Planning rates - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
backwards planning - планирование назад
disaster planning - планирование бедствия
strategic planning process - Процесс стратегического планирования
without planning - без планирования
goals-based planning - Цели планирования на основе
destination planning - планирование назначения
in national planning - в национальном планировании
directorate of planning - Директорат планирования
planning is key - планирование является ключевым
lots of planning - много планирования
Синонимы к planning: design, arrangement, forethought, preparation(s), organization, groundwork, provision, preparation, work out, arrange
Антонимы к planning: forgetting, neglecting, ignoring
Значение planning: the process of making plans for something.
noun: скорость, ставка, темп, тариф, норма, коэффициент, степень, процент, доля, цена
verb: оценивать, определять, устанавливать, регулировать, производить оценку, тарифицировать, бранить, определять класс, исчислять, вычислять
the rates agreed - ставки согласились
chip removal rates - скорости удаления стружки
rates of return on investment - нормы прибыли на инвестированный капитал
rates range - ставки варьируются
rates valid - тарифы действительны
incentive rates - поощрительные ставки
in accordance with the rates - в соответствии с тарифами
child mortality rates is - Уровень детской смертности является
reduce the high rates - снизить высокие цены
different flow rates - Различные скорости потока
Синонимы к rates: percentage, level, standard, ratio, scale, proportion, price, allowance, charge, toll
Антонимы к rates: disqualifies, wholes
Значение rates: a measure, quantity, or frequency, typically one measured against some other quantity or measure.
And while the major central banks are planning, or have already begun, to tighten monetary policy, interest rates will remain low for now. |
И в то время как основные центральные банки планируют или уже начали ужесточать кредитно-денежную политику, процентные ставки пока остаются низкими. |
Slower rates of urbanization allow city planners time to make thoughtful planning decisions. |
Более медленные темпы урбанизации позволяют градостроителям вовремя принимать продуманные планировочные решения. |
This changed in 2012, when a major policy shift back towards increasing birth rates and against population planning was announced. |
Это изменилось в 2012 году, когда был объявлен серьезный сдвиг политики назад в сторону увеличения рождаемости и против планирования численности населения. |
Rates of access to family planning and girls' access to schooling. |
Коэффициент доступа к услугам планирования семьи к школьному обучению девочек. |
Planning is already underway for a 100-kilometer tunnel that will collide particles at 10 times the energy of the LHC. |
Уже идёт планирование 100-километрового тоннеля, который будет в 10 раз мощнее БАК. |
And because there's all this lightweight gas that's ready to escape, and all this heating from the star, you have completely catastrophic rates of atmospheric escape. |
Из-за лёгкого газа, готового к утечке, и тепла звезды, показатели планетарного ветра катастрофические. |
I would have had the option of buying it out with the partner insurance we were planning to buy. |
У меня появилась бы возможность выкупить эту долю за счет страховки, которую мы планировали приобрести. |
It's just the water is only coming out of the faucet, not the sprayer, and Sunday rates for a plumber... |
Просто вода идёт только из-под крана, не из разбрызгивателя, а цены на сантехников по воскресеньям... |
The theatre is planning to remain in the Crimea until the opening of the winter season in Moscow. |
Театр предполагает пробыть в Крыму до начала зимнего сезона в Москве. |
All the energy you once spent prepping and planning for dates can be put to better use, like pursuing old passions. |
Всю энергию, уходившую на приготовления и планирование свиданий, можно использовать на свои старые увлечения. |
It is therefore expected that the new custody structure, when implemented, would be at more favourable rates. |
Поэтому предполагается, что когда будет внедрена новая структура хранения, то ставки будут более благоприятными. |
It had withdrawn that proposal in view of the lack of support, but felt strongly that the current rates should not be raised. |
Она сняла свое предложение ввиду отсутствия поддержки, однако серьезно полагает, что нынешние ставки не должны быть увеличены. |
Boys and girls studying abroad are given concessional rates for travel to the place of study and back in the holidays. |
Обучающимся юношам и девушкам за рубежом установлена льготная оплата проезда до места учебы и обратно на каникулы домой. |
Regarding other sources of finance, panellists noted that African countries are unable to attract private capital flows despite high rates of return. |
Говоря о других источниках финансирования, участники обсуждения отметили, что страны Африки не в состоянии привлекать частный капитал, несмотря на высокую норму прибыли. |
Owing to these developments, United Nations agencies and their partners are currently planning for the remainder of 1997. |
Вследствие этих событий учреждения Организации Объединенных Наций и их партнеры занимаются в настоящее время разработкой планов на оставшуюся часть 1997 года. |
The interest rates will vary directly with the length of the loan repayment, with the lowest rate available for the shortest repayment period. |
Процентная ставка будет напрямую зависеть от длительности выплаты по займу при самой низкой процентной ставке на самый краткий период выплаты. |
Participation in the planning, implementation and assessment of scientific research should be promoted. |
Следует развивать участие в планировании, осуществлении и оценке научных исследований. |
Do we quantify impact using the yardstick of destructiveness and casualty rates alone? |
Должны ли мы измерять его эффективность только мерками разрушительного воздействия и количеством потерь? |
It must be the most brilliant, the most efficient exhibit of planning ingenuity and structural economy ever achieved anywhere. |
Он должен стать эффективной демонстрацией мастерского планирования и экономии в строительстве. |
The Human Genome Project has discovered that tiny variations in man's genetic code are taking place at increasingly rapid rates. |
В ходе изучения генома человека выяснилось, что небольшие отклонения в генетическом коде человека возникают всё чаще и чаще. |
Except wedding planning and serviettes, he's rubbish at those. |
Кроме того, как спланировать свадьбу и сложить салфетки. В этом он плох. |
Family planning has a lot more variables for couples like us. |
Планирование семьи для таких пар, как мы, имеет куда больше переменных. |
Don't most large cities measure tourism or growth of tourism based on hotel occupancy rates and rates per day? |
Разве статистика туризма и темпы его роста по крупным городам не основывается на уровнях заполняемости гостиниц и их посуточной загрузке? |
У него одни из самых высоких тарифов в городе. |
|
I'm planning to compete in the National Hairdressing Championships. |
Я собираюсь принять участие в национальном первенстве парикмахеров. |
Exhaustively planning a certain trip. |
Исчерпывающе планируя некую поездку. |
You were planning to blow up banks. |
Ты планировал взорвать банк. |
And they were planning to set up a new life together in France. |
И они собирались во Франции начать новую жизнь. |
I'm not planning on moving back. |
Я не собираюсь к нему возвращаться. |
He is planning to burn the park for the insurance money, blame it on a ghost, and flee the country. |
Он планировал поджечь парк, получить страховку, обвинить во всем привидение, и улететь из страны. |
No, we were planning on freezing him out. |
Нет, мы планировали его отсюда изжить. |
Were you planning on showing me? |
И когда вы собирались мне его показать? |
As you know, I've been planning to add to it in a way that will make it even more beautiful. |
Ты ведь знаешь, я думал достроить его и сделать еще красивее. |
Ever get one of those annoying calls promising to cut your phone rates? |
Вы когда-нибудь получали надоедливые звонки от телефонных компаний обещающих срезать ваши расценки? |
— Что? — поинтересовался Эд Зеллер. — Ты что, хочешь сам стать им ? (Ты планируешь совершить одно?) |
|
We know how the rebels are planning to take Champion Hill, and when they do, we will be there to give them hell. |
Мы знаем, как повстанцы собираются захватить Чемпион хилл, и когда они попробуют, мы будем там, чтобы устроить им ад. |
He was just telling me about this article he wrote about how city planning is for everyone but mostly for children, which... (Aisha) Manolis. |
Он рассказывал мне о своей статье, что городское планирование — для всех, но в особенности для детей, которые... Манолис. |
Мистер и мисс Йодка ещё думают, что я в департаменте градоустройства? |
|
Yes, Matt Gilardi said they were planning to open a cheap cremation place and put us out of business. |
Да, Мэтт Джиларди говорил что там будет дешёвый крематорий, который уничтожит наш бизнес. |
Strategic planning, that kind of thing. |
Стратегическое планирование, и всё в этом роде. |
It has been very damaged by the war... and we are not planning to open it for service again. |
Она очень пострадала во время войны... и мы не планировали возобновлять в ней службу. |
And we have reason to believe he's planning an attack on American defense installations soon. |
И мы предполагаем, что он планирует нападение на оборонную структуру США. |
I wasn't planning on publishing it. |
Я не собиралась его печатать. |
And advertisement rates are one anna less. |
И цена рекламы ниже на одну анну. |
Someone upstairs already thinks you're unstable, so unless you're planning on building bombs, it's only going to help you to talk about things. |
кто-то в вашем руководстве уже считает, что вы нестабильны, так что - если только вы не планируете конструирование бомб, беседы о происходящем лишь пойдут вам на пользу. |
The people who caught me kept me in a hole, but I never stopped thinking, planning. |
Люди, которые меня схватили, держали меня в яме, но я продолжал думать и строить планы. |
As recycling rates are low and so much metal has already been extracted, some landfills now contain a higher concentrations of metal than mines themselves. |
Поскольку уровень рециркуляции низок и уже добыто большое количество металла, на некоторых свалках в настоящее время концентрация металла выше, чем на самих шахтах. |
File transfer rates vary considerably among devices. |
Скорость передачи файлов значительно различается между устройствами. |
The IBM Financial Planning and Control System was developed in 1976, by Brian Ingham at IBM Canada. |
Система финансового планирования и контроля IBM была разработана в 1976 году Брайаном Ингхэмом из IBM Canada. |
According to Intel, a Core i7 with DDR3 operating at 1066 MHz will offer peak data transfer rates of 25.6 GB/s when operating in triple-channel interleaved mode. |
По данным Intel, ядро i7 с DDR3, работающее на частоте 1066 МГц, будет обеспечивать пиковую скорость передачи данных 25,6 Гбит / с при работе в трехканальном чередующемся режиме. |
Following the events of the previous season, she is transferred to max and was investigated as one of the suspects for planning and starting the riot. |
После событий предыдущего сезона ее переводят к Максу и расследуют как одну из подозреваемых в планировании и начале беспорядков. |
Promotions planning and optimization assisted retailers with the timing and prediction of the incremental lift of a promotion for targeted products and customer sets. |
Планирование и оптимизация промо-акций помогали розничным торговцам в выборе времени и прогнозировании постепенного повышения эффективности промо-акций для целевых продуктов и наборов клиентов. |
A lack of consultation made the planning system seem paternalistic and without proper consideration of how changes to the built environment affected its primary users. |
Отсутствие консультаций сделало систему планирования патерналистской и без должного учета того, как изменения в построенной среде влияют на ее основных пользователей. |
CFR's War and Peace Studies group offered its services to the State Department in 1939 and a secret partnership for post-war planning developed. |
В 1939 году исследовательская группа СМО по вопросам войны и мира предложила свои услуги Государственному департаменту, и было создано секретное партнерство для послевоенного планирования. |
Jurgen is planning to disrupt Prozium production to spark a populace uprising and convinces Preston that Father must be assassinated. |
Юрген планирует сорвать производство Прозиума, чтобы вызвать восстание населения, и убеждает Престона, что отец должен быть убит. |
But once he discovered his new wife was a witch, Barnabas shot Angélique, planning to reunite with a now more receptive Josette. |
Но как только он узнал, что его новая жена-ведьма, Барнабас застрелил Анжелику, планируя воссоединиться с теперь уже более восприимчивой Жозеттой. |
Densușianu, who was planning to start researching his Dacia Preistorică, and, to this end, left for Italy in 1887. |
Денсушьяну, который планировал начать исследование своей Dacia Preistorică и с этой целью уехал в Италию в 1887 году. |
Sun Quan also appeared as if he was planning to have this alliance go not much longer than it was supposed to. |
Сунь Цюань также выглядел так, как будто он планировал, что этот союз продлится не намного дольше, чем предполагалось. |
Trotsky was extremely critical of the Stalinist USSR for suppressing democracy and lack of adequate economic planning. |
Троцкий крайне критиковал сталинский СССР за подавление демократии и отсутствие адекватного экономического планирования. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «planning rates».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «planning rates» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: planning, rates , а также произношение и транскрипцию к «planning rates». Также, к фразе «planning rates» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.