Plank piles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Plank piles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
шпунтовые доски
Translate

- plank [noun]

noun: планка, доска, обшивная доска или планка, пункт программы

verb: настилать, выстилать досками, обшивать досками, выкладывать деньги, платить, подавлять силой

  • plank stage - беседка из планок

  • platform plank - программный тезис

  • flooring plank - доска для настилки полов

  • boundary plank - обделочная доска

  • ceiling plank - трюмный рыбинс

  • factory plank - пиломатериал толщиной 32 мм для оконных и дверных переплетов

  • nibbing plank - ватервейсовый брусок

  • plank pile - деревянная шпунтина

  • insulating-board plank - узкая изоляционная плита

  • plank pipe - шпунтовая свая

  • Синонимы к plank: timber, stave, floorboard, board, plop, plump down, plunk, plonk, plump, plunk down

    Антонимы к plank: wise man, wise person, brain, brainbox, brainiac, brains, critical thinker, disembark, egghead, einstein

    Значение plank: a long, thin, flat piece of timber, used especially in building and flooring.

- piles [noun]

noun: геморрой



How can you say to your brother, ‘Let me take the speck out of your eye,’ when all the time there is a plank in your own eye?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как ты можешь говорить своему брату ‘ Позволь мне вынуть соринку из твоего глаза, когда в твоем собственном глазу все время находится дощечка?

The children stoop towards him, and the bubble bursts. A swinging plank, a light sparkling foam picture,-that is my story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дети поддразнивают ее, пузыри лопаются... Доска качается, пена разлетается - вот моя песенка!

Buildings had to be raised on piles, so that they would not sink from their warmth melting the permafrost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здания приходилось поднимать на сваях, чтобы они не утонули от тепла, тающего в вечной мерзлоте.

The talon may be split by the dealer into two piles of five and three cards, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коготь может быть разделен дилером на две стопки по пять и три карты соответственно.

There's a short plank and then five steps down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут небольшая планка и 5 ступенек вниз.

Bald tires in piles and rusted tanks of welding gas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штабеля лысых покрышек и ржавые баллоны с кислородом и ацетиленом.

She climbed up onto the rickety driving platform, which had been madeby tying a plank across the cab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она забралась на шаткий помост для водителей, сооруженный из деревянной доски, которую приладили поперек кабины.

Her half sister was wrapped in a heavy layer of blankets and nestled among piles of gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее единокровная сестра, укрытая кучей покрывал, лежала на тюках.

Cool air blew in from the sea, causing piles of dust from the blackened wreckage to rise and drift away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подул холодный ветер с моря, и над пожарищем поднялись клубы черной пыли.

Piles of boxes, bags, sacks and mattresses all over the floor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Везде валялись какие-то коробки, сумки, мешки, матрацы.

Fires occurring in piles of chipped or shredded tyres tend to spread over the surface of the pile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожары, возникающие в грудах частиц или обрезков шин склонны распространяться по поверхности груды.

Boyd must be wetting his pants thinking about all them piles and piles of money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бойд, видать, штаны намочил, думая об этих горах денег.

During the test interviews, respondents sat in front of their computer, surrounded by piles of administration papers, notepads and a calculator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе тестового обследования респонденты находились перед своим компьютером в окружении стопок административных бумаг и были вооружены блокнотами и калькулятором.

When she was through with the man, the whole plank was spotted floury white.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она была с этим мужчиной, все доски были покрыты мучнисто-белым.

I heard him start to unload wood from the truck, so when that first plank of wood hit the porch, I got up,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я услышала, что он начал выгружать из кузова доски,

As for the widow's hens, they gave up the ghost immediately after the service, and by evening there was a deathly hush in her chicken-coop and piles of dead poultry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается кур вдовы, то они прикончились тотчас после молебна и к вечеру в курятниках было мертво и тихо, лежала грудами закоченевшая птица.

A patch led from the second bridge over the highway (so often mentioned) to these Hatches, crossing the stream at their head by a narrow plank-bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От второго моста на большой дороге (о котором так часто говорилось выше) к плотине вела тропинка, и близ нее через реку был переброшен узкий дощатый мостик.

But here I broke in again, pointing to rubbish piles of ruined masonry on the left edge of the photograph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тут я опять вмешался, указал на кучи мусора и осыпавшегося камня в левом углу фотографии.

I fear it might be wise to vacate the house, sir, if Major Plank is expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам следует покинуть дом, раз ожидается майор Планк.

Meanwhile, these dragons upend our village carts... turn people's houses into piles of rubble!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем эти драконы перевернули телегу! Превращают дома людей в кучи обломков!

We sorted Jean's stuff into piles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы разложили вещи Джин по стопкам

A sound comes out of his mouth like a nail being crowbarred out of a plank of green pine; Eee-eee-eee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звук такой, как будто гвоздь выдирают из свежей сосновой доски: иии-иии-иии.

With the toe of his boot the doctor pushed and broke up one of the piles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор носком сапога спихнул и разрознил одну из сваленных куч.

Of course they feasted on the piles, but when a pile rotted it was removed and replaced by a new one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, они грызут столбы, но истонченный столб заменяют новым.

To embark in death is sometimes the means of escaping a shipwreck; and the lid of the coffin becomes a plank of safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порою броситься в пучину смерти - это способ избежать гибели, и крышка гроба становится тогда якорем спасения.

He slowly put all the piles back together, placed the money in the metal box, and stuck the box in the pocket of his white pants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, не спеша, соединил кучки воедино, сложил деньги в железную коробочку и засунул ее в карман белых брюк.

Listen, if you're gonna have a wobble and start counting out piles of coloured pins, let me know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Послушай, если собираешься пойти вразнос и начать пересчитывать цветные кнопки в кучках - дай знать.

The school... the school sent out samples, and out of the piles of pretentious fire, my hot, throbbing phoenix rose!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша школа отсылала отрывки работ издателю и из этого полыхающего огня восстал мой горячий, пульсирующий феникс!

Mr. Kenge was disengaged, and we found him at his table in his dusty room with the inexpressive-looking books and the piles of papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Кендж был свободен, - он сидел за столом в своем пыльном кабинете, набитом скучными на вид книгами и кипами бумаг.

A plank and a lot of little scissors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доска и много маленьких ножниц.

No, there's heaps and piles of money to be made from her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она принесет мне кучу денег, когда подрастет.

Then people would get papers and as the piles got lower and lower, he'd show up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А народ разбирает газеты, стопки всё меньше, меньше, и вот он вырисовывается.

But if it runs, I drive it back here, then everyone piles in the car and follows, while I clear a path in front of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если она на ходу, я приеду сюда, все сядут в машину и поедут за мной, а я буду расчищать путь.

The dining table consisted of a long plank stretched across two wooden crates. A large box, turned on its side, served as a cupboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеденным столом служила длинная доска, установленная на двух деревянных ящиках, а посуда стояла в большом ящике.

They'll be covered if left in the fold all night: and put a plank before them,' said Heathcliff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их засыплет, если оставить их на всю ночь в овчарне. А выход загороди доской, - сказал Хитклиф.

When Spanish explorers reached South America, they heard stories about a gold-dusted tribal chief dumping vast piles of treasure into Lake Guatavita as an offering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда испанские исследователи достигли Южной Америки, они услышали истории об осыпанном золотом вожде племени, утопившем груды сокровищ в озере Гуатавита, в качестве подношения богам.

Ten field companies, seven tunnelling companies, four army troop companies and nine battalions were put to work repairing or extending existing plank roads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десять полевых рот, семь проходческих рот, четыре армейские роты и девять батальонов были задействованы в ремонте или расширении существующих дощатых дорог.

The powder is caught up in the moving air and settles in little piles or lines at these nodes, because the air is still and quiet there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порошок улавливается в движущемся воздухе и оседает маленькими кучками или линиями в этих узлах, потому что воздух там неподвижен и спокоен.

This lighter mix is placed into small piles on a tarp under the sunlight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту более легкую смесь укладывают небольшими кучками на брезент под солнечным светом.

The island consists predominantly of coniferous forest and piles of stones and boulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остров состоит преимущественно из хвойного леса и нагромождений камней и валунов.

During 1979, remedial measures involved placing load-bearing concrete piles and cross-beams positioned to replace rotted timbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1979 году были проведены восстановительные работы по установке несущих бетонных свай и поперечных балок, предназначенных для замены сгнивших бревен.

The heavily forested, relatively steep slopes of Broad and Nesquehoning Mountains and the occasional culm piles characterize the land within the watershed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Густо покрытые лесом, относительно крутые склоны широких и Несквехонинговых гор и редкие сваи Кульм характеризуют землю в пределах водораздела.

When ready, remove the plank from the oven and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда все будет готово, выньте доску из духовки и смажьте маслом.

The farmer removes the beans from the pods, packs them into boxes or heaps them into piles, then covers them with mats or banana leaves for three to seven days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермер вынимает бобы из стручков, упаковывает их в коробки или складывает в кучи, затем покрывает их циновками или банановыми листьями на три-семь дней.

I'll speed me to the pond, where the high stool On the long plank, hangs o'er the muddy pool, That stool the dread of ev'ry scolding quean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поспешу к пруду, где над грязным прудом висит высокий табурет на длинной доске, этот табурет-страх перед Эври, ругающим Квина.

A game of Faro ends with the cards in two equal piles that the dealer must combine to deal them for the next game.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра в Фаро заканчивается с картами в двух равных стопках, которые дилер должен объединить, чтобы сдать их для следующей игры.

Examples of cargo transported includes container cranes, bridge sections, and suction piles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры перевозимых грузов включают контейнерные краны, секции мостов и всасывающие сваи.

Waste-rock piles from the Uranium mining industry can contain several heavy metals and contaminants that may become mobile under certain conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отвалы отходов урановой промышленности могут содержать несколько тяжелых металлов и загрязняющих веществ, которые при определенных условиях могут стать подвижными.

The trunk appeared to be magic as it always had the right costumes, in the right sizes, neatly folded at the top of the piles of costumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сундук, казалось, был волшебным, так как в нем всегда были правильные костюмы, в правильных размерах, аккуратно сложенные в верхней части груды костюмов.

First to be put in place was a row of piles that stretched from Fort Johnson to near Fort Ripley in the Middle Ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым на место был поставлен ряд свай, которые тянулись от форта Джонсон до Ближнего форта Рипли в средней части города.

Should the plank be less than 9 mm thick after the race, the car is disqualified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если после гонки толщина доски будет меньше 9 мм, автомобиль дисквалифицируется.

The trusses are supported on foundations consisting of or built atop deeply driven piles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фермы опираются на фундаменты, состоящие из глубоко забитых свай или построенные поверх них.

Frequently these buildings have sunken floors, with a shallow pit over which a plank floor was suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто эти здания имеют утопленные полы, с неглубокой ямой, над которой подвешен дощатый пол.

Another site of particular interest is Ferriby on the Humber Estuary, where western Europe's oldest plank built boat was recovered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одно место, представляющее особый интерес, - Ферриби в устье реки Хамбер, где была обнаружена самая старая в Западной Европе построенная из досок лодка.

Evidence of attack may be found in the form of tiny piles of book-dust and specks of frass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свидетельства нападения можно найти в виде крошечных куч книжной пыли и пятнышек фраса.

If you take a break, the work piles up on the machine and the supervisor will come and shout.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы сделаете перерыв, работа накапливается на машине, и начальник придет и закричит.

When Alyattes' envoy was then sent to Priene, Bias had piles of sand covered with corn to give the impression of plentiful resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сами файлы не являются достаточными для восстановления исходного файла; имена файлов также необходимы.

Driven piles are extended to their necessary depths with the application of external energy in the same way a nail is hammered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забитые сваи вытягиваются на необходимую глубину с применением внешней энергии точно так же, как забивается гвоздь.

Common methods of shoring are the use of sheet piles or soldier beams and lagging.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Распространенными методами крепления являются использование шпунтовых свай или солдатских балок и лагирование.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plank piles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plank piles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plank, piles , а также произношение и транскрипцию к «plank piles». Также, к фразе «plank piles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information