Pith and brevity - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: сердцевина, суть, сущность, сила, спинной мозг, энергия
verb: извлекать сердцевину
pith helmet - шлемофон
horn pith - роговой стержень
pith sheath - заболонь
chambered pith - камерная сердцевина
continuous pith - сплошная сердцевина
double pith - двойная сердцевина
excavated pith - выемчатая сердцевина
pith stock - сердцевина
pith-to-cambium grafting - прививка сердцевиной на камбий
the pith and marrow - самое существенное
Синонимы к pith: quintessence, marrow, fundamentals, kernel, nitty-gritty, crux, nub, core, burden, gist
Антонимы к pith: side, outskirts, outside, peripherals, exteriority, periphery, secondary idea, subordinate idea, border, borderline
Значение pith: soft or spongy tissue in plants or animals, in particular.
move to and fro - перемещаться взад и вперед
consider the pros and cons of - рассмотрите плюсы и минусы
equality in dignity and rights - равенство в достоинстве и правах
iron and steel works - металлургический комбинат
statement of defense and counterclaim - письменное возражение по иску и встречное требование
hands-and-feet contamition monitor - дозиметр радиоактивного загрязнения конечностей
promotion and protection of human rights - поощрение и защита прав человека
fish frozen in blocks and pressed in cartons - рыба, замороженная в блоках с подпрессовкой в картонной таре
arts and crafts - декоративно-прикладное искусство
cancer hazards ranking and information system - система оценки и информации об опасности заболевания раком
Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides
Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant
Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.
brevity code - сокращенный код
brevity of language - краткость языка
sake of brevity - Ради краткости
brevity's sake - Ради краткости
brevity of - краткость
brevity and - краткость и
for the sake of brevity - для краткости
proverbial brevity - краткость пословиц
for brevity sake - для краткости
laconic brevity - лаконизм
Синонимы к brevity: economy of language, compactness, concision, shortness, incisiveness, conciseness, pithiness, succinctness, briefness, ephemerality
Антонимы к brevity: longevity, permanence, lengthiness
Значение brevity: concise and exact use of words in writing or speech.
The Voltamen wear grey uniforms with spiked pith helmets similar to those worn in World War I, and they have jet black eyes with red pupils. |
Вольтамены носят серую униформу с шипастыми пробковыми шлемами, похожими на те, что носили в Первую Мировую Войну, и у них черные как смоль глаза с красными зрачками. |
However, reviewer Ray Barnholt did comment on the game's brevity, saying that it could be completed in a couple of days. |
Однако рецензент Рэй Барнхольт прокомментировал краткость игры, сказав, что она может быть завершена за пару дней. |
It is a thermodynamic quantity usually denoted by µ or EF for brevity. |
Это термодинамическая величина, обычно обозначаемая µ или EF для краткости. |
The brevity of this stage means that secondary spermatocytes are rarely seen in histological studies. |
Краткость этой стадии означает, что вторичные сперматоциты редко встречаются в гистологических исследованиях. |
It's a model of brevity, and takes note of both possibilities. |
Это модель краткости, и она учитывает обе возможности. |
I long ago gave up editing here because I felt that my edits were not in keeping with the drive for brevity. |
Я давным-давно отказался от редактирования здесь, потому что чувствовал, что мои правки не соответствуют стремлению к краткости. |
Местоимение заменяет его для краткости. |
|
Mr. Londoño: My delegation will abide by your request for brevity. |
Г-н Лондоньо: Наша делегация выполнит Вашу просьбу выступать кратко. |
The collaboration, for me, was an education in storytelling and doing so with clarity, with efficiency, brevity — wit. |
— Для меня сотрудничество с Ларри было познавательным в плане повествования, которое ведется ясно, четко и кратко — именно так. |
Couldn't find my pith helmet, so... |
Я не нашел мой пробковый шлем, так что... |
Это игла для забоя скота. |
|
It is impossible to express oneself in any other way so clearly and pithily. |
Ни на каком другом наречии нельзя выразиться более кратко и ясно. |
Ей понравится пробковый шлем. |
|
'Cause everything went just pithy last year when he was on the case. |
Потому что все возвращается к событиям прошлого года, когда он был в деле. |
Parrying the eloquence of his opponents, Phocion resorted both to wise concepts and pithy sayings, which were famous in antiquity. |
Парируя красноречие своих противников, Фокион прибегал как к мудрым понятиям, так и к содержательным высказываниям, которые были известны в древности. |
The main difficulty was caused by numerous umlauts and brevity and duration signs. |
Основная трудность была вызвана многочисленными умляутами и признаками краткости и длительности. |
Will you write this down for me in a short pithy what you have. |
Запишите мне это вкратце, что у вас есть. |
Therefore, since brevity is the soul of wit,And tediousness the limbs and outward flourishes,I will be brief. |
Поэтому, поскольку краткость-это душа остроумия,а скука-конечности и внешние проявления, я буду краток. |
Flash fiction is a fictional work of extreme brevity that still offers character and plot development. |
Flash fiction-это вымышленное произведение чрезвычайной краткости, которое все еще предлагает развитие персонажа и сюжета. |
For the sake of brevity one should just mention that it's Arab and Berber. |
Для краткости стоит лишь упомянуть, что это арабы и берберы. |
He adds that poetry and diplomacy share a few attributes such as ambiguity and brevity in expressions, a detached handling of the subject matter among others. |
Он добавляет, что поэзии и дипломатии присущи некоторые общие черты, такие как двусмысленность и краткость выражений, отстраненное отношение к предмету, среди прочего. |
For goodness sake Momento you're the one who's advocating one-sidedness for the sake of brevity. |
Ради Бога, именно ты выступаешь за односторонность ради краткости. |
I realise the need for brevity in this section, and this adds a lot of meaning in a few words. |
Я понимаю необходимость краткости в этом разделе, и это добавляет много смысла в нескольких словах. |
The Samvara tantra texts adopted the pitha list from the Shaiva text Tantrasadbhava, introducing a copying error where a deity was mistaken for a place. |
Тексты Самвара-тантры заимствовали список питха из текста Шивы Тантрасадбхава, вводя ошибку копирования, когда божество было ошибочно принято за место. |
Western gorillas' diets are high in fiber, including leaves, stems, fruit, piths, flowers, bark, invertebrates, and soil. |
Рацион западных горилл богат клетчаткой, в том числе листьями, стеблями, плодами, сердцевинами, цветами, корой, беспозвоночными и почвой. |
However, for the gold article, I'm in favour of choosing a picture where no such credit is required, in the interest of brevity. |
Однако для золотой статьи я предпочитаю выбрать картину, где такой кредит не требуется, в интересах краткости. |
The pith helmet remains in use for ceremonial parade positions only. |
Пробковый шлем по-прежнему используется только для церемониальных парадных позиций. |
They wanted to emphasize brevity, so that a busy man could read it in an hour. |
Они хотели подчеркнуть краткость, чтобы занятой человек мог прочитать ее за час. |
It is also an example of Laconian brevity, a Spartan style of verse that allows for varying interpretations of the meaning of the poem. |
Это также пример лаконичной лаконичности, спартанского стиля стиха, который позволяет по-разному интерпретировать смысл стихотворения. |
It is also noted for the brevity of her costume, which is apparently intended to suggest the impossibility of the illusion. |
Она также отмечена краткостью своего костюма,что, по-видимому, должно было предполагать невозможность иллюзии. |
Since the female is likely to be vulnerable during this period, its brevity may be an adaptation to help it avoid larger predators. |
Поскольку самка, вероятно, будет уязвима в этот период, ее краткость может быть адаптацией, чтобы помочь ей избежать крупных хищников. |
As with e-mail, informality and brevity have become an accepted part of text messaging. |
Основными типами местообитаний под морским дном являются отложения и магматические породы. |
In the interests of brevity, we'll omit some of the more repetitive parts of the song. |
Ритуалы могли быть довольно сложными, включая магические круги, палочки, талисманы и заклинания. |
The value that an encyclopedia brings is in its brevity. |
Для многих ученых это самый волнующий вывод. |
At the April 2012 NAB show, Brevity introduced a customized algorithm for the accelerated transport and encoding of DNxHD files. |
На апрельской выставке NAB 2012 в, лаконичность представил свой собственный алгоритм для ускоренного транспорта и шифровать файлы DNxHD с. |
This nearly invisible layer is the most soft and fragile, and serves as the pith or marrow of the hair. |
Этот почти невидимый слой является самым мягким и хрупким и служит сердцевиной или мозгом волоса. |
On the other hand, he can be very incisive and worldly-wise, such as in Episode Two when he muses about the brevity of life. |
С другой стороны, он может быть очень проницательным и житейски мудрым, как в эпизоде два, когда он размышляет о краткости жизни. |
Главным преимуществом гаф будет его краткость. |
|
I didn't include every detail I could have for considerations of brevity. |
Я не включил все детали, которые мог бы иметь, из соображений краткости. |
I hope fellow editors see the validity of brevity and concentrating on major points. |
Я надеюсь, что коллеги-редакторы видят обоснованность краткости и сосредоточенности на основных моментах. |
If their jokes had the same brevity, their humor was essentially different, in that Topîrceanu preserved an innocent worldview. |
Если их шутки имели одинаковую краткость, то их юмор был принципиально иным, в этом Топырчану сохранял невинное мировоззрение. |
Apollonius may have been influenced here by Callimachus' advocacy of brevity. |
Действительно, из-за очевидных ограничений все эти механизмы были продемонстрированы только in vitro. |
Aphorisms are popular because their brevity is inherently suited to Twitter. |
Афоризмы популярны потому, что их краткость по своей сути подходит для Твиттера. |
Seeds and pith appear white in unripe fruits; they are not intensely bitter and can be removed before cooking. |
Семена и сердцевина кажутся белыми в незрелых плодах; они не сильно горькие и могут быть удалены перед приготовлением пищи. |
Brevity may not always be the soul of wit. |
Краткость не всегда может быть душой остроумия. |
Hackbarth uncovered three of the earliest known pithouses in the Phoenix metropolitan area, houses that were 3,000 years old. |
Хакбарт обнаружил три самых ранних известных питхауса в столичном районе Феникс, которым было 3000 лет. |
For most of their history the Hohokam lived in pithouses built of brush and mud over shallow pits. |
Большую часть своей истории Хохокам жили в каменоломнях, построенных из кустарника и грязи над неглубокими ямами. |
I too like brevity and clarity but not at the sacrifice of the facts. |
Я тоже люблю краткость и ясность, но не в ущерб фактам. |
Many examples exist in cartoons and anime, but are not listed here for reasons of brevity. |
Многие примеры существуют в мультфильмах и аниме, но не перечислены здесь из соображений краткости. |
Pithecanthropus is now classed as Homo erectus, thus a junior synonym of Homo. |
Питекантроп теперь классифицируется как Homo erectus, таким образом, младший синоним Homo. |
CBS model argues that clarity, brevity, and sincerity are the only purpose to prose discourse, therefore communication. |
Модель CBS утверждает, что ясность, краткость и искренность являются единственной целью прозаического дискурса, следовательно, коммуникации. |
Per the GA reviewer's request, I rewrote this section for brevity. |
По просьбе рецензента GA я переписал этот раздел для краткости. |
It has the advantages of brevity, simplicity and consistency with other policies. |
Тем не менее Мекка и Медина оставались духовно самыми важными местами в мусульманском мире. |
As other editors have mentioned, brevity is essential so that this article isn't bloated. |
Как уже упоминали другие редакторы, краткость необходима, чтобы эта статья не была раздутой. |
About 1979, APCO created the Phrase Word Brevity Code as a direct replacement for the Ten-code. |
Примерно в 1979 году компания APCO создала фразу код краткости слова в качестве прямой замены десятичного кода. |
I would like a more specific description, but am willing to compromise for the sake of brevity. |
Я хотел бы получить более конкретное описание, но готов пойти на компромисс ради краткости. |
In the spirit of brevity and focus, might we eliminate these lists? |
В духе краткости и сосредоточенности, не могли бы мы исключить эти списки? |
The seeds are often coated with capsaicin due to their proximity to the pith, and thus appear to be the hot part of the pepper. |
Семена часто покрыты капсаицином из-за их близости к сердцевине, и поэтому они кажутся горячей частью перца. |
The trial was noted for its unusual brevity, lasting just two days. |
Суд был отмечен своей необычной краткостью, длившейся всего два дня. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pith and brevity».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pith and brevity» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pith, and, brevity , а также произношение и транскрипцию к «pith and brevity». Также, к фразе «pith and brevity» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.