Personal approval - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Personal approval - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
личное одобрение
Translate

- personal [adjective]

adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность

noun: светская хроника в газете

- approval [noun]

noun: утверждение, одобрение, согласие, рассмотрение



While there, Lady Rose, with help from the Crawleys, defuses a personal near-disaster for Lord Sinderby, earning his gratitude and securing his approval of Rose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находясь там, Леди Роза с помощью Кроули разряжает личную катастрофу для Лорда Синдерби, заслужив его благодарность и одобрение розы.

I'm concerned that it will turn into another portal approval fiasco driven by personal bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я опасаюсь, что это обернется очередным фиаско с одобрением портала, вызванным личными предубеждениями.

It appears this MOS is only disputed while the text does not meet with PMAnderson's personal approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что этот Мос оспаривается только в то время, когда текст не встречает личного одобрения Пмандерсона.

Mao expressed personal approval and support for the Red Guards in a letter to Tsinghua University Red Guards on 1 August 1966.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мао выразил личное одобрение и поддержку Красной Гвардии в письме к Красной Гвардии Университета Цинхуа от 1 августа 1966 года.

He or she also may appoint personal advisers without congressional approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также может назначать личных советников без одобрения Конгресса.

Also, third-party partners aren’t allowed to collect player personal information without review and approval by Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, сторонним партнерам не разрешено собирать личные данные об игроках без проверки и утверждения корпорацией Майкрософт.

With approval from his personal tutor, he changed to English literature, which was not then part of the curriculum offered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одобрения своего личного наставника он перешел на английскую литературу, которая тогда не входила в предлагаемую учебную программу.

This internship has my personal seal of approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта стажировка была мной персонально одобрена.

Be very careful not to mistake this for a stamp of approval, or sanction from me for you to wage some sort of personal war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь осторожна, не считай что это означает одобрение, или санкции от меня на ведение какой-либо личной войны.

Personal approval's separate from job performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личное одобрение совершенно отделилось от одобрения выполнения работы.

You can very clearly blame him for the takeover of Crimea because such an action would have been impossible without his direct, personal approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Явно можно обвинить его в захвате Крыма, поскольку такие действия были бы невозможны без его прямого и личного одобрения.

If you do not define a process for personal expenses, the approval process for expense reports may be disrupted when workers submit their itemized expense reports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если процедура для личных расходов не определена, процесс утверждения отчетов о расходах может быть нарушен, когда работники представляют детализированные отчеты о расходах.

In 1918, following the approval of the Standard Time Act, Indiana was placed in the Central Time Zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году, после утверждения закона о стандартном времени, Индиана была помещена в Центральный часовой пояс.

From now on... I'd like it if you refrained from making personal visits or calls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь... прошу вас воздержатся от визитов и звонков.

You know, it's hard enough keeping the wolf from the door without overseeing my employees' personal lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, трудно удержать волка за дверьми без надзора за личной жизнью сотрудников.

You've got testimony from a lowlife accountant and shady bookkeeping given to you by a crook with a personal vendetta.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, у тебя есть свидетельские показания жалкого бухгалтера-неудачника и сомнительные бухгалтерские документы от мошенника с личной местью.

Lecter's object, as I know from personal experience... has always been... degradation... and suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

что Лектера всегда интересовали деградация и страдания.

While entry of construction materials to camps is subject to approval from the Lebanese army, this did not cause delays during the reporting period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ввоз строительных материалов в лагеря осуществляется с разрешения ливанской армии, однако никаких задержек в этой связи в течение отчетного периода не возникало.

So that's getting a little more closer to a personal experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут мы подходим ближе к личному опыту.

The maximum relative density shall be indicated in the certificate of approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

относительная плотность веществ, подлежащих перевозке.

Ms. Coker-Appiah expressed concern at the long delay in the revision of the Personal and Family Code.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Кокер-Аппиа выражает беспокойство по поводу затянувшихся сроков пересмотра Кодекса о личности и семье.

But if you choose not to provide personal data that is necessary to provide a product or feature, you may not be able to use that product or feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если вы решите не предоставлять персональные данные, необходимые для работы продукта или функции, возможно, вы не сможете использовать этот продукт или функцию.

The country is, in fact, crumbling from within, due to the president's mercurial nature, isolation, hubris and personal free-spending ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фактически, страна разваливается изнутри из-за переменчивого характера президента, изоляции, высокомерия и свободного расходования средств высшими чиновниками.

The only component that declined last month was expectations for personal finances rising next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным компонентом Индикатора, снизившимся за последний месяц, стали ожидания роста личных средств в следующем году.

After registering a trading account, you will receive a unique agent link in your Personal Area. It looks like this: https://www.exness.com/a/Ze6y43L0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После регистрации торгового счета в Личном кабинете вы получаете уникальную агентскую ссылку следующего вида: https://www.exness.com/a/Ze6y43L0.

You are deranged if you think that I'm going to sit by your side on live TV while I expose my personal life to shore up your voting base.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты сумасшедший, если думаешь, что я собираюсь сидеть рядом с тобой в прямом эфире, выставляя напоказ свою личную жизнь для укрепления твоих позиций в предвыборной гонке.

During the too- short time of his being with us as a man, and as a commander, he endeared himself to all who came into personal contact with him,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то время, которое он провел с нами, как человек и как командир, он заслужил любовь каждого, кто общался с ним.

Well, it's gonna foster my personal growth, encourage teamwork, and it's gonna teach me how to spelunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поможет моему личностному развитию и укрепит командный дух. Я займусь спелеологией.

We think that you may have accidentally tweeted from the Parks and Rec account rather than your own personal account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы думаем, что ты случайно твитнула с аккаунта департамента, а не со своего личного.

Clerk I spoke with said they would sent it over as soon as they got approval from their sergeant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служащий, с которым я говорила, сказал, что они отправят как только получат подтверждение от сержанта.

I'd hoped for your approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялся, ты одобришь.

Your personal accounts, business accounts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши личные счета, деловые расчёты.

The first was the obvious one borne out by her whole life in India and by the testimony of her personal friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый был очевиден из обзора ее жизни в Индии и рассказов ее же друзей.

The other witnesses had seemed to have a more personal connection with the case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предыдущие свидетели, казалось, имели более непосредственное отношение к делу.

And they're about to walk through that door, where we will be waiting with some light beer and some rock hard approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И они войдут через эту дверь, где их будем поджидать мы, со светлым пивом и крутой поддержкой.

Furthermore, since my husband sits on the Planning Committee, no approval will be granted for any plans that interfere with the vaults of this church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока мой муж состоит в комитете по планированию, вам никто не позволит никоим образом использовать церковный подвал.

The father of this unfortunate family, William Gerhardt, was a man of considerable interest on his personal side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец злополучного семейства, Уильям Герхардт, родом саксонец, был человек незаурядный.

This was for personal reasons unconnected to the ongoing inquiries into my administration other than the strain said inquiries brought upon their relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Причины расставания личные и никак не связаны с расследованием деятельности моей администрации, если не считать того напряжения, которое оно привнесло в их отношения.

Beta blockers are prescribed for migraines with no F.D.A. Approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бета-блокаторы прописывают от мигреней без одобрения FDA.

As Mr. Avery paused Cowperwood merely contemplated him, amused no less by his personal appearance than by his suggestion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Эвери сделал паузу; Каупервуд смотрел на него с любопытством. Внешность этого человека забавляла его не меньше, чем высказанные им суждения.

Haggans doesn't strike me as the kind of man who wants his personal life on display.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хаггэнс не показался мне человеком, который выставляет напоказ свою личную жизнь.

At the request of Mr. Cooperman... we've contacted your board of directors... and they've given their approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе мистера Купермана ... мы вошли в контакт с вашим правлением директоров ... и они дали их одобрение.

Eighty percent of the relatives we ask give their approval and it's a great consolation for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

80 процентов родственников умерших соглашаются, это большое утешение для них.

You don't delve into my personal business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не роетесь в моей личной жизни.

Sweetheart, nothing personal here, but you're gonna have to step back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сладенькая, ничего личного, но ты бы отошла назад.

Yeah, Fez. It's one thing to root for a football team... but to confuse the Point Place Vikings... with a sense of personal identity, that's just... relaxing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, Фез, болеть за футбольную команду - это одно, но связывать Викингов Пойнт Плэйс с ощущением себя как личности, это так расслабляет.

This was all very well, but now Kane was entering upon a new phase of his personal existence-in a word, there was Jennie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это было прекрасно, но теперь в личной жизни Лестера началась новая эпоха - короче говоря, теперь появилась Дженни.

Joel blew apart my personal statement and I've been trying to come up with a new topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоэл разнёс моё эссе в пух и прах, и я пыталась придумать новую тему.

With no personal feeling in the matter - the safety of the expedition depended on it!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не ради себя, а если бы, например, экспедиции угрожала опасность!

As had always happened to him before as well, a multitude of thoughts about personal life and the life of society descended upon him while he worked, simultaneously and in passing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как всегда с ним бывало и прежде, множество мыслей о жизни личной и жизни общества налетало на него за этой работой одновременно и попутно.

Email, financial records, personal effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Электронную почту, финансовые записи, личные данные.

Does that meet with your approval, Hell Gate?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы заслужили Ваше одобрение, Хелл Гейт?

The same average showed, for polls issued during the period from September 5 to 16, 2008, that Bush's approval rating was 31.9%, and his disapproval rating was 64.8%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же средний показатель показал для опросов, проведенных в период с 5 по 16 сентября 2008 года, что рейтинг одобрения Буша составил 31,9%, а его рейтинг неодобрения-64,8%.

With the Council's approval, Stenbock traveled to Karlskrona in October to assist Wachtmeister with the preparations and execution of the troop transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одобрения Совета Стенбок отправился в октябре в Карлскруну, чтобы помочь Вахтмейстеру в подготовке и осуществлении перевозки войск.

In 1970, Stanley R. Resor, Secretary of the Army, recommended approval and forwarded the recommendation to the Secretary of Defense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1970 году Стэнли Р. Резор, министр армии, рекомендовал утвердить эту рекомендацию и направил ее министру обороны.

On Rotten Tomatoes, it has an 85% approval rating with an average rating of 8.43 out of 10 based on 13 reviews.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Rotten Tomatoes он имеет рейтинг одобрения 85% со средней оценкой 8,43 из 10, основанной на 13 отзывах.

While attending high school, she found paying acting jobs that allowed her to travel all over Canada with her parents' approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в средней школе она нашла оплачиваемую актерскую работу, которая позволила ей путешествовать по всей Канаде с одобрения родителей.

According to Givens, the process of nonverbal communication or negotiation is to send and receive messages in an attempt to gain someone's approval or love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Гивенсу, процесс невербального общения или переговоров заключается в отправке и получении сообщений в попытке получить чье-то одобрение или любовь.

Lancaster and Warwick, however, did not give the treaty their immediate approval, and further negotiations continued through most of 1313.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ланкастер и Уорик, однако, не дали немедленного одобрения договору, и дальнейшие переговоры продолжались большую часть 1313 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «personal approval». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «personal approval» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: personal, approval , а также произношение и транскрипцию к «personal approval». Также, к фразе «personal approval» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information