разрешается создавать свои собственные школы, они лишь в редких случаях имеют доступ к бюджетным или государственным фондам. |
You can’t use the EAC to create a discovery mailbox or assign permissions to access it. |
С помощью EAC нельзя создавать почтовые ящики найденных сообщений и назначать разрешения для доступа к ним. |
In addition, press interviews and Internet access without prior permission were prohibited. |
Кроме того, были запрещены интервью с прессой и доступ в Интернет без предварительного разрешения. |
When granted, the game will have access to subset of player's friends data, specifically those who also logged in to Friend Smash! and granted user_friends permission. |
Тогда у игры будет доступ к определенному набору данных о друзьях игрока, в частности о тех, кто тоже вошел во Friend Smash! и предоставил разрешение user_friends. |
Legal users can be authorized by the owner to access the data, while others can not access it without permissions. |
Легальные пользователи могут быть авторизованы владельцем для доступа к данным, в то время как другие не могут получить доступ к ним без разрешения. |
National fund for access to rented accommodation. |
национальный фонд помощи в аренде жилья:. |
Revoking permissions for a link effectively deactivates the link. |
Отмена разрешений для ссылки делает эту ссылку неактивной. |
Delta 26, requesting permission to deliver payload. |
Дельта 2-6, прошу разрешения на залп. |
Я не давала вам разрешения на отъезд. |
|
He received permission to resume his lectures and university occupations. |
Он получил разрешение возобновить свои чтения и занятия в университете. |
There's a better source not far away, but we would have had to lay pipes across somebody else's land and somebody else wouldn't give us their permission. |
Поблизости есть источник получше, но придется класть трубы через кое-чьи земли, и этот кое-кто не дает нам разрешения. |
In particular, it does not require e-mailers to get permission before they send marketing messages. |
В частности, он не требует от пользователей электронной почты получения разрешения на отправку маркетинговых сообщений. |
Seems fine to me. I'd also be happy with temporary permissions. |
По-моему, все в порядке. Я также был бы счастлив с временными разрешениями. |
As a result of this declaration, he was not allowed to file lawsuits without the express permission of an attorney or a judge. |
В результате этого заявления ему было запрещено подавать иски без специального разрешения адвоката или судьи. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «permission access level».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «permission access level» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: permission, access, level , а также произношение и транскрипцию к «permission access level». Также, к фразе «permission access level» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.