Plans to start - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
multi-annual plans - многолетние планы
draft plans of action - проекты планов действий
action plans to halt - планы действий по прекращению
plans to invest - планирует инвестировать
business continuity plans - планы обеспечения непрерывности бизнеса
plans to publish - планирует опубликовать
future strategic plans - будущие стратегические планы
to have plans - иметь планы
carry out plans - осуществлять планы
shared our plans - общие планы
Синонимы к plans: strategy, way, means, program, idea, system, formula, tactic, scheme, action point
Антонимы к plans: forgets, neglects, ignores
Значение plans: a detailed proposal for doing or achieving something.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to attend to - озаботиться
to be according to sample - чтобы быть в соответствии с образцом
i'd like to draw your attention to - я хотел бы обратить ваше внимание на
i would like to talk to him - я хотел бы поговорить с ним
i want to try to help - я хочу, чтобы попытаться помочь
have to get to work - должны добраться до работы
happy to talk to you - рад поговорить с вами
needed to talk to him - нужно говорить с ним
to be true to myself - быть верным себе
to go to the restaurant - пойти в ресторан
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: начало, старт, запуск, пуск, толчок, начало движения, взлет, преимущество, рывок, вздрагивание
verb: начинать, стартовать, начинаться, заводить, вздрагивать, пускать, тронуться, трогаться, браться, вздрогнуть
callback start timer - таймер выполнения обратного вызова
start of treatment. - начало лечения.
start learning - начало обучения
how to start - как начать
start with ourselves - начать с себя
from the start - с самого начала
start system - система запуска
start route - начало маршрута
start and stop - пуск и остановка
start getting more - начать получать больше
Синонимы к start: beginning, commencement, inception, emergence, square one, arrival, dawn, birth, eruption, onset
Антонимы к start: stop, break, leave, finish, end up, complete, pass, go out, off, end
Значение start: the point in time or space at which something has its origin; the beginning of something.
Щелкните или нажмите любое место страницы и введите текст. |
|
Why would he suddenly start killing people to the theme of the Twelve Days of Christmas? |
С чего вдруг он кинулся людей убивать по сюжету Двенадцати дней Рождества? |
In this study, children who had engaged, interested parents, ones who had ambition for their future, were more likely to escape from a difficult start. |
В исследовании дети вовлечённых, сопричастных родителей, заинтересованных в их будущих достижениях, с большей вероятностью избежали трудного начала. |
It turns out, when you eat together, you start planning more activities together. |
Получается, что, когда вы вместе принимаете пищу, вы также начинаете планировать совместную деятельность. |
I don't need to tell anyone here that there are a lot of dividing lines in our society right now, and a lot of them start to make sense, once you understand people's relationships with these government numbers. |
Нет нужды объяснять вам, что сегодня в нашем обществе много разграничительных линий, и многие из них приобретают смысл, когда вы понимаете отношение людей к этим данным правительства. |
What it means in terms of the distances between them, how they will start to feel separate from each other and just the logistics of the time. |
Речь идёт о расстоянии между ними, о том, как они будут себя чувствовать вдали друг от друга, и как в этом случае управлять временем. |
I didn't even start. |
Даже не начал. |
If you start with some appreciation, it's like magic. |
Если начать с похвалы, то случается магия. |
Let's start with media. |
Начну со СМИ. |
We're gonna start a bidding war to drive up the price of your womb. |
Мы начнем аукцион, поднимем цену на твою матку. |
We need to sail forward along the coast, clear the mountains and start another signal fire. |
Нам нужно проплыть дальше вдоль берега и разжечь еще один сигнальный огонь. |
Raise the dead, kill a few vampires, and people start considering you one of the monsters. |
Стоит оживить парочку мертвецов и убить несколько вампиров, и люди уже считают тебя чудовищем. |
It's the last place before this road divides, and they start taking ground faster than we can keep up. |
Сразу за ней дорога расходится, и они смогут захватывать территорию быстрее, чем мы сможем реагировать. |
Я решил, что начну копить понемногу деньги. |
|
Some 3D buildings start to appear from an eye-elevation of 10,000 to 12,000 feet. |
Некоторые 3D-здания начинают появляться с высоты просмотра от 10000 до 12000 футов. |
When using SQL for transactions start ADODB may put connection with active transaction to the connection pool. |
При использовании SQL для старта транзакций, ADODB может поместить в пул подключение с активной транзакцией. |
Problems were inherent in the financing of peace-keeping, especially in the start-up phase. |
Финансированию операций по поддержанию мира, особенно на их начальных этапах, свойственны определенные трудности. |
Johnny Martin would return to his railroad job... and then start a construction company. |
Джонни Мартин продолжил работу на железной дороге... а затем организовал строительную фирму. |
Specifies the application to start when the debugging of a project begins. |
Задает приложение, которое следует запускать при отладке проекта. |
Как только я начинаю светить своим значком, они разбегаются как крысы. |
|
I will start by pointing out Romania's confidence in Timor-Leste's future. |
Прежде всего я хочу заявить о том, что Румыния верит в будущее Тимора-Лешти. |
Мы должны быть в состоянии предотвращать пожары, пока они не начались. |
|
Don't buy the white couch until they start making white dirt. |
Не покупай белую кушетку, пока не начали грязно-белый. |
My sugar-blasted purpleberries are triple-soaked in maple-flavored syrup to start your day with purple power. |
Мои засахаренные калликарпы трижды обмакиваются в сиропе со вкусом клена, чтобы вы начали день с фиолетовой энергии. |
We just need to add year within era to era's starting year and then substract 1, because the start of the era is a first year, not zero. |
Нам нужно суммировать год начала эры и год эры. и затем отнять 1, так как год эры начинается с единицы, а не с нуля. |
Начнем, как обычно, оборачиваем с другой стороны. |
|
Your throat is raw, and if you don't eat or drink something soon, you're going to start hallucinating. |
Твой организм пересушен, если ты не поешь или не попьешь, то начнутся галлюцинации. |
At the start of the eurozone crisis in 2010, the EU, too, worried about its diversity, and how to reconcile differences between north and south, or center and periphery. |
В начале кризиса еврозоны в 2010 году Евросоюз тоже тревожился по поводу своего многообразия и задумывался о том, как можно примирить различия между севером и югом, а также центром и периферией. |
Russia will start to feel vulnerable, and will be pushed toward either geopolitical brinkmanship or submission to China’s will. |
Россия начнет чувствовать себя уязвимой и будет стремиться либо к геополитической конфронтации, либо к подчинению воли Китая. |
A new regional institution could be based on an existing one (such as the six-party arrangement used to manage North Korea's nuclear challenge) or start afresh. |
Новые региональные образования могут строиться на основе существующих (как, например, сотрудничество шести сторон при работе над урегулированием ядерной проблемы Северной Кореи) или же начинать сызнова. |
On the Start screen, type firewall, click or tap Settings, and then click Windows Firewall. |
На экране «Пуск» введите брандмауэр, нажмите Настройки, а затем нажмите Брандмауэр Windows. |
Use our free Pip value calculator to estimate your potential profits or losses before you start trading a currency pair. |
Используйте наш калькулятор пункта, чтобы оценить потенциальную прибыль или убытки перед тем, как начать торговать той или иной валютной парой. |
Once people are aware of your product or service, you want them to start thinking about it and looking for more information. |
Как только люди узнают о вашем продукте или услуге, надо, чтобы они начали подумывать о вас и искать дополнительную информацию. |
And the 2010 New START agreement brought welcome upper limits to the number of nuclear weapons deployed by the US and Russia. |
И в 2010 году новый договор START принес долгожданные верхние ограничения на количество ядерных боеголовок у США и России. |
By default, the start date is set to two weeks before yesterday’s date. |
По умолчанию в качестве даты начала задается дата за две недели до текущей даты. |
To find out how to add This PC to your desktop or the Start menu, see My Computer is now This PC. |
Чтобы узнать, как добавить папку Этот компьютер на рабочий стол или в меню Пуск, см. раздел Название папки Мой компьютер изменено на Этот компьютер. |
On the Windows Media Center start screen, scroll to Tasks, select Settings, select General, select Windows Media Center Setup, and then select Set Up TV Signal. |
Прокрутите начальный экран Windows Media Center до раздела Задачи и выберите Настройка > Общие > Установка Windows Media Center > Настройка ТВ-сигнала. |
Start it up again and you’ll see the last page you were on — complete with the last text you typed. |
Запустите программу снова, и вы увидите последнюю открытую страницу с введенным текстом. |
Connor helped run Russian publicly traded internet company Mail.Ru Group as president of the start-up between 1999 and 2001. |
Коннор помогал руководить российской публичной интернет-компанией Mail.Ru Group, будучи ее президентом в период становления фирмы с 1999 по 2001 год. |
However, teachers will start back to work on September 1. |
Однако учителя выйдут на работу 1 сентября. |
I mean, why not start - who's sitting in the back seat anyway except for kids? |
Я хочу сказать, почему бы не начать. - в любом случае, кто сидит на заднем сиденье кроме детей? |
It’s been a rough day for the world’s reserve currency across the board, especially since the start of today’s European session. |
Это был непростой день для мировой резервной валюты по всему спектру, особенно с начала сегодняшней европейской сессии. |
Start a trend of good luck charm for love in your class by using pink nails. |
Начни движение счастливого любовного заклинания в своем классе используя розовый лак для ногтей. |
Все по-настоящему плохое начинается с самого невинного. |
|
All grumbled and some threatened to get out of grain and start growing vegetables or fibers or something that brought Hong Kong dollars-and Prof smiled. |
Все бурчали, угрожали перестать выращивать зерно и перейти на овощи, или волокнистые культуры, или на что-то еще, что будут покупать у них и гонконгские... Проф ухмылялся. |
All right, after we're done with the junction boxes, we can go ahead and start installing the conduit supports tomorrow, okay? |
Как только закончим с распределительными коробками, сможем работать дальше, и завтра начать устанавливать крепления для трубопровода, ок? |
If she survives them, then we can start excising the burns and doing the skin grafting. |
Если она переживет их, начнем удаление поврежденных участков и трансплантацию новой кожи. |
And after you've spent weeks decorating and cooking and cleaning, I might just waddle in and start bitching and moaning about everything you've worked so hard on. |
И после того как ты потратишь недели на уборку, украшение и готовку, я ввалюсь к тебе, жалуясь и ругая все, на что ты потратила столько труда. |
You set them free and I'll start up the factory. |
Освободите их, а я запущу производство. |
Ты не устала, как заведённая, повторять это столько лет. |
|
Just take Thomas and start afresh. |
Просто взять Томаса и начать все сначала. |
They get an idea in their heads and if you don't watch out they start offing themselves every time they get their period. |
У них какая-то идея в голове, и вы не следите за ними и они пытаются прикончить себя каждый раз, когда у них пмс. |
I once tried to start a commission to try to get more jobs for women in city government, and they dismissed me, saying that it was because it was just my time of the month. |
Однажды я пыталась создать комитет, чтобы добиться большего числа мест для женщин в городском правительстве, но они отказали мне, сказав, что я так поступила потому, что это были те самые дни месяца. |
As for the moral turpitude that man unveiled to me, even with tears of penitence, I can not, even in memory, dwell on it without a start of horror. |
Но даже в мыслях я не могу без содрогания обратиться к той бездне гнуснейшей безнравственности, которую открыл мне этот человек, пусть со слезами раскаяния. |
When did the investigation of each other start in earnest? |
Когда вы начали всерьез расследовать друг друга? |
Like, if I say nutmeg, will she wake up and start screaming? |
Если я скажу мускат, проснётся ли она и начнёт ли кричать? |
That's why we need to stop the hormone therapy and start the treatment. |
Поэтому, нам нужно прекратиить гормонотерапию и начать лечение. |
Тогда я подбежал, и мы стали драться. |
|
Well...whatever Oxe was peddling, by way of a fantasy, it couldn't start to compare with that. |
Ну... независимо от того, что Oкс пошел вразнос, посредством своих фантазии, он не смог конкурировать с одним фактом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «plans to start».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «plans to start» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: plans, to, start , а также произношение и транскрипцию к «plans to start». Также, к фразе «plans to start» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.