Please be realistic - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Please be realistic - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
пожалуйста, быть реалистичными
Translate

- please [verb]

verb: радовать, нравиться, угождать, получать удовольствие, доставлять удовольствие, изволить, хотеть, соблаговолить, льстить

  • please update - пожалуйста обновите

  • please observe the required clearance - необходимо соблюдать необходимый зазор

  • please kindly note - пожалуйста, примите во внимание

  • may please - может понравиться

  • tea please - чай пожалуйста

  • if you are interested please - если вы заинтересованы, пожалуйста,

  • please tell me something - пожалуйста скажите мне что-нибудь

  • please keep it down - пожалуйста, потише

  • any questions please - любые вопросы, пожалуйста,

  • please remain seated - пожалуйста, оставаться на своих местах

  • Синонимы к please: amuse, entertain, delight, oblige, suit, satisfy, give pleasure to, charm, gratify, make someone feel good

    Антонимы к please: displease, upset, disturb, bother, worry, annoy, deject, distress, anguish, demoralize

    Значение please: cause to feel happy and satisfied.

- be [verb]

verb: быть, находиться, составлять, существовать, происходить, равняться, стоить, бывать, обстоять, случаться

auxiliary verb: должен

abbreviation: тратта, переводный вексель

  • be provided - получать в распоряжение

  • be exposed - подвергаться воздействию

  • be invisible - быть невидимым

  • be underexploited - быть недоиспользуются

  • be unpleasant - неприятно

  • be authorized - иметь полномочия

  • be initiated - инициироваться

  • be officer - быть офицером

  • be firmer - тверже

  • be considered to be - считается

  • Синонимы к be: breathe, live, be extant, draw breath, exist, have life, be alive, have existence, have being, happen

    Антонимы к be: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear, non, lying

    Значение be: exist.

- realistic [adjective]

adjective: реалистичный, реалистический, трезвый, практический



Fantasies sometimes involve situations that are highly unlikely; or they may be quite realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фантазии иногда включают в себя ситуации, которые крайне маловероятны; или они могут быть вполне реалистичными.

In other words, – motion enabled gaming is more realistic, thus more iterative and more stimulating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, игра с поддержкой движения более реалистична, а значит, более итеративна и более стимулирующа.

Could you call me a taxi, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могли бы вы вызвать мне такси, пожалуйста?

If you insist on making pasta in my apartment please don't put the tomato sauce on the pasta while it's in the strainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если будешь делать пасту в моей квартире пожалуйста не лей соус пока паста в дуршлаге.

Please tell me you didn't hop across the pond for a gallon of milk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только не говори мне, что ты перепрыгнул через Атлантику лишь ради галлона молока.

We have a lot to get through so if you'll please find your escorts and take your places.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам еще много всего нужно сделать, так что, пожалуйста, найдите своих сопровождающих - и займите свои места...

Please indicate whether lawyers subjected to disciplinary measures have recourse to an independent appellate body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просьба указать, имеют ли адвокаты, подвергнутые дисциплинарным мерам наказания, возможность обжалования их в независимый апелляционный орган.

If you want to display the image on the column comments, please register your email to: gravatar!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, чтобы отображать изображение на колонку комментарии, пожалуйста, зарегистрируйте Ваше сообщение по адресу: Gravatar!

Would you and your noisemaker please wait in Roz's booth?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не мог бы ты со своим гудком подождать в кабине Роз?

So please wait in your seat for the text so that you can familiarize yourself with the outstanding texts of the paragraphs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, прошу вас оставаться на местах и дождаться текста, с тем чтобы вы смогли ознакомиться с нерассмотренными текстами пунктов.

Avery, no, no, no, please - please wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эйвери, нет, нет, пожалуйста, пожалуйста не делай этого.

Please wait, the result will soon be announced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста подождите, скоро будут объявлены результаты.

And can you please send some asp...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, пожалуйста, можешь послать мне немного аспи...

All right, remain seated, everyone, please.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оставайтесь на своих местах.

The Working Group held intensive discussions on proposals for realistic guidelines on accounting by SMEs drawn up by an ad hoc consultative group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа подробно обсудила предложения о реалистических руководящих принципах бухгалтерского учета на МСП, подготовленных специальной консультативной группой.

Carl, please, please, stop worrying about Frank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карл, я прошу тебя, перестань беспокоиться за Фрэнка.

One Big Boy Burger Meal, please... hold the cheese, and one large fries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один Большой Бургер Мальчика, пожалуйста... без сыра, и одна большая картошка.

Tell me you got some magical booze that can erase the last fifteen minutes of my life, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажи мне, у тебя есть волшебный алкоголь, которым можно стереть последние пятнадцать минут моей жизни, пожалуйста?

Please believe in the eldest daughter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

верь в старшую дочь!

Please note that the discount is provided for one category only, the aggregate discount is NOT available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание! Скидка предоставляется только по одной из категорий, суммарная скидка НЕ предоставляется.

Putin’s goals in Syria are equally simple, realistic, and aligned with Russia’s limited means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цели Путина в Сирии столь же просты, столь же реалистичны и столь же соответствуют ограниченным возможностям Москвы.

Using a more realistic approach, and including monitoring and administration costs, the outlay for governments will still be less than half of the economic benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При более реалистичном подходе, и даже включая административные затраты и расходы на мониторинг, стоимость для правительства все равно составит меньше половины экономической выгоды.

A realistic vision for world peace

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реалистичный взгляд на мир во всём мире.

And a realistic sense of my own libido after two pitchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я реально оцениваю свое либидо после двух бутылок.

But your expectations are realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато у вас реалистичные ожидания.

I have to start setting more realistic goals for myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен начать устанавливать более реалистические цели для меня.

Obviously, we need to discuss some realistic options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очевидно, мы должны обсудить реальные возможности.

I just don't think it's that realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто не думаю что это реально.

Ask my lawyer how realistic I am.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спросите моего адвоката, насколько я реалистка.

If you calculate with the right number of ads - 4 instead of 64 you get a much more realistic figure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты посчитаешь правильное количество рекламных объявлений - 4 вместо 64, -то получишь гораздо более правдоподобные результаты.

Why would you make them look so realistic?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но почему выглядит как настоящая?

She has to throw up the chunks, so that the story appears realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы создать правдивую историю, нужно выведать у неё подробности.

I know it's hard for you, Papa, but you must be realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец, я знаю, это сложно для тебя, но ты должен быть прагматичным.

I told you the drama is not realistic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорила же, драма это не реальность.

And he made them read him French novels and seafaring tales, containing realistic language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И заставил их читать вслух французские романы и морские рассказы, где вещи назывались своими именами.

The belief that color does not go well with realistic stories led to the creation of many black-and-white masterpieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мнение, что цвет не уживается с достоверностью, привело к созданию множества черно-белых шедевров.

You have to look at the world with a realistic view!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должна реально смотреть на мир!

If you need to find any job to get by, be realistic, luv, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При выборе нужной тебе работы пожалуйста, не торопись, хорошо?

But how many people seem to be realistically killed in movies and on TV every day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сколькиx людей реалистично убивают сейчас каждый день в кино и по телевидению?

I'm glad you look at these things so realistically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рад, что вы смотрите на вещи реально.

What can we realistically hope to achieve by the end of session, Lord President?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что же мы можем надеяться реально достичь к концу заседания Кабинета, Лорд-председатель?

If you want to put in an application, there are always children in need of homes, but realistically, there's no way you'll be able to foster Louie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите подать заявление, есть другие дети, которым нужен дом, но по правде сказать, нет никаких шансов, что вы сможете усыновить Луи.

Realistically, do you think it will work?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы действительно полагаете, что это сработает?

Realistically, I can understand... but it is possible the apostles and angels should have the face of these four starving?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не понимаю этот реализм... но разве это возможно, чтобы апостолы и ангелы имели лица, как у этих придурков?

And realistically, you're willing to barter major strategic airfields on account of your wife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы серьезно готовы обменять стратегически важные аэродромы на вашу жену?

So, realistically, I know there's not much of a chance, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что, объективно говоря, шансов у меня мало...

And I always have to imagine it very, very realistically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я должен представить это очень, очень правдоподобно.

There is a very realistic chance that we'll leave Gabriel completely vulnerable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вполне вероятно, что мы делаем Гэбриела полностью уязвимым.

This is realistic, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это реалистично, да?

Another challenge related to writing the unit tests is the difficulty of setting up realistic and useful tests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой проблемой, связанной с написанием модульных тестов, является сложность создания реалистичных и полезных тестов.

That is simply not realistic and arguing that point is an utter waste of time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто нереалистично, и спорить об этом-пустая трата времени.

Scorsese said that Powell always treated fantasy as no different than reality, and so made fantasy sequences as realistic as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорсезе сказал, что Пауэлл всегда рассматривал фантазию как не отличающуюся от реальности, и поэтому сделал фантастические последовательности максимально реалистичными.

He has also written about the glory of war and tries to realistically describe war in his books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также писал о славе войны и пытается реалистично описать войну в своих книгах.

His fiction consistently attempts to convey realistically the Russian society in which he lived.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его беллетристика последовательно пытается реалистически передать русское общество, в котором он жил.

This does not necessarily involve state variables, although in more realistic applications state variables simplify the description of task networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не обязательно связано с переменными состояний, хотя в более реалистичных приложениях переменные состояний упрощают описание сетей задач.

Individuals with HPD often fail to see their own personal situation realistically, instead dramatizing and exaggerating their difficulties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди с ГПД часто не видят свою личную ситуацию реалистично, вместо этого драматизируя и преувеличивая свои трудности.

The figures are also clear and modeled realistically in the Italian style as opposed to his native French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фигуры также ясны и реалистично смоделированы в итальянском стиле в отличие от его родного французского.

However, black boxes may fail to clarify elementary mechanisms or be detailed enough to realistically validate the model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако черные ящики могут не прояснить элементарные механизмы или быть достаточно детализированными, чтобы реально подтвердить правильность модели.

As such, it is important to conduct background checks and have realistic expectations when marrying NRIs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому очень важно проводить проверку прошлого и иметь реалистичные ожидания при вступлении в брак с НРИ.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «please be realistic». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «please be realistic» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: please, be, realistic , а также произношение и транскрипцию к «please be realistic». Также, к фразе «please be realistic» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information