Placing people at the centre - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Placing people at the centre - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
размещение людей в центре
Translate

- placing [verb]

noun: размещение, установка, положение, кладка

- people [noun]

noun: люди, народ, жители, население, нация, служащие, прихожане, родные, родственники, подчиненные

verb: населять, заселять, расти

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • at moment - в настоящее время

  • at play - в действии

  • at automechanika - на Automechanika

  • shot at - выстрел в

  • at nice - в Ницце

  • admission at - допуск на

  • meanwhile at - Между тем в

  • at zürich - в Цюрихском

  • both at home and at work - как дома, так и на работе

  • at school and at - в школе и

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- centre [noun]

noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон

verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре



So, are you aware that people are placing bets on which of us is the father?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ты в курсе, что люди делают ставки на то, кто из нас отец?

I keep seeing people placing tags on pages and never actually giving a good reason why or starting a discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я постоянно вижу, как люди размещают теги на страницах и никогда на самом деле не дают хорошей причины для этого или не начинают обсуждение.

In these cultures, the people often tend to spend time on things they deem to be more important such as placing a high importance on finishing social conversations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этих культурах люди часто склонны тратить время на то, что они считают более важным, например, придавать большое значение завершению социальных бесед.

Critics assert that placing at-risk students in the same classes as students with disabilities may impede the educational progress of people with disabilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что помещение учащихся из группы риска в те же классы, что и учащихся с ограниченными возможностями, может препятствовать учебному прогрессу людей с ограниченными возможностями.

But, I think placing attitudes in context is importaint because people tend to have a Kingdom of Heaven view of history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я думаю, что поместить отношения в контекст важно, потому что люди, как правило, имеют представление о Царстве Небесном в истории.

Petronele outlined a big oval – the ship and began placing people aboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Петронеле очертил большой овал-корабль и начал размещать людей на борту.

Moreover, his delegation was not persuaded that placing people under pressure was the way to achieve optimal resource use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, его делегация не убеждена в том, что повышение нагрузки на сотрудников является одним из путей обеспечения оптимального использования ресурсов.

First of all, in Chouf and Saadiyat, among other places, fires have propagated, scorching nearby homes, and placing many people in danger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде всего, в Чоуфе и Саадияте, среди прочих мест, распространились пожары, опалившие близлежащие дома и подвергшие опасности многих людей.

People will automatically label the author as a male without having any prior basis of gender, placing the author in a social category.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди автоматически будут называть автора мужчиной, не имея никакого предварительного основания пола, помещая автора в социальную категорию.

Affected people increasingly rely on others for assistance, often placing a burden on the caregiver.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пострадавшие люди все больше полагаются на помощь других, часто возлагая бремя на опекуна.

Bangalter noted one example in which the sound of a busy restaurant was achieved by placing microphones in front of the forks of a group of people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бангалтер отметил один пример, в котором звук оживленного ресторана был достигнут путем размещения микрофонов перед вилками группы людей.

They banned the placing of dimes, not sixpences, in Christmas puddings, because too many people were choking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они запретили класть десятицентовики, и шестипенсовики в пудинги, потому что многие ими давились. Нет.

This helped to establish Pitt's reputation with the British people for honesty and placing the interests of the nation before his own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это помогло установить репутацию Питта среди британского народа за честность и за то, что он ставил интересы нации выше своих собственных.

It's vitally important that we help each other, because society is increasingly placing people in silos based on biases and ideologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно важно, чтобы мы помогали друг другу, потому что общество создаёт всё больше и больше барьеров, обусловленных предубеждениями и идеологиями.

Pearl farmers can culture a pearl by placing a nucleus, usually a piece of polished mussel shell, inside the oyster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермеры жемчуга могут культивировать жемчужину, помещая ядро, обычно кусок полированной раковины мидии, внутрь устрицы.

And like most people in my community, I had the misconception that depression was a sign of weakness, a character flaw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как большинство моих соотечественников я ошибочно полагала, что депрессия — признак слабости и недостаток характера.

I don't know about the present, but looking to the future, it's not the Mexicans or Chinese who will take the jobs from the people in Pennsylvania, it's the robots and algorithms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, как в настоящем, но при взгляде в будущее ясно, что работу у жителей Пенсильвании отнимут не мексиканцы и китайцы, а роботы и алгоритмы.

Almost all identities, I mean, beyond the level of the basic community of a few dozen people, are based on a fictional story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти все виды самоопределения, кроме тех, что остаются в пределах небольшого сообщества, насчитывающего десятки людей, основаны на вымыслах.

Instead of the monsters that I was looking for, that I was hoping to find - quite frankly because it would have been very satisfying - I found broken people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо монстров, которых я искала и которых ожидала найти, что, честно говоря, могло бы меня удовлетворить, я нашла сломленных людей.

My research shows that when you give people a choice among options, it lowers their defenses, and they're more likely to accept your offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё исследование показало, что, предоставляя людям выбор, вы снижаете их уровень сопротивления и они больше склонны принять ваше предложение.

I am part of an international community of people who choose to, rather than passively accepting that our bodies are and probably always will be big, we actively choose to flourish in these bodies as they are today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я часть международного сообщества людей, которые выбирают не принимать безучастно тот факт, что наши тела есть и, наверно, всегда будут большими, а активно преуспевать с такими телами, какие они сейчас.

We were trying to facilitate understanding among people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пытались облегчить понимание среди людей.

His jovial manner caused some people to relax visibly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его легкомысленный тон явно произвел на людей положительное воздействие.

Why do people keep adding voices to these things?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему люди постоянно добавляют сексуальный голос к таким вещам?

Very carefully the Magician removed this powder, placing it all together in a golden dish, where he mixed it with a golden spoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осторожно Колдун пересыпал его в золотое блюдо и начал перемешивать золотой ложкой.

This trial involves placing experimental chemotherapy wafers into the brain after the removal of a metastatic tumor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследование предполагало размещение экспериментальной пластины в мозгу после удаления метастатической опухоли.

Placing a logo in the roller displayed during breaks on the big screen within all days of the Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование логотипа компании при создании ролика, отображаемого во время перерывов на большом экране в течение всех дней Форума.

The Company reserves the right to establish or modify Stop LossStop Out level on its own discretion, placing the information about the changes on the Company website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество оставляет за собой право по своему усмотрению устанавливать или изменять уровень Stop LossStop Out, публикуя информацию на домашней странице.

In the U. K., ETFs can be shielded from capital gains tax by placing them in an Individual Savings Account or self-invested personal pension, in the same manner as many other shares.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Великобритании ETF могут быть освобождены от налога на прирост капитала таким же образом, как и многие другие акции, если их разместить на именном накопительном счете или индивидуальном пенсионном плане с самостоятельным инвестированием.

Many traders misplace their stop losses by placing them at the wrong levels, and they are often too wide or too tight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие трейдеры получают потери, потому что стоп-ордера размещены на неправильных уровнях, и они часто оказываются слишком широкими или слишком узкими.

After placing the charge in the armed position and flipping the switch, they would beat a hasty retreat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поставив подрывной заряд на боевой взвод и щелкнув переключателем, группа в спешном порядке отходила.

Your placing it on her daughter's finger... will be the most solemn seal upon your love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам предстоит надеть его на палец её дочери... тем самым торжественно доказывая вашу к ней любовь.

So I'm going to return her lost necklace... thereby making her instantly indebted to me... and placing me instantly in her good graces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ей утерянное ожерелье верну. Она мне будет обязана, и я стану у нее на хорошем счету.

Someone is strategically placing these boxes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то стратегически размещает эти коробки.

In this box, I am placing the bells... the whistle And the tambourine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот ларец я кладу колокольчики... свисток и бубен.

Among commissions entrusted to him was that of placing in the hands of the Public Trustee several hundred peasants who belonged to a ruined estate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из поручений досталось ему, между прочим, одно: похлопотать о заложении в опекунский совет нескольких сот крестьян.

Under international agreements, predominantly foreign companies are placing - tolls on already existing, paid-for roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под международными соглашениями, иностранные компании устанавливают свои пошлины на уже существующие платные дороги.

Placing second in the 7957 European Amateur Championships, - winner of the 1959 European lightweight title.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завоевавший второе место любительского чемпионата Европы 1957 г., обладатель Европейского титула в 1959 году в лёгком весе.

The marriage ceremony of German men and women will consist of taking an oath of faithfulness and placing the right hand on the sword.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церемония бракосочетания немецких мужчин и женщин будет состоять из принесения клятвы верности и возложения правой руки на меч.

Cement shoes involve first binding, incapacitating or killing the victim and then placing each foot into a bucket or box, which is then filled with wet concrete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цементные ботинки сначала связывают, выводят из строя или убивают жертву, а затем помещают каждую ногу в ведро или ящик, который затем заполняется влажным бетоном.

According to Forbes magazine, Seinfeld's cumulative earnings from Seinfeld as of 2004 was $267 million, placing him at the top of the celebrity earnings list that year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным журнала Forbes, совокупный доход Сайнфелда в 2004 году составил 267 миллионов долларов, что поставило его на первое место в списке доходов знаменитостей в этом году.

In international competitions where full automatic timing and video placing equipment is in use timekeepers may not be required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международных соревнованиях, где используется полностью автоматическое оборудование для хронометража и видеофиксации, хронометристы могут не потребоваться.

Addington played a careful game, placing the country's finances in order and increasing its defensive capacity in perparation for the coming rupture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аддингтон вел осторожную игру, приводя в порядок финансы страны и повышая ее обороноспособность в ожидании грядущего разрыва.

HMS XE1 was supposed to be attacking another Japanese vessel as part of the same operation, but actually ended up also placing its explosives under the same target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагалось, что HMS XE1 атакует другое японское судно в рамках той же операции, но на самом деле все закончилось тем, что его взрывчатка попала под ту же цель.

In the 2010–11 season, Cain/Reagan received two Junior Grand Prix assignments, placing sixth in England and taking silver in the Czech Republic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сезоне 2010-11 годов Кейн / Рейган получили два юниорских Гран-при, заняв шестое место в Англии и взяв серебро в Чехии.

In the ensuing conflict for the succession Matthew was killed by the Ó Donnaile followers of Shane and Conn, placing his sons Brian and Hugh in a precarious situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В последовавшем конфликте за престолонаследие Мэтью был убит последователями Доннайла Шейна и Конна, что поставило его сыновей Брайана и Хью в опасное положение.

Removal of ergot bodies is done by placing the yield in a brine solution; the ergot bodies float while the healthy grains sink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удаление тел спорыньи производится путем помещения урожая в рассольный раствор; тела спорыньи плавают, в то время как здоровые зерна тонут.

The rate dropped to 16 homicides per 100,000 residents by 2014 placing Philadelphia as the sixth-highest city in the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2014 году этот показатель снизился до 16 убийств на 100 000 жителей, что поставило Филадельфию на шестое место в стране.

Another regulation passed was the “R-value Rule,” placing clear limitations on the claims that manufacturing and marketing firms can make about their product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним принятым правилом было” правило R-value, устанавливающее четкие ограничения на требования, которые производственные и маркетинговые фирмы могут предъявлять к своему продукту.

They reduced their overall length by placing the crosshead alongside the piston in the form of a hollow tubular trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они уменьшили свою общую длину, поместив поперечину рядом с поршнем в виде полого трубчатого ствола.

Further extensive military cooperation took place under the George W. Bush administration, with Israel placing major orders for F-16I multirole fighters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее широкое военное сотрудничество осуществлялось при администрации Джорджа Буша-младшего, причем Израиль размещал крупные заказы на многоцелевые истребители F-16I.

However, placing too much blame on the system may not be constructive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако возложение слишком большой вины на систему не может быть конструктивным.

By convention these features are identified on lunar maps by placing the letter on the side of the crater midpoint that is closest to Davy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Условно эти признаки обозначаются на лунных картах путем размещения буквы на той стороне кратера, которая ближе всего расположена к Дэви.

Tones were thus represented by placing a tone number at the end of individual syllables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, тоны были представлены путем размещения номера тона в конце отдельных слогов.

The placing of Balor's stronghold on Tory Island derives from the medieval literature, which places the Fomorians' stronghold there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Размещение крепости Балора на острове Тори происходит из средневековой литературы, которая помещает там крепость фоморов.

Workarounds to this problem range from using fan coolers to placing icepacks under the computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обходные пути решения этой проблемы варьируются от использования вентиляторных охладителей до размещения пакетов со льдом под компьютером.

Placing a phone, keys, handbag or wallet on the dinner table is considered rude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В него вошли бы Киликия – Искендерун и Мерсин, Ирак с Кувейтом, Сирия, Гора Ливан Мутасаррифат, Иордания и Палестина.

He directly supervised the motion capture performances used for all the characters, placing emphasis on dramatic performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он непосредственно руководил постановками захвата движения, используемыми для всех персонажей,делая акцент на драматическом исполнении.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «placing people at the centre». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «placing people at the centre» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: placing, people, at, the, centre , а также произношение и транскрипцию к «placing people at the centre». Также, к фразе «placing people at the centre» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information